ДРАКОН XXI
17-09-2014 15:51
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
МИХАИЛ ХАРИТОНОВ
Пьеса в трёх действиях
ДЕЙСТВИЕ 1
Просторная, уютная кухня, очень чистая, с большим очагом в глубине. Пол каменный, блестит. Перед очагом на кресле дремлет кот.
ЛАНЦЕЛОТ (входит, оглядывается, зовёт): Господин хозяин! Госпожа хозяйка! Живая душа, откликнись! Никого...
КОТ: Вообще-то здесь есть я.
ЛАНЦЕЛОТ (вздрагивает, смотрит по сторонам, наконец, замечает кота): А, говорящий кот! Я опять попал в сказочное королевство. Ох, до чего же мне надоели такие места.
КОТ: Позвольте поинтересоваться, почему?
ЛАНЦЕЛОТ (садится в хозяйское кресло, вытягивает ноги к огню): Потому что в них всё ненастоящее. Как-то давно, в самом начале карьеры, я побывал в одном очень распонтованном герцогстве, где нужники отливали из золота, а изумрудами мостили улицы... Ну, я не удержался, сунул кое-что себе в мешок. И только я дёрнул через границу, как все сокровища превратились в...
КОТ: Не надо грязи...
ЛАНЦЕЛОТ: Вот именно в неё... А в другом королевстве я пробовал наладить экспортно-ориентированное производство. Делать из тыкв шестисотые "мерседесы". Комплектующие, между прочим, завёз родные.
КОТ: Какие комплектующие?
ЛАНЦЕЛОТ: Тыквы.
КОТ: Ну и как?
ЛАНЦЕЛОТ: Местные феи делали тачки на уровне. Ездили они, правда, часа четыре, а потом...
КОТ: Об этом ты мог бы прочесть в любой сказке. Колдовские чары - вещь непрочная.
ЛАНЦЕЛОТ (самодовольно): Хотя нескольких лохов я таким образом обул. Наварил, конечно, кой-чего. Но всё равно это не бизнес. Когда я попытался проделать такой же трюк с модными тряпками, меня крупно кинули. А я уже было собирался открыть эксклюзивный бутик.
КОТ: Неужели кто-то догадался?
ЛАНЦЕЛОТ (неохотно): Нет... Раньше. Видишь ли, меня вывели на каких-то хмырей, которые представились королевскими портными.
КОТ: Это которые делали волшебную ткань для голого короля?
ЛАНЦЕЛОТ: Они самые.
КОТ: Ну, это известные проходимцы.
ЛАНЦЕЛОТ (тяжело вздыхая):: И так всегда. В этих сказочных королевствах всё с каким-нибудь подвохом.
КОТ: В таком случае, что ты собираешься делать?
ЛАНЦЕЛОТ: Искать работу.
КОТ: Но, если я правильно понял, тебя интересует оплачиваемая работа?
ЛАНЦЕЛОТ: Я же не говорю, что в сказочных королевствах совсем нечего ловить. Просто надо иметь дело с конкретными людьми. Как правило, у любого сказочного чиновника есть небольшой счёт в реальном швейцарском банке.
КОТ (заинтересованно): Тут что-то не так. Ведь сказочные королевства ничего не производят на экспорт. Разве что фейерверки и хлопушки... это у нас покупают. Но на них много не заработаешь.
ЛАНЦЕЛОТ: Ну и что?
КОТ: Как что? Откуда же тогда у сказочных чиновников настоящие деньги?
ЛАНЦЕЛОТ (подозрительно): А то ты не знаешь?
КОТ: Откуда? Я простой кот, и никогда не состоял на государственной службе...
ЛАНЦЕЛОТ: Ну как тебе объяснить... (загибает пальцы). Во-первых, оффшоры. Половина сказочных королевств - это оффшорные зоны. Во-вторых, транзит. Через сказочные королевства много чего везут. В-третьих, контрабанда...
КОТ (недоумённо): Подожди... А зачем что-то везти через сказочное королевство? Ведь это же очень-очень далеко.
ЛАНЦЕЛОТ (привстав, пододвигает кресло поближе к огню): Как тебе сказать... Во-первых, везут-то не на самом деле, а по бумагам. Есть такая вещь, как таможня...
КОТ: Что значит "везут по бумагам"? Это какая-то магия?
ЛАНЦЕЛОТ (устраиваясь поудобнее): Типа того... Нет, постой, я всё-таки чего-то не понимаю. Ведь такие вещи у вас должна знать каждая собака.
КОТ (возмущённо фыркает).
ЛАНЦЕЛОТ (торопливо): Всё-всё-всё, я ничего не сказал. Извини, мужик. Всё время забываю про эти ваши межнациональные разборки. Я-то сам без предрассудков. Работаю со всеми. И с собаками, и с котами, и с чёртом лысым. И, кстати, ничего не имею против котов. Помню, в одном королевстве был такой, из ваших. На тебя похож, только в сапогах. Конкретно решал вопросы.
