• Авторизация


Русские имена на китайском 19-11-2014 07:42 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Karinalin Оригинальное сообщение



Решила выпустить 2-ю часть некогда скандального эдикта.., по тому же принципу, перевела значения русских имен на китайский.

 

<b style="">Здравствуйте, меня зовут:

你好,我的名字是

Ни-хао, во дэ мин-цзы ши:

 

 

/cityadspix.com/tsclick-KHQB6KCF-GECAQBFF?url=http%3A%2F%2Fwww.sotmarket.ru%2Fproduct%2Fnzxt-phantom.html&sa=1000&sa1=&sa2=&sa3=&sa4=&sa5=&bt=20&pt=9<=2&tl=3&im=ODI1LTAtMTQxNjM3NTg1MC0xMjExNjQ3Mg%3D%3D&fid=NDQ1NTYwOTc1&prdct=3400300f3706330d38&kw=black%20black%20black" target="_blank" alt="AeroCool GT-S Black Edition Black" title="AeroCool GT-S Black Edition Black" style="">black /cityadspix.com/tsclick-KHQB6KCF-GECAQBFF?url=http%3A%2F%2Fwww.sotmarket.ru%2Fproduct%2Faerocool-gt-advance-black-edition.html&sa=1000&sa1=&sa2=&sa3=&sa4=&sa5=&bt=20&pt=9<=2&tl=3&im=ODI1LTAtMTQxNjM3NTg1MC0xOTMxMjc5MQ%3D%3D&fid=NDQ1NTYwOTc1&prdct=3501380e39093d0a33&kw=black%2Fblack" target="_blank" alt="AeroCool GT Advance Black Edition Black" title="AeroCool GT Advance Black Edition Black" style="">black/black glass" title="Kamilla Sensor 600 black/black glass" style="">black black</a> -moz-use-text-color; padding: 0cm 5.4pt;">

<b style="">Мужские

/cityadspix.com/tsclick-EBQRILTK-VRMIQUYF?url=http%3A%2F%2Fwww.enter.ru%2Freg%2F10374%2Fproduct%2Fappliances%2Fvstraivaemaya-vityagka-krona-kamilla-sensor-600-2-motora-chernaya-2020101012991&sa=1000&sa1=&sa2=&sa3=&sa4=&sa5=&bt=20&pt=9<=2&tl=3&im=Mjc3NS0wLTE0MTYzNzU4NTAtMTAwNzY0MTE%3D&fid=NDQ1NTYwOTc1&prdct=31033b093a0c3b0236&kw=black%20black" target="_blank" alt="Kamilla Sensor 600 black/black glass" title="Kamilla Sensor 600 black/black glass" style="">black black -moz-use-text-color; padding: 0cm 5.4pt;">

<b style="">Александр  (защитник)  - 辩护人 – Бьян-ху рен

 

Алексей (помощник) 助理 – Чжу-ли

 

Анатолий (восток)  - – Дон

 

Андрей (мужественный) – 男子气 – Нань-ци чи

 

Антон (состязающийся) – 竞争 – Цзин-чжан

 

Аркадий (счастливая страна) – 幸运国 – Синь-гюнь гуо

 

Артем (невредимый) - 安然无恙 – Ань-рань-ву-ян

 

Артур (большой медведь) 大熊 – Да-сиун

 

Богдан (богом данный) -上帝赋予Шан-ди фу-ю

 

Борис (борющийся) – 战斗 – Чжань-доу

 

Вадим (доказывающий)<b style="">  证明 – Чжэн-мин

 

Валентин  (здоровый)  - 健康 – Дзиань-кан

 

Валерий (бодрый) – 强力 – Циань-ли

<b style=""> 

Василий  (царственный) – 富豪 – Фу-хао

 

Вениамин (любимый сын) -最喜欢儿子 Цуй-си хуань-ар-ци

<b style=""> 

Виктор  (победитель) – 胜利者 – Шан-ли чжа

 

Виталий (жизненный) – 重要 – Чжун-гьяо

 

Владимир (владыка мира) –<b style=""> 领主世 – Лин-чжу ши

 

Владислав (владеющий славой) 挥舞荣耀 Хуи-ву рун-гьяо

 

Вячеслав (прославленный) –<b style=""> 杰出 – Дзье-чху

 

