Автор Maxfactor72
Глава 19. Предложение механика
Спасатели смогли войти в Сент-Мари только спустя два дня, когда руины остыли, сбросили с себя оковы адского жара. По телевизору показывали, как люди в блестящих костюмах, в противогазах копошились среди завалов, тщетно пытаясь найти выживших. Тогда же в новостях впервые прозвучали конкретные имена.
Вечером третьего после катастрофы дня Женька, обняв Марианж за талию, сидел на диванчике в холле гостиницы и смотрел боевик. В кресле дремала Луиза, мистер Белл и Шарль Шатне вели неторопливую беседу. Вдруг фильм прервали. Но вместо рекламы на экране появилась миловидная девушка-диктор. Она с серьезным видом на лице объявила на фоне снятого Марианж видео:
- На данный момент из находившихся в городе людей выжил только один человек: заключенный тюрьмы Найджел Лоусон. Его защитили толстые стены карцера, куда он был помещен за совершенное преступление. Еще четверо смогли покинуть город перед самым извержением. Это художник и фотограф вулканологической комиссии Шарль Шатне, инженер-механик аэропорта мистер Александр Белл, владелица бакалейной лавки Луиза де ла Круа де Бюсси и ее дочь Марианж. В настоящее время они находятся в гостинице туристического центра города Уиндвардсайд, остров Саба. Просьба родственникам связаться с выжившими.
Кадр сменился на вид из кабины взлетающего «Пайпера». Через лобовое стекло было ясно видно фургон поперек полосы. Диктор продолжила:
- По имеющимся сведениям власти города препятствовали эвакуации населения, пытаясь обеспечить максимальную явку на предстоящих выборах. Это преступление будет расследовано комиссией во главе…
Шарль Шатне расхохотался:
- Меня первым назвали, Алекс! Пока я жив, ты всегда останешься вторым, ха-ха!
Марианж прильнула к Женьке, провела рукой по его лицу, как бы проверяя, не призрак ли он и отчетливо, с явной обидой в голосе, произнесла:
- Эжена забыли.
Луиза изумленно вытаращила глаза. Мистер Белл поднял брови. Шарль Шатне развеселился еще больше:
- Бравый пилот остался за бортом! Вот дела-то! Журналюги жгут!
- Не смешно! – механик жестко оборвал француза. – Подумай о его матери, об отце! Я сейчас устрою этим… папарацци сладкую жизнь. Ждите меня здесь!
Механик выбежал из холла.
- Можно подумать, мы куда-то можем уйти, - заметила Луиза. – У нас ведь ничего не осталось.
- Найджел выжил, - серьезно, по-взрослому сказала Марианж. – Это… рок. Судьба дала ему шанс на исправление. Надеюсь, он им воспользуется.
Мистер Белл вернулся, улыбающийся и вальяжный:
- Готово. Я исправил чудовищную несправедливость. В следующем выпуске тебя, Юджин Майкл Казарски, отметят особо.
Мистер Белл вел себя совершенно невозмутимо, точно это не он спасся от смерти. И не он хладнокровно застрелил двоих полицейских. Но механик наверняка знал: никто не станет свидетельствовать против него.
Женькин отец приехал к вечеру. Почерневший, осунувшийся, он прямо в холле схватил сына в охапку, и все время повторял:
- Боже мой! Боже мой! Ты жив! Жив!
Марианж тактично отвернулась в сторону. Женька с трудом высвободился из объятий отца, сел в кресло и сказал:
- Прости меня. Я нарушил твой запрет на полеты. Теперь ты точно отправишь меня к маме…
- Боже мой! – снова воскликнул отец. – Кому сейчас какое дело до запретов? В таких случаях надо действовать самому, и плевать на все! Ты правильно сделал, что полетел. Мне и в голову не придет упрекать и наказывать тебя. Только вернуться к маме все же придется. Нашего дома на острове больше нет, а жить где-то надо. Но я тебя заберу, как только мы с Дебби купим новый.
Марианж вскочила и вцепилась Женьке в руку:
- Я его не оставлю! Буду с ним всегда! – она чуть не захлебнулась слезами.
- Не возражаю, девочка моя. Надеюсь, уживетесь там, в Канаде, все вместе.
