• Авторизация


Александр Грин. "Словоохотливый домовой" 12-11-2012 16:29 к комментариям - к полной версии - понравилось!


                               [показать]

 

     Я стоял у окна, насвистывая песенку об Анне...
                                                                   X.Хорнунг

 

I
     Домовой,  страдающий  зубной  болью,  -  не  кажется ли это клеветой на существо,  к  услугам которого столько ведьм и колдунов, что безопасно можно пожирать  сахар  целыми бочками? Но это так, это быль, - маленький, грустный домовой  сидел  у  холодной  плиты,  давно  забывшей  огонь. Мерно покачивая нечесаной  головой,  держался  он за обвязанную щеку, стонал - жалостно, как ребенок, и в его мутных, красных глазах билось страдание.
     Лил  дождь.  Я вошел в этот заброшенный дом переждать непогоду и увидел его, забывшего, что надо исчезнуть...
     - Теперь  все  равно,  - сказал он голосом, напоминающим голос попугая, когда птица в ударе, - все равно, тебе никто не поверит, что ты видел меня.
     Сделав,   на   всякий   случай,   из   пальцев  рога  улитки,  то  есть "джеттатуру", я ответил:
     - Не  бойся.  Не получишь ты от меня ни выстрела серебряной монетой, ни сложного заклинания. Но ведь дом пуст.
     - И-ох.  Как,  несмотря на то, трудно уйти отсюда, - возразил маленький домовой.  -  Вот  послушай.  Я  расскажу, так и быть. Все равно у меня болят зубы.  Когда  говоришь  - легче. Значительно легче... ох. Мой милый, это был один  час,  и из-за него я застрял здесь. Надо, видишь, понять, что это было и  почему.  Мои-то,  мои,  -  он  плаксиво  вздохнул.  - Мои-то, ну, - одним словом,  -  наши, - давно уже чистят лошадиные хвосты по ту сторону гор, как ушли отсюда, а я не могу, так как должен понять.
     Оглянись  -  дыры  в  потолке  и  стенах,  но представь теперь, что все светится  чистейшей  медной  посудой,  занавеси  белы  и прозрачны, а цветов внутри  дома  столько  же, сколько вокруг в лесу; пол ярко натерт; плита, на которой  ты  сидишь, как на холодном, могильном памятнике, красна от огня, и клокочущий в кастрюлях обед клубит аппетитным паром.
     Неподалеку  были  каменоломни - гранитные ломки. В этом доме жили муж и жена  -  пара  на  редкость.  Мужа  звали  Филипп,  а  жену  - Анни. Ей было двадцать,  а ему двадцать пять лет. Вот, если тебе это нравится, то она была точно  такая,  -  здесь  домовой сорвал маленький дикий цветочек, выросший в щели  подоконника  из  набившейся  годами  земли, и демонстративно преподнес мне.  -  Мужа  я  тоже  любил,  но она больше мне нравилась, так как не была только  хозяйкой;  для нас, домовых, есть прелесть в том, что сближает людей с  нами. Она пыталась ловить руками рыбу в ручье, стукала по большому камню, что  на перекрестке, слушая, как он, долго затихая, звенит, и смеялась, если видела  на стене желтого зайчика. Не удивляйся, - в этом есть магия, великое знание  прекрасной  души,  но  только  мы,  козлоногие,  умеем разбирать его знаки; люди непроницательны.
     "Анни!  -  весело кричал муж, когда приходил к обеду с каменоломни, где служил  в конторе, - я не один, со мной мой Ральф". Но шутка эта повторялась так  часто,  что  Анни,  улыбаясь,  без  замешательства  сервировала  на два прибора.  И  они встречались так, как будто находили друг друга - она бежала к нему, а он приносил ее на руках.
     По  вечерам  он  вынимал письма Ральфа - друга своего, с которым провел часть  жизни,  до  того  как  женился,  и перечитывал вслух, а Анни, склонив голову  на  руки,  прислушивалась  к  давно  знакомым словам о море и блеске чудных  лучей  по  ту  сторону  огромной  нашей земли, о вулканах и жемчуге, бурях  и  сражениях  в тени огромных лесов. И каждое слово заключало для нее камень,  подобный  поющему  камню  на  перекрестке,  ударив  который слышишь протяжный звон.
     - "Он  скоро  приедет,  -  говорил  Филипп: - он будет у нас, когда его трехмачтовый  "Синдбад" попадет в Грес. Оттуда лишь час по железной дороге и час от станции к нам".
     Случалось,  что  Анни  интересовалась  чем-нибудь в жизни Ральфа; тогда Филипп   принимался  с  увлечением  рассказывать  о  его  отваге,  причудах, великодушии  и  о  судьбе,  напоминающей  сказку:  нищета,  золотая россыпь, покупка  корабля и кружево громких легенд, вытканное из корабельных снастей,
морской  пены,  игры  и  торговли, опасностей и находок. Вечная игра. Вечное волнение. Вечная музыка берега и моря.
     Я  не  слышал,  чтобы они ссорились, - а я все слышу. Я не видел, чтобы хоть  раз  холодно взглянули они, - а я все вижу. "Я хочу спать", - говорила вечером  Анни,  и он нес ее на кровать, укладывая и завертывая, как ребенка.
Засыпая,  она говорила: "Филь, кто шепчет на вершинах деревьев? Кто ходит по крыше?  Чье  это  лицо  вижу  я в ручье рядом с тобой?" Тревожно отвечал он, заглядывая  в  полусомкнутые  глаза:  "Ворона  ходит по крыше, ветер шумит в деревьях; камни блестят в ручье, - спи и не ходи босиком".
     Затем  он присаживался к столу кончать очередной отчет, потом умывался, приготовлял  дрова и ложился спать, засыпая сразу, и всегда забывал все, что видел  во  сне. И он никогда не ударял по поющему камню, что на перекрестке,
где вьют из пыли и лунных лучей феи замечательные ковры.