КОТ (успокаиваясь): Ты только не думай, я не расист. Просто не люблю собак. То есть среди них, конечно, попадаются нормальные... но...
ЛАНЦЕЛОТ: Эльфы вот тоже говорят, что среди людей попадаются нормальные, но...
КОТ: Что-то не припомню, чтобы люди загнали хоть одного эльфа на дерево. Или бок ему подрали. Или разорвали в клочья чьих-нибудь детей.
ЛАНЦЕЛОТ (торопливо): Так всё-таки - как у вас делаются дела? Раз уж я здесь...
КОТ: Какие дела?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну, что у вас тут есть? Оффшор? Контрабанда? Отмывание денег? Наркотики? Бордели для извращенцев? Должны же ваши крутые ребята с чего-то жить?
КОТ (задумчиво): Знаешь, у нас это всё как-то не принято. Здесь в основном капуста.
ЛАНЦЕЛОТ: Вот я про капусту и спрашиваю. Про зелень.
КОТ: У нас белокочанная. Очень вкусная, говорят. Я, правда, не ценитель. Я больше молочко люблю. Ну, или печёночку. У нас ещё куры есть И индюки.
ЛАНЦЕЛОТ: Какие индюки? Я про бабло...
КОТ: Про что?
ЛАНЦЕЛОТ (тяжело вздыхая): Кот, ты меня конкретно утомил. Я про деньги.
КОТ: Деньги? У нас тут в ходу магические фанты. Вряд ли они тебя заинтересуют. Правда, они очень красивые. Их рисуют лучшие художники королевства...
ЛАНЦЕЛОТ (раздражённо): На хрен мне ваши местные бумажки! Я по мягким валютам не работаю. Ты мне скажи, кто у вас тут ведёт настоящий бизнес?
КОТ: М-м-м... Судя по тому, что ты говорил... да наверное, никто.
ЛАНЦЕЛОТ (сдерживаясь): Ну как это никто?
КОТ: У нас тут всё тихо, мирно. А все эти дела, о которых ты говоришь... это же, наверное, всё очень рискованно и незаконно?
ЛАНЦЕЛОТ (откидывается в кресле, смеётся): Да ты, котяра, честный лох! Рискует тот, кто не делится с начальством.
КОТ (недоумённо): С начальством? То есть с господином драконом?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну да, с господином дра... (Осекается). Что-о? Как ты сказал?
КОТ: С господином драконом.
ЛАНЦЕЛОТ (ошеломлённо): Ни фига себе! Ты серьёзно? У вас тут дракон?
КОТ: А что в этом удивительного? Он живёт у нас уже четыреста лет.
ЛАНЦЕЛОТ (потирая руки): Не могу поверить... Дракон! Прелестно!
КОТ: Не понимаю, чему ты так радуешься.
ЛАНЦЕЛОТ: Видишь ли, я профессиональный герой.
КОТ: Герой? Что-то такое припоминаю... Когда я жил в другом королевстве...
ЛАНЦЕЛОТ: Так ты эмигрант?
КОТ: Беженец.
ЛАНЦЕЛОТ: А от чего может бежать кот?
КОТ (мрачно): Есть ещё такое неизжитое явление. Геноцид называется.
ЛАНЦЕЛОТ: Мои соболезнования.
КОТ: Ничего, ничего. Так в том королевстве был один герой. Раньше, кажется, работал в какой-то немецкой фирме... Что-то такое шил.
ЛАНЦЕЛОТ: А, Храбрый Портняжка... Ну, это же трикстер.
КОТ: Что-что?
ЛАНЦЕЛОТ: Извини. Профессиональная терминология. Все герои делятся на светлых, тёмных, и трикстеров. Светлые герои творят добро. Тёмные, они же злодеи, совершают зло. А трикстеры берутся и за то, и за другое, смотря по обстоятельствам. Ну, это как белые, чёрные, и серые маги. Понял?
КОТ: Интересно... А ты сам из каких?
ЛАНЦЕЛОТ: Я светлый. Сейчас таких почти не осталось.
КОТ (обеспокоенно): Неужели все подались в злодеи?
ЛАНЦЕЛОТ: Наоборот. Очень большая конкуренция. Я-то работаю по старинке, а эти...
КОТ: Кто именно?
ЛАНЦЕЛОТ: Общественные организации всякие. "Гринпис", например...
КОТ (злобно шипит).
ЛАНЦЕЛОТ: Что это с тобой?
КОТ: Не люблю зелёных пиписек.
ЛАНЦЕЛОТ: Кажется, среди вашего брата они популярны.
КОТ (неохотно): Мне пришлось эмигрировать сюда именно из-за них.
ЛАНЦЕЛОТ (недоумённо): Я не очень расположен к этим ребятам, но вам-то они чем не угодили? В конце концов, они защищают твоё право на жизнь. Тебе же не хочется, чтобы из тебя сделали шапку?
КОТ (уныло): Мне вообще не хочется, чтобы из меня что-то делали. Но, видишь ли, в том королевстве, откуда я родом, они почему-то стали очень влиятельны. И они запретили делать шапки из кого бы то ни было. В том числе и из собак...