Мистер Белл многозначительно поднял палец:
- У меня к вам деловое предложение. Пока Юджин не определился с учебным заведением, готов устроить вам круиз по морям. «Ирен» готова к отплытию. Её вчера вывели из дока на Сен-Мартене. А там разберетесь. Компенсация от правительства Франции будет такая, что на особняк хватит. Или на три дома поменьше. Еще и моральный ущерб взыщем, не переживайте на этот счет.
- Вы что, уже и этот вопрос решили?
Механик открыл рот и постучал себя по голове. Звук получился, как если бы он бил в пустую деревянную колоду.
- Я вам что, здравствуй, дерево? Думаете, буду сидеть без дела в этой дыре? Вопрос о компенсации я поднял, как только мы зарулили на стоянку в местном аэропорту. Лучшие адвокаты за такое прибыльное дельце задницы себе порвут. Камня на камне от лягушатников не оставят. Живых-то осталось немного, - цинично заключил мистер Белл и тут же продолжил: - Я, может быть, расчетлив, бессердечен и жесток, но никто не назовет меня неблагодарным. Впрочем, я забочусь не о Юджине, а о собственной дочери.
«И о том, чтобы никто не проболтался об убитых полицейских» - мысленно закончил за него Женька.
Отец выглядел совершенно растерянным:
- О дочери? – похоже, эта новость ошеломила его. – Марианж – ваша дочь?
- Именно. А теперь, Майкл, оставим наших молокососов одних. Пусть милуются – им полезно друг дружку потискать. А мы с вами выйдем на улицу, обсудим деловые вопросы, как истинные бизнесмены, которым выпал уникальный шанс сорвать куш. Дом ведь, насколько я понимаю, ваша собственность?
Мистер Белл вытолкал Женькиного отца в дверь. Грубые мужские шаги затихли. Несколько секунд в холле стояла тишина, а потом дверь с грохотом открылась, и в помещение ворвался Шарль Шатне со свернутым в трубочку листом бумаги.
- Я хочу сделать подарок нашему Экзюпери! – выкрикнул он с порога.
- Экзюпери был никудышным летчиком, - заметил Женька. – Пятнадцать самолетов расколошматил за свою карьеру. Но ему везло: чудом выживал. А вот в шестнадцатый раз удача оказалась не на его стороне. Он встретил Хорста Рипперта и… в общем, нашли Экзюпери много лет спустя в Средиземном море. По браслету опознали.
Шарль Шатне «радостно» скривился:
- Какой же ты душнила, Эжен! Во многой мудрости много печали, как говорил царь Соломон. Не умножай зря скорби!
- Хорошо… – Женька смутился. – Прошу прощения.
- Так-то лучше. Короче, вот!
Шарль Шатне развернул лист бумаги. На нем был набросан карандашом портрет Женьки за штурвалом «Пайпера Чероки» в тот момент, когда он уводил самолет от уничтоженного Сент-Мари. Художник мастерски передал напряжение, написанное на лице, обреченную решимость в глазах и даже боль от раны.
- Потрясающе! – воскликнула Луиза. Марианж кивнула в поддержку матери.
Женька тоже одобрил картину:
- Великолепно! Когда вы все это заметили? Вы же сидели и вопили от страха.
- Одно другому не мешает, - скромно ответил Шарль Шатне.
Вернулись мистер Белл и Женькин отец. Они тоже высоко оценили портрет.
- Повесь картину в гостиной в новом доме, - посоветовал мистер Белл. – Я бы назвал её «Верное решение».
Но Женька не слушал довольного механика. Он спросил у отца:
- Почему ты не отвечал на мои звонки?
- Я забыл у Дебби телефон. Как услышал о катастрофе, сразу бросился выяснять, что к чему. Да я чуть не сошел с ума!
Женька взял Марианж за руку и вышел в теплый карибский вечер. Полночи они смотрели на звездную россыпь над головой и болтали обо всем, и ни о чем одновременно. Как выяснилось, такие разговоры могут быть очень долгими.
Глава 20. Эпилог
Евгений Михайлович Казарский сам привел одномоторный турбовинтовой самолет в аэропорт Эме Сезар в городе Фор-де-Франс на острове Мартиника. Он зарулил на стоянку, выключил двигатель, встал с кресла пилота и протянул жене руку. Марианж де Бюсси-Казарская – теперь к ее имени прибавился титул «госпожа», осталась такой же худенькой и подвижной, как раньше. Казалось, что время над ней не властно. Впрочем, и сам Евгений остался прежним Женькой, несмотря на седину в волосах.
