Картины этого художника похожи на кадры старого фильма. Воспоминания детства, истории любви, одиночества, встреч и расставаний. Истории жизни. На первый взгляд это темные жуткие улицы в слабом освещении фонарей, дымящие трубы заводов. Этакий Готэм-сити, только менее футуристический. Но остановитесь на секунду и приглядитесь. Вот дети весело играют в прыгалки, в футбол. Вот парочка влюбленных идет под зонтиками, отец о чем-то беседует с сыном, соседки судачат у калитки. Люди на фоне большого города.
Secret Messages (Секретные сообщения)
Whale of a Time (Незабываемое время)
Being With You (Быть с тобой)
Боб Бакер родился в 1954 году в Йоркшире. Его мать работала ткачихой на одной из фабрик, закрывших горизонты городов в Северной Англии, а бабушка была разносчицей чая. Школьником Боб часто бывал после уроков на фабрике, ожидая мать. Его работы - это ностальгия, взгляд на свое детство взрослыми глазами. Как говорит сам художник, там, где остальные видят покрытый сажей камень и загрязненное небо, он видит цвет - булыжники цвета мокрой сиены, тени берлинской лазури и небо цвета жженой умбры и кадмия.
Tuppeny Carousel
Me and Ourkid
Боб может точно сказать, когда он увлекся живописью. На Рождество, когда мальчику было 12 лет, мать подарила ему набор масляных красок. Он был поражен эффектами, полученными с помощью кисти, красок и нескольких небольших квадратов ДВП.
В свои молодые годы Боб некоторое время провел в Корнуолле, где подружился с двумя художниками, Кейт Инглиш (Keith English) и Томом Гауэром (Tom Gower). Беседуя с ними, наблюдая за их техникой живописи, юноша поверил, что сможет стать профессиональным художником.
Но жизнь вносит свои коррективы в любые планы. Любовь, женитьба, дом в ипотеку, дети. Все это требовало материальных вложений, а начинающий художник редко может похвастаться гарантированными заработками. Таким образом, живопись стала лишь хобби, а Боб Бакер посвятил 20 лет мультимедийному бизнесу. В последние годы управление делами взяла на себя его дочь, и Боб смог посвятить большую часть времени своей первой любви.
You Dont Scare Me (Ты не напугаешь меня)
Начиная с 2000 года Бакер начал продавать картины в местных галереях, и постепенно его работы распространились по всей Англии.
Anytime Anywhere (В любое время везде)
Dad and Me (Папа и я)
Between You, Me and the Gatepost (Между тобой, мной и воротным столбом)
When Love Meets (Когда встречается любовь)
[показать]
When They Were Giants (Когда они были гигантами)
Этих башен уже не существует. Их называли Солонка и Перечница (Salt and Pepper pots). Долгое время они были неотъемлемой частью ландшафта Шеффилда. Когда юный Боб проходил мимо них, он знал, что уже почти дома.
With Ladder and With Lamp (С лестницей и лампой)
Today is a Good Day (Сегодня хороший день)
Where You Lead (Куда ты ведешь)
Bridie
Jack
Top o't World
Love Shines Through (Просвечивающая любовь)
Tangled (Запутавшийся)
Here Yesterday (Здесь вчера)
Happy Days (Счастливые дни)
Early Bath (Ранняя ванна)
Воскресный вечер,завтра утром в школу, и мама зовет сына домой принимать ванну. Мальчишка от этого не в восторге, плетется домой с опущенной головой.
Skipping Home (Вприпрыжку домой)
Yes Sir (Есть, сэр)
Next Time Round (Следующий круг)
Сам художник говорит, что это метафорический образ - маленький мальчик с матерью ждет следующего круга, будь то следующий поворот или следующий раз, когда карусель приедет в город. "Когда я был маленьким, денег было мало, но моя мама дала мне все, что могла, даже если я просто смотрел до следующего круга."
Chips and Gravy (Чипсы и соус)
Vespa Moon
Это картина-воспомининие Боба Бакера о днях юности, когда он был модом (Mod). Это британская молодежная субкультура конца 50х - 70х годов. В качестве транспорта моды выбирали мотороллеры, в отличие от рокеров(обладателей мотоциклов). Отличительной чертой модов было и внимание к своему внешнему виду. Боб Баркер вспоминает, что у него был пиджак от Кромби, брюки Oxford bags и шляпа "Пирог со свининой" (pork pie hats).
My Girl (Моя девочка)
"У меня есть две прекрасные внучки. Это одна из них. В теплый летний вечер она играла в классики на улице, а я просто коротал время, наблюдая за ней."
Thats The Way to Do It (Вот способ сделать это)