ЛАНЦЕЛОТ: Ну так это логично.
КОТ: В результате бродячие собаки расплодились так, что съели всех кошек. Мою семью в том числе. Я еле ушёл.
ЛАНЦЕЛОТ: Очень жаль. Издержки гуманизма.
КОТ: Да ладно, что уж теперь-то. Главное, что здесь их нет.
ЛАНЦЕЛОТ: Как это нет?
КОТ: Господин дракон запретил деятельность "Гринписа" на территории королевства. Поэтому я сюда и перебрался.
ЛАНЦЕЛОТ (присвистывая): Вот так вот взяли и запретил? О как! Просто великолепно!
КОТ: Вот и я так думаю.
ЛАНЦЕЛОТ (оживлённо): А свобода прессы?
КОТ: Пресса? Ну да. У нас выходит газета "Вечерний Дракон". В первый четверг каждого месяца. Четыреста лет назад, говорят, она выходила чуть ли не каждый день. Но писать-то не о чем. У нас тут тихо. Ничего не происходит. Ну разве что капуста не уродится.
ЛАНЦЕЛОТ: А что же вы читаете?
КОТ: Книжки всякие. Я, например, люблю александрийскую поэзию. Очень вдохновляющее чтение. А уж как на кошечек действует... (закатывает глаза)
ЛАНЦЕЛОТ: Да тут у вас просто какой-то заповедник тоталитаризма! Как хорошо, что я до вас добрался первым. (Деловым тоном): Сколько у него голов?
КОТ: У кого?
ЛАНЦЕЛОТ: У дракона, разумеется.
КОТ: У дракона-то? Три.
ЛАНЦЕЛОТ: Порядочно. А лап?
КОТ: Четыре.
ЛАНЦЕЛОТ: Ну, это терпимо. С когтями?
КОТ: Да. Пять когтей на каждой лапе. Каждый коготь с олений рог.
ЛАНЦЕЛОТ: Серьезно? И острые у него когти?
КОТ: Как ножи.
ЛАНЦЕЛОТ: Так. Ну а пламя выдыхает?
КОТ: Да.
ЛАНЦЕЛОТ: Настоящее?
КОТ: Леса горят.
ЛАНЦЕЛОТ: Ага. В чешуе он?
КОТ: В чешуе.
ЛАНЦЕЛОТ: И, небось, крепкая чешуя-то?
КОТ: Основательная.
ЛАНЦЕЛОТ: Ну а все-таки?
КОТ: Алмаз не берет.
ЛАНЦЕЛОТ: Так. Представляю себе. Рост?
КОТ: С церковь.
ЛАНЦЕЛОТ: Ага, все ясно. Ну, спасибо, кот.
КОТ: Я что-то не понимаю, зачем тебе всё это.
ЛАНЦЕЛОТ: Мне нужно знать тактико-технические характеристики противника.
КОТ (в недоумении): Какого противника? Господина дракона?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну да.
КОТ (в ещё большем недоумении): То есть ты собираешься на него напасть?
ЛАНЦЕЛОТ: Просто хотелось бы знать детали. Мало ли что. В конце концов, я же герой. И обязан бороться со злом.
КОТ (совсем ничего не понимая): А что он сделал тебе плохого?
ЛАНЦЕЛОТ: Ничего. Я о нём впервые слышу.
КОТ (задумчиво): Ага... Ты, наверное, хочешь захватить власть?
ЛАНЦЕЛОТ: Ещё чего не хватало! У вас же тут, сам говоришь, одна капуста.
КОТ: Тогда зачем? Ты ведь, насколько я понимаю, человек практический? Учти, в государственной казне есть только фанты. И волшебные драгоценные камни. Мы ими украшаем дома на праздники. Плюс двести тридцать три доллара, четыре марки, и одна швейцарская крона экстренных государственных резервов. Но ты же не будешь сражаться с господином драконом из-за такой суммы?
ЛАНЦЕЛОТ (подозрительно): А откуда ты знаешь о состоянии госрезервов?
КОТ: Господин Главный казначей ежемесячно отчитывается в состоянии казны. В газете "Вечерний Дракон".
ЛАНЦЕЛОТ: И ты веришь казначею?
КОТ: А кому же тогда верить? Господин Главный казначей - самый честный человек в городе. Он до того честен, что не позволяет делать в хранилище ценностей влажную уборку.
ЛАНЦЕЛОТ: Почему?
КОТ: По инструкции, всё, что находится в хранилище, является священной и неприкосновенной собственностью королевства и лично господина дракона. В том числе и пыль. Поэтому, если оттуда нужно достать какую-то вещь, он сначала лично снимает с неё все пылинки, пересчитывает, составляет опись, после чего кладёт в несгораемый шкаф. А потом, когда вещь возвращается, сверяется с описью и раскладывает их по местам.
ЛАНЦЕЛОТ (заинтересованно): И в том же порядке?
