Оглавление1. Учиться2. Правитель 3. Восемью рядами 4. Там, где человечность 5. Гунье Чан 6. Вот Юн... 7. Я продолжаю 8. Великий первенец 9. Учитель редко... 10. В своей деревне 11. Прежде люди, изучая... 12. Янь Юань 13. Цзылу 14. Сянь спросил... 15. Князь Чудотворный из удела Вэй 16. Младший 17. Ян хо 18. Владетель Вэй 19. Цзы-чжан 20. Яо сказал... |
Такая полезняшка... люблю перечитывать, и переводы качественные. Иногда идею почерпну, иногда пойму как перевести самой что-то. Думаю многим будет интересно.
Моё любимое изречение:
— Кто спор ведет за верное сужденье, тот благородный муж?
Иль только напускает вид? |