• Авторизация


Карта маршрута исхода евреев из Египта 28-11-2013 23:26 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[700x614]

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
Tal_Dag 08-02-2014-01:47 удалить
Интересная карта. мне бы очень хотелось при возможности, небольшими отрезками пройти или проехать по этому маршруту хотя бы там где не стреляют. Любопытно было бы узнать - как смогли 600 тысяч, а с детьми миллион или более того питаться, кормить верблюдов, а главное пить воду....
Tal_Dag 08-02-2014-02:20 удалить
Исходное сообщение rinarozen МАРШРУТ ИСХОДА ЕВРЕЕВ ИЗ ЕГИПТА. КАРТА    
Нашел еще вот такой вариант маршрута: », Моисей резко повернул на юг и к Суэцу, скрываясь с места гибели фараоновых людей, двинулся почти бегом – 27 км в сутки, теперь уже в Палестину. Я буду считать, что он в дальнейшем двигался со средней меж 18 и 27 скоростью – 21 км в сутки, а значит за три месяца беспрерывного движения (а именно столько он шел беспрерывно), Моисей ушел на 1800 километров. [показать]
08-02-2014-16:14 удалить
По моему мнению, маршрут притянут за уши, так как занимаясь переводом церковно слав. текста Библии и сверяясь с картой нашёл, что "пустыня Фаран" на цер-сл. языке пишется "Фараон", что указывает, что центр Синайского п-ва и был царством фараона. Земля Мадиамская находится на берегу залива Акаба где и жил Моисей у тестя своего и видимо на Синайской стороне, так как к горе Хорив "Моисей гонял овец тестя своего", не вокруг же залива. На карте Библии 2010 г город Ваал-Цефон стоит на берегу Суэцкого залива, но это город где жил тесть Моисея здесь расхождение текста и карты. Амалик напавший на евреев у горы Хорив, надо перевести как "властитель", видимо местный. Так же в тексте есть упоминание, что г. Хорив находится на земле Мадианитян. И Чремное море, которое почему-то переводят как Красное, но евреи перешли море Чремное напротив напротив Ваал-Цефоры, тогда это залив Акаба, а не Суэц.
rinarozen 08-02-2014-21:47 удалить
Ответ на комментарий Tal_Dag # В Торе дано вполне конкретное объяснение тому, как смогли выжить.
rinarozen 08-02-2014-22:01 удалить
Ответ на комментарий # Чтобы что-либо выяснить более точно, следует опираться не на любого рода переводы, а на оригинал, т.е. в данном случае - на текст Торы на иврите.


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Карта маршрута исхода евреев из Египта | rinarozen - СВЕТ МЕНОРЫ | Лента друзей rinarozen / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»