- Эжен, ты снова отказался от летчика. Это неразумно, - с легким оттенком укора произнесла Марианж. На ее правой руке сверкнули сапфиры.
- Ты же прекрасно знаешь: с самолетом я управляюсь не хуже любого профессионала. И каждый раз одно и то же, - Евгений остался серьезным. – Мне всегда немного не по себе, когда за штурвалом кто-то другой.
Он открыл боковую дверь и помог жене спуститься. К ним торопился негр – бритоголовый мужчина с заметными шрамами от ожогов на плечах и кистях рук. Он показался странно знакомым. Евгений мучительно напряг память, но так и не вспомнил, кто же стоит сейчас перед ним.
- Специалист по связям с общественностью Найджел Лоусон, - представился он и расплылся в улыбке: - Привет, Юджин Казарски! Здравствуй, мой старый враг и соперник.
Евгений пожал протянутую руку.
- Вот оно как бывает, - только и вымолвил он. – Надеюсь, теперь ты меня не зарежешь?
- Давайте в машину, потом поговорим. До конференции в Сен-Пьере всего час. И пусть название моей должности звучит гордо, по большей части я – всего лишь скромный водитель.
Чуть позже, когда сверкающий лаком представительский автомобиль вырвался из Фор-де-Франса на узкую горную дорогу, Найджел позволил себе засмеяться:
- Нет, не зарежу. Не переживай, - и стал совершенно серьезным. – Тогда, за три дня в раскаленном карцере, я многое переосмыслил. В первый день, слизывая со стен влагу, я представлял, как жестоко отомщу тебе, когда меня найдут. Во второй день, корчась на полу от боли, решил: не буду тебя преследовать, оставлю в покое. В третий день я молился в бреду, что если останусь жив, попрошу у тебя прощения… я ведь еще не знал, что случилось с городом. Новый губернатор Сен-Филибера помиловал меня. Он сказал, что за три дня я пережил то, что не пережить и за тридцать лет. Вот какой срок у моего заключения, Юджин.
- Понимаю. И прощаю тебя, пусть сейчас это и не имеет смысла.
- Имеет! Еще какой смысл! – воскликнул Найджел. – Для меня все это очень важно. Даже через столько лет.
Когда автомобиль проезжал через деревушку Морн-Руж, Евгений оживился:
- Думаю, тебе известна история бедолаги Огюста Сипариса – она почти один в один повторяет твою. Его накрыла палящая туча в Сен-Пьере. Сипарис, как и ты, выжил в глубоком карцере. Разве что он так и не стал хорошим человеком. Умер в Панаме в нищете. Но ему было куда хуже.
- Чем же?
- Видишь ли, он лечился в больнице этого поселка – Морн-Руж. 30 августа 1902 года его накрыл новый пирокластический поток. Не такой сильный, и не такой горячий, он все же унес жизни около тысячи человек. Но Сипарис снова выжил.
- Вот как? Я не знал.
Автомобиль миновал указатель «Сен-Пьер». Найджел сбросил скорость, и машина поплелась по узким улочкам. Наконец справа от дороги показалось плоское, отделанное тонированным стеклом здание на толстых колоннах. На фасаде сверкала вывеска: «Институт изучения открытий земли». Здесь Евгению предстояло читать доклад.
Конференция, в отличие от научных симпозиумов, проводилась для широкой публики. В зале собралось совсем немного народа: больше половины мест пустовало. Судя по всему, к скучной, занудной науке местное население интереса не испытывало. Но Евгений совершенно не смутился.
- Здравствуйте, - вежливо сказал он в микрофон на чистейшем французском языке. – Кто-нибудь, принесите мне, пожалуйста, два стула.
Когда просьбу исполнили, Евгений занял место слева, взяв в руки микрофон. Марианж села справа, положив ногу на ногу.
- Я прошу прощения, но жену я не оставляю никогда. Мы с ней – единое целое. Разлука даже на несколько часов для нас невыносима. Так что мы будем вдвоем. Для начала я представлюсь: доктор Эжен Мишель Казарский. Но вы не обращайте внимания на мой титул. И простите меня за мой французский – все же я не носитель этого языка. Видите ли, я не хочу официоза. Я пришел побеседовать с вами, а не «выдать материал» в пулеметном темпе, как часто делают мои коллеги.
