Птицы тебя принимают за птицу...
[800x]
Thomas Lawrence.
Птицы тебя принимают за птицу,
дикие розы - за дикую розу.
Кошки тебя принимают за кошку.
Скрипка считает своею сестрою.
[800x]
Gregorian Chants.
Как в тебе всё это может вместиться -
кошка играет на скрипке, а птица,
севши на розу, поет? -
Я не пойму, и никто не поймет.
[800x]
Moritz M. Daffinger.
Ты мастерица взлетать и кружиться -
значит, ты птица.
Ты перешла мою жизнь, как дорожку, -
значит, ты кошка.
[800x]
Winterhalter. Princess Maria Carolina of_Bourbon Two Sicilies.
Ноют в душе золотые занозы -
дикая роза.
Боль усмиряешь, спасаешь от крика -
значит, ты скрипка.
[800x]
Rolinda Sharples. Self Portrait.
Я ничего в тебе не понимаю,
дикую розу для кошки срываю,
в скрипке пусть птица гнездо себе вьет.
Я не уеду на красном трамвае,
только пусть вечно, меня исцеляя,
скрипка играет и роза цветет...
Петр Вегин.
[800x]
Samuel Drummond.
[800x]
Peter Lely. Diana Kirke, later Countess of Oxford.
[800x]
Thomas Lawrence.
[800x]
Thomas Lawrence.
[800x]
William Blake Richmond. Portrait of Mrs Ernest Moon.
[800x]
Stephen Catterson Smith.
[800x]
Guy Rose. The Model, 1919.
[800x]
Thomas Frye.
[800x]
Thomas Lawrence.
[800x]
Thomas Lawrence.
[800x]
Henry Collen. Victoria Duchess of Kent.
[800x]
Henry Collen. Victoria Duchess of Kent.
[800x]
Miklos Barabas.
[800x]
Robert James Gordon.
[771x]
Thomas Benjamin Kennington.
Источник
|
|
|
|