• Авторизация


le temps court 21-04-2004 23:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!


on m'a dit que je parle francais comme un poet. vraiement? peut-etre pour eux. pas pour moi. mon francais est mon croix. mon symbol. plus qu'un langue. un Dieu. Un Dieu de Francais... Magnifique. Charmant. J'adore la melodie de cette langue parfaite. Je regarde en l'air et je vois les mots, qui volent comme les oiseaux, comme des papillons de papier, comme des plumiers legeres. Tout est parfaite.

__снова слушаю нацистскую музыку. наслаждаюсь. да, ASP великолепны.любуюсь натюрмортом из только что вымытых огурцов и помидоров, с которых стекают маленькие капельки воды. всё совершенно. всё, что окружает меня. пока никто из ненужных людей не вмешивается в мой маленький глицериновый инкубатор.я горжусь тем, что гляжу во все стороны одновременно. кажется, мои глаза-глаза стрекозы. огромные с кучей маленьких внутри.я - прекрасный дилетант__
снова с французами. говорили, говорили, смеялись, пытались понять друг друга... очень смешно наблюдать, как они хе-ехе стараются разобраться в русском юморе. смеются. со странным выражением вины в глазах. нет, всё-таки невозможно воспринимать чужую культуру как собственную.
сегодня сделала небольшое лингвистическое открытие.даже сложно его описать. но оно грандиозно по своему значению для литературы.
попытаюсь:

--мы сидели в кафе и общались, было настолько интригующе интересно, что казалось, время стоит на месте. сели в 7, а когда посмотрели на часы, было уже десять. для всех это было небольшим шоком.
-Le temps court - сказала я.
(Дословно это переводится как "Время бежит".)
- Comment? Repete, s'il te plait-
((КАк ты сказала? повтори ещё раз пожалуйста)
- Le temps court.
- Bah! Tu t'exprime vraiment comme un poet! -
(да ты выражаешься как поэт!)
- Mais c'est une expression populaire -
(но это же очень известное выражение)
- On ne la dit jamais en France. On dit toujours "le temps passe vite" -
(во Франции так не говорят. Обычно говорят "Время очень быстро проходит".)
- Et chez nous on dit tous "Le temps court" -
(а русские все говорят "Время бежит)
- C'est tres beau ca, je l'aime bien. Je le dirai a mes amis en France. Le temps court... quelque chose de la poesie... Vraiement extraordinaire! -
(это очень красивое выражение, мне оно нравится. Я скажу обязательно своим друзьям во Франции... Время бежит... Это что-то поэтическое...)--

Обдумывая этот эпизод, я пришла к выводу, что надо пытаться переделать кое-какие устоявшиеся фразеологические обороты, подыскивая синонимы или заменяя какие-0то части оборота более необычными словами. Надо работать над языком. Может, покопаться в иностранных словарях и попытаться что-то перекопировать на русский, поискать эквиваленты... В общем, интересно
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
йожык 22-04-2004-11:35 удалить
en Fr. on dit "Le temps court"......c'est vas.
Pagan_Poetry 22-04-2004-11:59 удалить
oui
tu parle comme un poet......parce que tu es poet....
oui
tu ne savais pas cela ?))


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник le temps court | Бездомная_Снарк - __Unknown Pleasures__ | Лента друзей Бездомная_Снарк / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»