- Можно вопрос? – ехидно спросил из зала молодой негр.
- Слушаю.
- Правда, что вы – миллионер? Правда, что у вас есть собственный турбовинтовой самолет?
- Я и «Пайпер Чероки» отдал в музей. Турбовинтовую машину мне арендует институт геофизики и вулканологии. Так что все это неправда. В собственности у меня лишь скромная «Сессна-182». Кабина у нее не такая просторная, как у «Пайпера», зато двери с двух сторон. И управлять ей может даже моя жена.
Евгений немного лукавил: «Сессна-182» - самолет классом выше «Чероки».
- Тогда еще вопрос: как вы считаете, насколько извержение вулкана на острове Сен-Филибер, произошедшее тридцать лет назад, похоже на то, что случилось на Мартинике в 1902?
- При всей схожести, это сильно разные извержения. Мон-Пеле на Мартинике предупреждал о своих намерениях больше двух месяцев. Катастрофа на Сен-Филибере произошла внезапно: всего спустя неделю с момента пробуждения вулкана. У местного губернатора Анри Лемье не было времени как следует подумать. Сейчас, по прошествии многих лет, я думаю, что не стоило его винить в принятии неверных решений. Тем более что он и сам стал жертвой собственных ошибок. И все же французское правительство согласилось с затребованной суммой компенсаций пяти выжившим. Власти выплатили все полностью.
Евгений взял у жены бутылку с минералкой, отпил глоток и продолжил:
- История на Сен-Филибере похожа, скорее, на извержение вулкана Сент-Хеленс в 1980 году. Или на катастрофу Безымянного в 1956. Там тоже обрушилась часть кратера, и направленным взрывом выбросило палящую тучу невероятной силы. Я так и вовсе считаю, что уничтожение города Сент-Мари – это кара небесная.
- Вот даже как? – выкрикнул тот же молодой негр. – За что же на город обрушилось такое наказание?
И Евгений начал свой рассказ. Скучную лекцию он, как это делал всегда, превратил в захватывающую историю с мистическим и детективным оттенком. Незаметно для всех он прочитал три доклада: по вулканологии, по геофизике и по истории рабовладения на Карибских островах. Публика проглотила длинную речь, затаив дыхание.
Весть о том, что какой-то ученый травит любопытные байки, разнеслась по всему городу: в век мобильных телефонов информация распространяется молниеносно. Зал постепенно наполнялся и к концу доклада люди едва ли не стояли друг у друга на головах. Больше народа могла бы собрать разве что рок-звезда первой величины. Найджел изумленно таращил глаза: он и представить не мог, что наука может быть настолько интересной.
- И больше вы не видели призрак Пенелопы де Бюсси? – спросила молодая женщина-креолка.
- Никогда. Думаю, у нас с ней что-то вроде соглашения. Не буду раскрывать его суть, хорошо? Скажу лишь, что пока на руке моей жены браслет Пенелопы, нам ничего не угрожает.
В зале снова поднялся молодой негр. Правда, вместо презрения к «яйцеголовому» на его лице теперь было написано неподдельное восхищение:
- Скажите, вам не страшно иметь дело с вулканами? Это ведь опасно.
Евгений пожал плечами:
- Могу ответить словами французского вулканолога Мориса Крафта: за свою жизнь я видел столько извержений, что если даже умру завтра… мне все равно. Сам Морис, как и предсказал, погиб на следующий день после интервью. Но я не хочу покоряться судьбе. И буду барахтаться до последнего. Быть может мне, как лягушке из известной притчи, удастся взбить масло и выскочить из кувшина с молоком. Все сказанное мной актуально, учитывая то, что завтра я еду на Сен-Филибер.
- Вот как?
- Монтань-Руж снова просыпается. Все жители города – их тысяча человек, эвакуированы. Остались только пять или шесть моих коллег, наблюдающих за событиями. Я такое не могу пропустить.
Под одобрительные крики и свист восторженной толпы Евгений, держа под руку жену, покинул конференц-зал. Найджел распахнул перед ним дверь автомобиля. Евгений еще не знал, что во второй раз вместе с Марианж едва избежит гибели в пламени палящей тучи и, вместе со своим самолетом, станет ангелом-хранителем для обреченных людей. Несмотря на все суеверия и предсказания, он подарит им жизнь и вернет на землю, пусть до небес оставалось всего полмили.