Геннадий – (родовитый) – 温和 – Вэнь-хэа

 

Георгий, Егор (земледелец) – 农夫 – Нун-фу

<b style=""> 

Глеб (глыба) - 块状 – Куай чжуан

 

Григорий (не спящий) - 不睡觉 – Бу шуй-дзяо

 

Даниил (божий суд) - 法院神 – Фа-юань шэн

<

Женские

Александра (защитница) – 保护人 – Бао-ху-рен

 

Алена (алая)  - 猩红<b style=""> – Син-хун

 

Алиса (благородный образ) -  高形象 – Гао-син-сян

 

Алла, Алина  (другая) 另一种 – Лин-и-чун

 

<b style="">Анастасия (воскрешенная) - 复活 – Фу-хуо

 

Анна (благодать) - 恩典 – Эн-диань

 

Антонина (пространственная) – 空间 – Кун-дзиань

<b style=""> 

Анфиса (цветущая) - 開花 – Кай-хуа

 

Валентина (сильная) - – Циан

 <b style="">

Варвара (жестокая) -残忍 – Цань-жэнь

 

Василиса (царственная) - 富豪 – Фу-хао

 

Вера (вера)  - 信仰 – Синь-ян

 <b style="">

Виктория (победительница) - 胜利者 – Шан-ли-чжа

 

Галина (ясная) - 明晰 – Мин-си

 

Дарья (огонь великий) – 大火 – Да-хуо

 <b style="">

Ева  (живая) – – Хова

 

Евгения (благородная) – 高贵 – Гао-гуй

 

<b style="">Екатерина (чистая) - – Дзин

 

Елена (солнечная) - 太阳能 – Тай-ян-Нэн

 

Елизавета (почитающая бога) - 敬畏神 – Дзин-вэй Шэн

<b style=""> 

Зинаида (рожденная богом) - 从神生 – Цун-шэнь-шэн

 

Зоя (жизнь) - 生活 – Шэн-Хова

 

<b style="">Инна (бурный поток) – 湍流 –Туань-лиу

 

Ирина (гнев) - 愤怒 – Фэн-ню

 

Карина (дорогая) - 亲爱<b style=""> Цинь-ай-(дэ)

 

Кира (госпожа) - 夫人 – Фу-рен

 

Клавдия (хромая) - –Боа

 <b style="">

Ксения (чужая) - 陌生人 – Мо-шэн-рен

 

Лариса (чайка) – 海鸥 – Хай-оу

 

Лидия (печальная песнь) - 悲伤的歌 – Бэйшан-да-го

<b style=""> 

Лилия (лилия) -百合 – Бай-хээ

 

Любовь (любовь) - – Ай

 

<b style="">Людмила (милая) - – Тиань

 

Маргарита (жемчужина)  - 珍珠Чжэнь-чжу

 

Марина (морская) - 海事 – Хай-ши

<b style=""> 

Мария (горькая) - – Куу

 

Надежда (надежда) - 希望 – Си-ван

 

Наталья (рожденная, родная) -<b style="">出生 – Чу-шэн, 本机 – Бэн-дзи

 

Нелли (гвоздика) 丁香  - Дин-сиан

 

Нина (царица) - 女王 – Нью-ван

 <b style="">

Оксана (негостеприимная) - 荒凉 – Хуан-Лиан

 

Олеся (лесная) - 林业 – Линь-е

 

Ольга (святая)  <b style=""> – Шан

 

Полина (павлин) -孔雀 – Кон-чуе

 

Раиса (легкая) – 容易 – Жон-гхьи

<b style=""> 

Светлана (светлая) – – Гуан

 

Серафима (пламенная змея) - 火龙 – Хуо-лун

 

Снежана  (снежная) – – Счюэ

 <b style="">

София (мудрая) - 明智 – Мин-чжи

 

Тамара (пальма) - 棕榈 – Цон-ли

 

Татьяна (противостоящая) -反对 – Фан-дуи

<b style=""> 

Ульяна (счастье) - 幸福 – Син-фу

 

Юлия (июль) - 七月 – Ци-юэ

 

Яна (милость божья) - 神的怜悯 – Шэнь да Лиань-минь

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Русские имена на китайском | YAMIXA - Дневник YAMIXA | Лента друзей YAMIXA / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»