КОТ (подумав): Наверное, всё-таки нет. В инструкции об этом ничего не сказано. И вообще, нельзя же доводить принципы до идиотизма, правда?
ЛАНЦЕЛОТ: Вот эта мысль мне нравится.
КОТ (настойчиво): И всё-таки, зачем тебе сражаться с драконом? Тебе же от этого никакой выгоды.
ЛАНЦЕЛОТ: Я не говорил, что обязательно буду драться. Я только рассматриваю возможности. (Наставительно): Не надо давать советы профессионалу. Я же тебе сказал, что я профессиональный делатель добра. И уж, наверное, умею заколачивать на этом свои бабки?
КОТ: Но всё-таки, каким образом?..
ЛАНЦЕЛОТ: Об этом потом. Я ещё не всё понимаю в ситуации. Но будь спокоен, мой пушистый друг, я себя не обижу.
КОТ (нервно): Встаньте. Да встаньте же с кресла!
ЛАНЦЕЛОТ: Что случилось?
КОТ: Они идут. Тише. Здравствуйте! Давайте ужинать, дорогие мои друзья.
Входят ЭЛЬЗА и ШАРЛЕМАНЬ.
Шарлемань - благообразный господин с седой бородой, одет старомодно, но элегантно. ЭЛЬЗА - хмурая, очень некрасивая девица с ненормально бледным лицом. Одета кое-как, на лице следы косметики. Видно, что она скверно себя чувствует, но старается держать себя в руках.
ЛАНЦЕЛОТ: Здравствуйте, добрый господин и прекрасная барышня.
ШАРЛЕМАНЬ: Здравствуйте, молодой человек.
ЛАНЦЕЛОТ (галантно): Ваш дом смотрел на меня так приветливо, и ворота были открыты, и в кухне горел огонь, и я вошел без приглашения. Простите.
ШАРЛЕМАНЬ: Не надо просить прощения. Наши двери открыты для всех.
ЭЛЬЗА: Садитесь, пожалуйста. Дайте мне вашу шляпу, я повешу ее за дверью. Сейчас я накрою на стол... Что с вами?
ЛАНЦЕЛОТ (сдержанно): Ничего. (Пристально смотрит на Эльзу.)
ЭЛЬЗА: Мне показалось, что вы... испугались меня.
ЛАНЦЕЛОТ: Нет, нет... Это я просто так.
ШАРЛЕМАНЬ: Садитесь, друг мой. Я люблю странников. Это оттого, вероятно, что я всю жизнь прожил, не выезжая из города. Откуда вы пришли?
ЛАНЦЕЛОТ: С юга.
ШАРЛЕМАНЬ: И много приключений было у вас на пути?
ЛАНЦЕЛОТ: Ах, больше, чем мне хотелось бы.
ЭЛЬЗА: Вы устали, наверное. Садитесь же. Что же вы стоите.
ЛАНЦЕЛОТ: Спасибо.
ШАРЛЕМАНЬ: У нас вы можете хорошо отдохнуть. У нас очень тихий город. Здесь никогда и ничего не случается.
ЛАНЦЕЛОТ: Никогда?
ШАРЛЕМАНЬ: Никогда. На прошлой неделе, правда, был очень сильный ветер. У одного дома едва не снесло крышу. Но это не такое уж большое событие.
ЭЛЬЗА: Вот и ужин на столе. Пожалуйста. Что же вы?
ЛАНЦЕЛОТ: Простите меня, но... Вы говорите, что у вас очень тихий город?
ЭЛЬЗА: Конечно.
ЛАНЦЕЛОТ: А... а дракон?
ШАРЛЕМАНЬ: Ах, это... Но ведь мы так привыкли к нему. Он уже четыреста лет живет у нас.
ЛАНЦЕЛОТ: Простите, еще только один вопрос. Неужели никто не пробовал драться с ним?
ШАРЛЕМАНЬ: А зачем?
Эльза достаёт сигарету и закуривает.
ЛАНЦЕЛОТ: То есть как это зачем? Вас не возмущает тот факт, что вами правит это чудовище?
ШАРЛЕМАНЬ: А кто нами должен править?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну, я не знаю... но не дракон же! По крайней мере, это должен быть человек, а не ящерица.
ШАРЛЕМАНЬ: Простите за некорректный вопрос, но... вы расист?
ЛАНЦЕЛОТ (поспешно): Ну что вы! Я лично убил девяноста девять расистов разных национальностей, и ищу сотого, чтобы сравнять счёт.
ШАРЛЕМАНЬ (подозрительно): Надеюсь, вы не собираетесь это делать в нашем городе?
ЛАНЦЕЛОТ: А что?
ШАРЛЕМАНЬ: Видите ли, у нас тут очень спокойно. Люди привыкли, расслабились. Если кто-нибудь начинает буянить, приезжает пожарная команда.
ЛАНЦЕЛОТ (профессиональным тоном): И сколько в ней пожарников?
ШАРЛЕМАНЬ: Двое. Но ведь с двумя-то вы легко справитесь?
