• Авторизация


Фернандо Пессоа 06-11-2011 08:01 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Все любовные письма
Смешны.
Не были бы любовными, если бы не были
Смешны.
Я тоже писал в свое время любовные письма,
И они были, как и все другие,
Смешны.
Любовные письма, если любишь,
Должны быть
Смешны.
Однако, в сущности,
Только люди,
Никогда не писавшие любовных писем,
В самом деле
Смешны.
Разве они бы ответили на мои письма
В те времена, когда я их еще писал,
Письмами, которые были бы тоже
Смешны?
Говоря по правде, сегодня
Как вспомню,
Мои любовные письма
Были смешны.
(Все чрезвычайные слова,
Как и все чрезвычайные чувства,
Само собой разумеется,
Смешны.)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
MaxpyoU 06-11-2011-08:03 удалить
Фернандо Пессоа ( Fernando Pessoa ) (1888 - 1935) некоторые называют величайшим автором в истории Португалии. Это имя навсегда вписано в анналы мировой литературы.

Днем Пессоа зарабатывал себе на жизнь как переводчик. (Интересно, что у нас переводили Пессоа Слуцкий и Пастернак) Ночью он писал стихи – но не совсем "свои" стихи. Он писал стихи в духе, стиле и манере множества фиктивных поэтов, именуемых «гетеронимами». В попытке "оживить" современную национальную литературу, испытывавшую с его точки зрения "застой", Пессоа печатался под несколькими именами и даже публиковал отрицательные рецензии на одних гетеронимов от имени других своих же гетеронимов. Каждый из этих фиктивных авторов был не просто псевдонимом, но целым персонажем со своей жизнью, страстями, стилем и литературным направлением. Некоторые из гетеронимов даже ненавидели других.

Все это было так странно, что Пессоа мог бы считаться чудным сумасшедшим, мог бы, если бы не одно «но»: произведения каждого индивидуального гетеронима представляли собой интереснейшие и ясные улицы мысли, техники и художественного мастерства. Любой из этих поэтических «наборов» уже был бы, по меньшей мере, значительным достижением, и завоевал бы Пессоа достойное место среди писателей, а в совокупности все эти творения снискали Пессоа неувядающую славу и интерес читателей на века.
drowsy_fly 06-11-2011-11:55 удалить
Женщина и мужчина...
Как мы похожи и как не похожи- ведь рядом не случайно оказались два стихотворения, но об одном и том же? :)
MaxpyoU 06-11-2011-13:59 удалить
Ответ на комментарий drowsy_fly #
MaxpyoU 06-11-2011-15:43 удалить
Ответ на комментарий MaxpyoU # http://youtu.be/y2dlUWLRC3U
KeomA 07-11-2011-18:28 удалить
Хм...Думаю, здесь больше подошло бы слово "забавны", а смешны лишь люди, не писавшие их!=)
MaxpyoU 08-11-2011-03:02 удалить
Ответ на комментарий KeomA # из песни слов не выкинешь-коннотации слова смешны не так уж и многообразны , учитывая пару -смешны - грустны-... Для -забавны - ... подберите сами)


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Фернандо Пессоа | MaxpyoU - Дневник MaxpyoU | Лента друзей MaxpyoU / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»