 II

          - Ну,   слушай...   Немного   осталось  досказать  мне  о  трех  людях, поставивших  домового  в  тупик.  Был солнечный день полного расцвета земли, когда  Филипп,  с  записной  книжкой  в руке, отмечал груды гранита, а Анни, возвращаясь  от  станции,  где  покупала, остановилась у своего камня и, как всегда,  заставила  его  петь ударом ключа. Это был обломок скалы, вышиною в половину  тебя.  Если  его  ударишь,  он  долго звенит, все тише и тише, но, думая,  что он смолк, стоит лишь приложиться ухом - и различишь тогда внутри глыбы его едва слышный голос.
     Наши  лесные  дороги  -  это  сады.  Красота их сжимает сердце, цветы и ветви  над  головой  рассматривают сквозь пальцы солнце, меняющее свой свет, так  как  глаза  устают  от  него  и  бродят бесцельно; желтый и лиловатый и темно-зеленый  свет  отражены  на  белом  песке.  Холодная вода в такой день лучше всего.
     Анни  остановилась,  слушая,  как  в  самой  ее груди поет лес, и стала стучать  по  камню,  улыбаясь, когда новая волна звона осиливала полустихший звук.  Так  забавлялась  она, думая, что ее не видят, но человек вышел из-за поворота  дороги и подошел к ней. Шаги его становились все тише, наконец, он остановился;  продолжая  улыбаться,  взглянула она на него, не вздрогнув, не отступив, как будто он всегда был и стоял тут.
     Он  был  смугл  -  очень  смугл,  и  море  оставило на его лице остроту бегущей  волны.  Но  оно  было  прекрасно, так как отражало бешеную и нежную душу.  Его  темные  глаза  смотрели  на  Анни,  темнея  еще больше и ярче, а светлые глаза женщины кротко блестели.
     Ты  правильно  заключишь,  что  я ходил за ней по пятам, так как в лесу есть змеи.
     Камень  давно  стих,  а  они  все  еще смотрели, улыбаясь без слов, без звука;  тогда  он  протянул  руку, и она - медленно - протянула свою, и руки соединили  их.  Он  взял  ее голову - осторожно, так осторожно, что я боялся дохнуть, и поцеловал в губы. Ее глаза закрылись.
     Потом  они  разошлись  -  и  камень  по-прежнему  разделял  их.  Увидев Филиппа, подходившего к ним, Анни поспешила к нему. - Вот Ральф; он пришел.
     - Пришел,  да.  -  От  радости  Филипп  не мог даже закричать сразу, но наконец  бросил  вверх  шляпу  и  закричал, обнимая пришельца: - Анни ты уже видел, Ральф. Это она.
     Его доброе твердое лицо горело возбуждением встречи.
     - Ты  поживешь  у нас, Ральф; мы все покажем тебе. И поговорим всласть. Вот, друг мой, моя жена, она тоже ждала тебя.
     Анни  положила  руку  на  плечо мужа и взглянула на него самый большим, самым  теплым  и  чистым  взглядом своим, затем перевела взгляд на гостя, не изменив выражения, как будто оба равно были близки ей.
     - Я  вернусь,  -  сказал Ральф. - Филь, я перепутал твой адрес и думал, что  иду  не  по  той  дороге.  Потому  я не захватил багажа. И я немедленно отправлюсь за ним.
     Они  условились и расстались. Вот все, охотник, убийца моих друзей, что я знаю об этом. И я этого не понимаю. Может быть, ты объяснишь мне.
     - Ральф вернулся?
     - Его  ждали,  но  он  написал  со  станции,  что  встретил  знакомого, предлагающего немедленно выгодное дело.
     - А те?
     - Они  умерли,  умерли  давно, лет тридцать тому назад. Холодная вода в жаркий  день.  Сначала  простудилась  она.  Он  шел за ее гробом, полуседой, потом  он  исчез; передавали, что он заперся в комнате с жаровней. Но что до этого?.. Зубы болят, и я не могу понять...

     - Так  и  будет,  -  вежливо сказал я, встряхивая на прощание мохнатую, немытую  лапу. - Только мы, пятипалые, можем разбирать знаки сердца; домовые - непроницательны.
    

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Ин-яна 13-11-2012-09:46 удалить
Ответ на комментарий MonnA_KonstantA # ) 80210844_defne__8 (123x98, 32Kb)


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Александр Грин. "Словоохотливый домовой" | Ин-яна - Дневник Ин-яна | Лента друзей Ин-яна / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»