ЛАНЦЕЛОТ (тоном компетентного человека): Норматив профессионального героя - одним махом семерых побивахом.
ШАРЛЕМАНЬ (извиняющимся тоном): Я это к тому, что, если вы начнёте кого-нибудь убивать, и пожарные не справятся, то придётся побеспокоить господина дракона. А он - человек... то есть, э-э-э, существо... старой закалки. Может съесть.
ЛАНЦЕЛОТ: Дракон? Он-то мне и нужен.
ШАРЛЕМАНЬ: А зачем, если не секрет? Впрочем, это не моё дело. Я могу записать вас к нему на приём. Господин дракон непременно найдёт время побеседовать с вами. Он чрезвычайно деликатен.
ЛАНЦЕЛОТ (подозрительно): Господин дракон то, господин дракон сё... Душечка такая... Неужели он популярен? Впрочем, если на него работают толковые пиарщики... Кто-нибудь знает, какой у него рейтинг? Хотя о чём я спрашиваю, у вас же диктатурка, независимых социологов днём с огнём не найдёшь... У вас опросы общественного мнения хотя бы проводятся?
КОТ: Простите, что?
ЛАНЦЕЛОТ (с досадой в голосе): Понятно, не проводятся.
КОТ: А что это такое?
ЛАНЦЕЛОТ: Я как-нибудь потом объясню на доступном уровне.
ШАРЛЕМАНЬ: Признаться, и я тоже не понял, о чём идёт речь.
ЛАНЦЕЛОТ (терпеливо): Ну как сказать... Вот вы читаете газету, про очередные подвиги вашего дракона...
ШАРЛЕМАНЬ: Какие подвиги?
ЛАНЦЕЛОТ (столь же терпеливо): Ну, или свершения... Что он там у вас делает на благо родины и народа?
ШАРЛЕМАНЬ (недоумённо): В последнее время - вроде бы ничего. Ничего ведь не происходит. Зачем же господину дракону беспокоиться?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну должен же он как-то поддерживать свою популярность?
ШАРЛЕМАНЬ: А зачем?
ЛАНЦЕЛОТ (раздражённо): Всё-всё-всё, больше не надо. Ох, как я ненавижу разговаривать о делах с лохами. Сами путаются, и меня путают. Хорошо, зайдём с другой стороны. Что хорошего вам сделал дракон? Конкретно, факты?
ШАРЛЕМАНЬ: Ну, если припомнить... Когда нашему городу грозила холера, он по просьбе городского врача дохнул своим огнем на озеро и вскипятил его. Весь город пил кипяченую воду и был спасен от эпидемии.
ЛАНЦЕЛОТ: Давно это было?
ШАРЛЕМАНЬ: О нет. Всего восемьдесят два года назад. Но добрые дела не забываются.
ЛАНЦЕЛОТ: Фу, какой дешёвый популизм. Это я говорю как специалист по добрым делам.
ШАРЛЕМАНЬ (сдержанно): Вам, наверное, виднее.
ЛАНЦЕЛОТ: А что он еще сделал доброго?
Эльза берёт сигарету, закуривает.
ШАРЛЕМАНЬ: Он избавил нас от цыган.
ЛАНЦЕЛОТ: Но цыгане - очень милые люди.
ШАРЛЕМАНЬ: Что вы! Какой ужас! Я, правда, в жизни своей не видал ни одного цыгана. Но я еще в школе проходил, что это люди страшные.
ЛАНЦЕЛОТ: Но почему?
ШАРЛЕМАНЬ: Это бродяги по природе, по крови. Они - враги любой государственной системы, иначе они обосновались бы где-нибудь, а не бродили бы туда-сюда. Они воруют детей. Они проникают всюду. Теперь мы вовсе очистились от них, но еще сто лет назад любой брюнет обязан был доказать, что в нем нет цыганской крови.
ЛАНЦЕЛОТ: Кто вам рассказал все это о цыганах?
ШАРЛЕМАНЬ: Наш дракон. А разве они не воруют?
ЛАНЦЕЛОТ: Допустим, воруют. Ну и что? Какое это имеет значение? Вы что, расист?
ШАРЛЕМАНЬ: Нет, что вы! Но ведь воровать, особенно детей... это ужасно.
ЛАНЦЕЛОТ: Вы так думаете?
ШАРЛЕМАНЬ: Конечно. А как же ещё?
ЛАНЦЕЛОТ (наставительно): То, что вы называете "кражей" - это национальной обычай, неотъемлемая часть цыганской культуры...
Эльза берёт сигарету, закуривает. В дальнейшем она курит непрерывно.
ШАРЛЕМАНЬ: Простите, но вот вы же сами говорите - неотъемлемая... То есть, получается, они всегда будут воровать?
ЛАНЦЕЛОТ: Конечно.
ШАРЛЕМАНЬ: Тогда господин дракон поступил с ними совершенно правильно.
ЛАНЦЕЛОТ: А что он конкретно сделал?
