• Авторизация


Без заголовка 15-02-2015 20:08 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Domovena Оригинальное сообщение

Английский художник Боб Бакер (Bob Barker).

Сайт художника

[показать]

Картины этого художника похожи на кадры старого фильма. Воспоминания детства, истории любви, одиночества, встреч и расставаний. Истории жизни. На первый взгляд это темные жуткие улицы в слабом освещении фонарей, дымящие трубы заводов. Этакий Готэм-сити, только менее футуристический. Но остановитесь на секунду и приглядитесь. Вот дети весело играют в прыгалки, в футбол. Вот парочка влюбленных идет под зонтиками, отец о чем-то беседует с сыном, соседки судачат у калитки. Люди на фоне большого города.

[показать]

Secret Messages (Секретные сообщения)

 

[показать]

Whale of a Time (Незабываемое время)

 

[показать]

Being With You (Быть с тобой)

Боб Бакер родился в 1954 году в Йоркшире. Его мать работала ткачихой на одной из фабрик, закрывших горизонты городов в Северной Англии, а бабушка была разносчицей чая. Школьником Боб часто бывал после уроков на фабрике, ожидая мать. Его работы - это ностальгия, взгляд на свое детство взрослыми глазами. Как говорит сам художник, там, где остальные видят покрытый сажей камень и загрязненное небо, он видит цвет - булыжники цвета мокрой сиены, тени берлинской лазури и небо цвета жженой умбры и кадмия.

[показать]

Tuppeny Carousel

 

[показать]

Me and Ourkid

Боб может точно сказать, когда он увлекся живописью. На Рождество, когда мальчику было 12 лет, мать подарила ему набор масляных красок. Он был поражен эффектами, полученными с помощью кисти, красок и нескольких небольших квадратов ДВП.

В свои молодые годы Боб некоторое время провел в Корнуолле,  где подружился с двумя художниками, Кейт Инглиш (Keith English) и Томом Гауэром (Tom Gower). Беседуя с ними, наблюдая за их техникой живописи, юноша поверил, что сможет стать профессиональным художником. 

Но жизнь вносит свои коррективы в любые планы. Любовь, женитьба, дом в ипотеку, дети. Все это требовало материальных вложений, а начинающий художник редко может похвастаться гарантированными заработками. Таким образом, живопись стала лишь хобби, а Боб Бакер посвятил 20 лет мультимедийному бизнесу. В последние годы управление делами взяла на себя его дочь, и Боб смог посвятить большую часть времени своей первой любви.

[показать]

You Dont Scare Me (Ты не напугаешь меня)

Начиная с 2000 года Бакер начал продавать картины в местных галереях, и постепенно его работы распространились по всей Англии. 

[показать]

Anytime Anywhere (В любое время везде)

 

[показать]

Dad and Me (Папа и я)

 

[показать]

Between You, Me and the Gatepost (Между тобой, мной и воротным столбом)

 

[показать]

When Love Meets (Когда встречается любовь)

 

[показать]
When They Were Giants (Когда они были гигантами)

Этих башен уже не существует. Их называли Солонка и Перечница (Salt and Pepper pots). Долгое время они были неотъемлемой частью ландшафта Шеффилда. Когда юный Боб проходил мимо них, он знал, что уже почти дома.

[показать]

With Ladder and With Lamp (С лестницей и лампой) 

 

[показать]

Today is a Good Day (Сегодня хороший день)

 

[показать]

Where You Lead (Куда ты ведешь)

 

[показать]

Bridie

 

[показать]

Jack

 

[показать]

Top o't World

 

[показать]

Love Shines Through (Просвечивающая любовь)

 

[показать]

Tangled (Запутавшийся)

 

[показать]

Here Yesterday (Здесь вчера)

 

[показать]

Happy Days (Счастливые дни)

 

[показать]

Early Bath (Ранняя ванна)

Воскресный вечер,завтра утром в школу, и мама зовет сына домой принимать ванну. Мальчишка от этого не в восторге, плетется домой с опущенной головой.

 

[показать]

Skipping Home (Вприпрыжку домой)

 

[показать]

Yes Sir (Есть, сэр)

 

[показать]

Next Time Round (Следующий круг)

Сам художник говорит, что это метафорический образ - маленький мальчик с матерью ждет следующего круга, будь то следующий поворот или следующий раз, когда карусель приедет в город. "Когда я был маленьким, денег было мало, но моя мама дала мне все, что могла, даже если я просто смотрел до следующего круга."

 

[показать]

Chips and Gravy (Чипсы и соус)

 

[показать]

Vespa Moon

Это картина-воспомининие Боба Бакера о днях юности, когда он был модом (Mod). Это британская молодежная субкультура конца 50х - 70х годов. В качестве транспорта моды выбирали мотороллеры, в отличие от рокеров(обладателей мотоциклов). Отличительной чертой модов было и внимание к своему внешнему виду. Боб Баркер вспоминает, что у него был пиджак от Кромби, брюки Oxford bags и шляпа "Пирог со свининой" (pork pie hats).

 

[показать]

My Girl (Моя девочка)

"У меня есть две прекрасные внучки. Это одна из них. В теплый летний вечер она играла в классики на улице, а я просто коротал время, наблюдая за ней."

 

[показать]

 

[показать]

 

[показать]

 

[показать]

Thats The Way to Do It (Вот способ сделать это)

 

 

 

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | абушуль - Дневник абушуль | Лента друзей абушуль / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»