• Авторизация


Без тебя я больше не живу Biagio Antonacci Non vivo più senza te 25-04-2018 10:50 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Без тебя я больше не живу Biagio Antonacci Non vivo più senza te



Biagio Antonacci Non vivo più senza te


Без тебя я больше не живу, даже если,
Даже если беру для себя тайм-аут во время каникул в Саленто,
Без тебя я больше не живу, даже если,
Даже если одна синьора яро игнорирует мои слезы.
И мои руки, мои руки, мои руки поднимаются вверх,
Ее губы, ее губы всегда больше устремлены на юг.
Моя голова, моя голова, моя голова говорит:

Нет, синьора, нет (Ты мне нравишься),
Нет, синьора, нет (Ты мне нрвишься),
Нет, синьора, нет (Я тебя прошу).


Без тебя я больше не живу, даже если,
Даже если множество красных маков,
Словно кровь, опьяняют,
Без тебя я больше не живу, даже если,
Даже если закат опускается вовремя
На старую башню у моря,
И вино действует быстрее, чем солнце,
Я буду тем наслаждением,
От которого ты не сможешь оказаться,
И будет пиццика, пиццика.

Нет, синьора, нет (Ты мне нравишься),
Нет, синьора, нет (Ты мне нарвишься),
Нет, синьора, нет (Я тебя прошу).

И мои руки, мои руки,
Мои руки поднимаются вверх, её губы,
Её губы всегда больше устремлены на юг.
Моя голова, моя голова, моя голова говорит:

Нет, синьора, нет (Ты мне нравишься),
Нет, синьора, нет (Ты мне нравишься),
Нет, синьора, нет (Я тебя прошу).

Происходят, происходят все же изменения,
Мир – это маленькая берлога, в которой мы будем зависать.
Моды, эпохи мчатся галопом среди водоворотов
И мечты, созревая, немного запаздывают...

Ты мне нравишься,
Ты мне нравишься,
Я тебя прошу.

Без тебя я больше не живу, даже если,
Даже если на каникулах в Саленто
Я разобрался в себе,
Без тебя я больше не живу, даже если,
Даже если одиночество черного цвета и не вечер,
Одиночество мерзко и оно поглощает тебя,
Одиночество – это звук, который слышен без тебя!


1 – Саленто – историко-географическая область в итальянском регионе Апулия.
2 – "Устремлены на юг" – игра трудно переводимых с итальянского языка на русский понятий, то есть "направлены вниз".
3 – Пиццика (итал. Pizzica) – популярный итальянский народный танец, родом из Саленто (область Апулия).

Автор перевода - Luana из Москвы
антоноцци (525x700, 244Kb) Бьяджо Антоначчи (итал. Biagio Antonacci) (родился 1963) — итальянский певец, автор песен. Успел завоевать множество музыкальных премий
ант 2 (700x466, 272Kb)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без тебя я больше не живу Biagio Antonacci Non vivo più senza te | ЛН_-_ПозитивнаЯ - Крым - моя страсть. Поэзия. Живопись. Юмор. История. Психология. Природа | Лента друзей ЛН_-_ПозитивнаЯ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»