ШАРЛЕМАНЬ: Я не помню точно. Сколько-то выгнал, а самых нахальных - съел.
ЛАНЦЕЛОТ: То есть имел место акт геноцида. Поня-ятненько...
ШАРЛЕМАНЬ: Наверное, да... А что, это плохо?
ЛАНЦЕЛОТ: А ты спроси у своего дружка. Кот, как ты относишься к геноциду?
КОТ (злобно шипит).
ЛАНЦЕЛОТ: Сам видишь...
ШАРЛЕМАНЬ: Но ведь коты не воруют детей?
ЛАНЦЕЛОТ (язвительно): Ну да. Они их иногда едят. Маленьких пушистых котяточек. Что, кот, воротишь морду? Бывают у вас такие прискорбные явления?
КОТ (злобно шипит).
ШАРЛЕМАНЬ: Но они же едят своих детей, а не наших, правда?
ЛАНЦЕЛОТ (дожимая): А собаки иногда кусаются. И детей тоже кусают. Что ж теперь, из-за этих отдельных фактов уничтожать всех собак, а?
КОТ (тихо): Хорошая мысль...
ШАРЛЕМАНЬ (растерянно): Я не понимаю, зачем вы всё это говорите. Это же... это всё неправильно. Вы же сами в это не верите. Скажите мне, неужели вам и в самом деле так нравятся цыгане? Вы их действительно считаете очень милыми людьми?
ЛАНЦЕЛОТ: Во что я верю, это моё личное дело. Насчёт цыган... н-да, в некоторых ситуациях предпочитаю держаться от них подальше. Но это моё личное дело, и это мой личный выбор. Я же их не ел и никуда не изгонял, не так ли?
ШАРЛЕМАНЬ: Но вы же странник, господин Ланцелот, вы всегда можете уйти, если вам что-то не нравится. А куда идти нам? И почему мы должны уходить, если к нам пришли цыгане? Пусть лучше уйдут они. Вот господин дракон и...
ЛАНЦЕЛОТ: Ваш господин дракон - обыкновенный военный преступник и массовый убийца. Это вам скажут в любой правозащитной организации. Что касается вас, то вас никто не спрашивает, нравятся ли вам цыгане или нет. Они такие же люди, как и вы, и имеют такие же права, как и вы.
ШАРЛЕМАНЬ (совершенно сбитый с толку): Но ведь они не такие же, как мы. Они воруют детей. И они бродят туда-сюда, и не слушаются никаких законов. И проникают всюду. Ведь это же всё правда?
ЛАНЦЕЛОТ (назидательно): Да, они другие. Но вы должны принимать других такими, каковы он есть, не навязывая им своих представлений о чём бы то ни было.
ШАРЛЕМАНЬ: Что вы! Мы ничего никому не навязываем. Но ведь они воруют детей, господин Ланцелот. Нам очень не хочется, чтобы наши дети пропадали.
ЛАНЦЕЛОТ (раздражённо): В таком случае надо лучше смотреть за своими детишками, а не устраивать геноцид! В конце концов, не выпускать их из дому... Мало ли как можно приспособиться.
ШАРЛЕМАНЬ: А почему должны приспособиться именно мы? Пусть приспосабливаются они, или пусть они куда-нибудь уйдут, где им будут рады.
ЛАНЦЕЛОТ: Это обычная логика всех фашистов, расистов и ксенофобов.
ШАРЛЕМАНЬ (просящим тоном): Мы ведь никому не мешаем, никому не угрожаем. Мы просто хотим жить спокойно. Что же в этом плохого, господин Ланцелот? Ведь это же можно - жить спокойно. А вы говорите такие ужасные вещи...
ЛАНЦЕЛОТ (раздражённо): Как я уже сказал, это логика фашиствующего мелкого обывателя, латентного расиста и ограниченного ксенофоба. Ладно, всё, хватит, сменим тему. Что он ест, ваш дракон?
ШАРЛЕМАНЬ: Город наш дает ему тысячу коров, две тысячи овец, пять тысяч кур и два пуда соли в месяц. Летом и осенью сюда еще добавляется десять огородов салата, спаржи и цветной капусты.
ЛАНЦЕЛОТ: Он объедает вас!
ШАРЛЕМАНЬ: Нет, что вы! Мы не жалуемся. А как же можно иначе? Пока он здесь - ни один другой дракон не осмелится нас тронуть.
ЛАНЦЕЛОТ (самодовольно): Да другие-то, по-моему, все давно перебиты.
ШАРЛЕМАНЬ (с надеждой в голосе): А вдруг нет? Уверяю вас, единственный способ избавиться от драконов - это иметь своего собственного... Довольно об этом, прошу вас. Лучше вы расскажите нам что-нибудь интересное.
ЛАНЦЕЛОТ (ощущая себя хозяином положения): Э, нет. Так просто вы не отделаетесь. Сдаётся мне, не всё у вас так благостно... А как тут у вас обстоят дела со здоровьем нации? (Пристально смотрит на Эльзу). Экая у барышни нездоровая бледность лица... И ещё кое-что. Симптомчики-то узнаваемые.
