• Авторизация


«Маленький принц» оказался самой переводимой книгой в мире после Библии и Корана. 09-04-2017 11:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

 

«МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ» ОКАЗАЛСЯ САМОЙ ПЕРЕВОДИМОЙ КНИГОЙ В МИРЕ ПОСЛЕ БИБЛИИ И КОРАНА. 

[700x297]

Повесть-сказку «Маленький принц» французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери перевели на трехсотый язык — арабский язык хасанию. Об этом сообщает портал телевизионной сети France Info (перевод – nn.by).

Таким образом, книга стала самой переводимой в мире после Библии и Корана.

Хасания — язык, на котором говорят в Мавритании и Западной Сахаре, где он имеет статус государственного.

«Этот язык, не очень известный широкой публике, имел символическое значение для Антуана де Сент-Экзюпери, потому что именно на юге Марокко, где разговаривают на хасании, автор знаменитой сказки черпал вдохновение», — отмечает ресурс.

Сказка, опубликованная в 1943 году, была продана в мире тиражом более чем в 200 миллионов экземпляров.

По-белорусски «Маленький принц» был издан в 1989 в переводе Нины Матяш.

Источник

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник «Маленький принц» оказался самой переводимой книгой в мире после Библии и Корана. | Debut - Дневник Debut | Лента друзей Debut / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»