ШАРЛЕМАНЬ (скороговоркой): Умоляю вас, не надо об этом.
ЛАНЦЕЛОТ (тихо): Какая стадия?
ШАРЛЕМАНЬ (неожиданно спокойно): Уже конец.
ЛАНЦЕЛОТ: Мне очень жаль.
ШАРЛЕМАНЬ: Вы ведь это поняли с самого начала. Когда увидели Эльзу.
ЛАНЦЕЛОТ: Да-да. Ужасная вещь. А как, э-э-э... ну вы понимаете, о чём я?
ШАРЛЕМАНЬ: Господин дракон считает, что это отчасти и его вина. Но этот иностранец выглядел так прилично... Ну вот прямо как вы, господин Ланцелот, простите за сравнение. И он разрешил ему пожить в нашем королевстве. А потом он начал ухаживать за нашей Эльзой...
ЭЛЬЗА (равнодушно): Папа, не надо. Мы с ним просто трахались. Вот и всё.
ШАРЛЕМАНЬ: Пожалуйста, не говори так. Хотя бы при госте.
ЭЛЬЗА (так же равнодушно): А срать я на вас всех хотела. Пожалуйста, передайте масло.
ЛАНЦЕЛОТ (передавая маслёнку): Прости, детка, но надо быть непробиваемой дурой, чтобы заниматься этим без резинки.
ЭЛЬЗА: Я рассчитывала залететь. Тогда бы этот урод на мне женился.
ЛАНЦЕЛОТ: Наивняк! Кто ж сейчас женится по залёту?
ШАРЛЕМАНЬ: Но ведь по законам королевства, отец ребёнка обязан взять в супруги его мать. Мы бы всё устроили. И девочка была бы замужем. Конечно, это был бы не самый лучший муж для Эльзы...
ЛАНЦЕЛОТ: Да этот парень бы сделал отсюда ноги на следующий день после свадьбы!
ШАРЛЕМАНЬ: Во всяком случае, девочка была бы официально замужем.
ЛАНЦЕЛОТ: Н-да, сложновато выскочить замуж с такой-то рожей... (спохватываясь, Эльзе): Извини, детка, не хотел.
ЭЛЬЗА (всё так же равнодушно): Потому я с ним и спала. Лучше такой муж, чем никакого. С моей рожей нормальный мужик мне не светил.
ЛАНЦЕЛОТ: А, кстати, кто был этот парень?
ШАРЛЕМАНЬ: Он представлялся как герр Шнайдер, визажист...
ЛАНЦЕЛОТ: Здрааасьте! Это же Храбрый Портняжка. Вот, значит, как оно получилось... Допрыгался чувак. Где он только подхватил эту гадость?
ШАРЛЕМАНЬ (осторожно): Господин дракон говорил мне, что этот тип... (переходит на неразборчивый шёпот).
ЛАНЦЕЛОТ: Ну да. Он на такие дела мастак. Задок у него раздатенький. Ну, значит, от случайного партнёра. Я всегда ему говорил, не трахайся с кем попало... А откуда об этом знает господин дракон?
ШАРЛЕМАНЬ: Согласно законам королевства, прежде чем испепелить преступника, господин дракон проводит тщательный допрос с пристрастием...
ЛАНЦЕЛОТ: Что-о?! Он убил Портняжку?!
ШАРЛЕМАНЬ: Ну конечно. Ведь он же заразил Эльзу СПИДом.
ЛАНЦЕЛОТ: Он убил Портняжку... (решительно): Чудовищно. Просто чудовищно. У меня, признаться, ещё были кой-какие сомнения, следует ли связываться с вашим господином драконом. Но теперь это уже вопрос корпоративной этики. Иначе меня не поймут коллеги. Я собираюсь вызвать его на бой. И будьте спокойны, я его убью.
ШАРЛЕМАНЬ (помолчав, с тяжёлым вздохом): Видимо, я ничего не понимаю в людях. Вы сначала показались мне симпатичным человеком. (Пауза.) Впрочем, будь по-вашему. Я обязан вам сообщить, что вы имеете законное право на поединок.
ЛАНЦЕЛОТ: Законное право? Очень интересно.
ШАРЛЕМАНЬ: У меня хранится документ, подписанный господином драконом триста восемьдесят два года назад. Этот документ не отменен. Там стоит подпись: "Дракон".
ЛАНЦЕЛОТ: Так-так-так.
ШАРЛЕМАНЬ: Всякий вызвавший дракона - в безопасности до дня боя, написано там и подтверждено клятвой. И день боя назначает не дракон, а вызвавший его, - так сказано в документе и подтверждено клятвой. А весь город должен помогать тому, кто вызовет дракона, и никто не будет наказан, - это тоже подтверждается клятвой...
ЛАНЦЕЛОТ: Всё-таки ваш дракон - редкостный кретин. Я, конечно, понимаю, столько лет на одном месте, можно расслабиться... но чтобы так подставляться?
ШАРЛЕМАНЬ (сдерживаясь): Господин дракон в молодости опасался чрезмерно прельститься властью и начать творить беззаконие...
ЛАНЦЕЛОТ: Вот так? Миленько, чудненько. Как я люблю эти старые, добрые, замшелые предрассудки! Они удивительно облегчают жизнь героя. Значит, устроим разборку завтра.
ШАРЛЕМАНЬ: Но... Нет, вы не понимаете. Драться с драконом сейчас - это совершенно невозможно... А как же свадьба? Господин дракон будет занят вашим поединком, и не успеет жениться на Эльзе... И Эльза умрёт вот так... Нет, нет, умоляю вас, не делайте этого.
ЛАНЦЕЛОТ: Что?! Какая ещё свадьба?!
ШАРЛЕМАНЬ (торопливо): Понимаете, у нас, если вы поняли, строгие нравы... Моя Эльза... она скоро... ну, вы понимаете. И если она умрёт опозоренной... это будет неправильно.
ЛАНЦЕЛОТ: Что значит опозоренной?
ШАРЛЕМАНЬ: Ну вот. Сначала мы не понимали вас. А теперь вы не понимаете нас. Видите ли, Эльза, по мнению общества... повела себя безнравственно. И теперь наша семья, извините, опозорена в глазах всего нашего королевства. Это, знаете ли, очень тягостно. Смею заметить, что в нашем роду было два генерала, четыре священнослужителя, один художник, довольно известный в нашем королевстве, и один помощник главного казначея...
ЛАНЦЕЛОТ: Какая-то дремучая чушь. Какие генералы? Какие художники? При чём тут всё это?
ШАРЛЕМАНЬ: Вот и я говорю, что совершенно не при чём. И господин дракон того же мнения. Не стоит портить добрую репутацию семьи из-за... неразумных действий моей дочери. Тем более, что...
ЛАНЦЕЛОТ (поучающим тоном): Чушь какая-то. Её личная жизнь - это её личное дело. Никто не имеет права вмешиваться в частные дела жизнь свободного человека. Впрочем, у вас же здесь тоталитарный режим...
ШАРЛЕМАНЬ (торопливо): Никто и не вмешивается, но это всё-таки очень плохо, когда в хорошей семье случается вот такое. Женщина должна быть замужней, понимаете? И господин дракон любезно согласился жениться на Эльзе. Разумеется, это всё чисто номинально, вы же понимаете. То есть это символический жест, не более того... Но всё-таки - о жене господина дракона дурно говорить не принято. Таким образом, вопрос будет закрыт, а честь Эльзы - спасена.
ЭЛЬЗА (впервые за всё время разговора с чувством): Дерьмо. Какое же везде дерьмо.
ШАРЛЕМАНЬ: Пожалуйста, не говори так. Тем более, при посторонних. К тому же ты всё-таки сама во всём виновата.
ЭЛЬЗА: В чём я виновата, папаша? В том, что меня никто не брал замуж? Потому что ты, папаша, женился на этой лахудре, моей маменьке?
ШАРЛЕМАНЬ (твёрдо): Прекрати, Эльза! Твоя мать была не красавицей, но мы очень любили друг друга. (обращаясь к Ланцелоту, неловко): Извините её, пожалуйста. Всё это... так некстати. Вам, наверное, тягостно смотреть на эту чужую жизнь...
ЭЛЬЗА (беря себя в руки): Ладно. Извини, папа. Извините (неохотно кивает Ланцелоту).
ШАРЛЕМАНЬ: Да, да, пожалуйста, простите нас. Просто... видите ли...
ЛАНЦЕЛОТ (решительно): Хватит комплексов. Значит, это чудище собирается жениться на вашей дочери?
ШАРЛЕМАНЬ (с искренним возмущением): Милостивый господин, выбирайте выражения! Как вы можете называть чудищем незнакомого вам человека или существо...
ЛАНЦЕЛОТ (торопливо): Всё-всё-всё, я ничего не сказал. Извини, мужик. Давай толком. Часто он оказывает услуги по спасению репутации? В смысле бракосочетаний?
ШАРЛЕМАНЬ (успокаиваясь): Ну что вы. Кажется, такое было всего один раз. Господин дракон сочетался браком с вдовой первого канцлера королевства...
ЛАНЦЕЛОТ (с интересом): А зачем?
ШАРЛЕМАНЬ: Ходили слухи, что она отравила своего мужа.
ЛАНЦЕЛОТ: А что, она его таки отравила?
ШАРЛЕМАНЬ (решительно): О супругах господина дракона не принято говорить дурно. Если господин дракон взял её в жёны, значит, она была достойна его доверия. Господин дракон в этих вопросах никогда не ошибается. Его репутация безупречна.
ЛАНЦЕЛОТ: И когда это было?
ШАРЛЕМАНЬ: Сто двадцать четыре года назад. Но добрые дела...
ЛАНЦЕЛОТ: ... не забываются. Слышал, слышал. Я тоже собираюсь совершить доброе дело. Которое вы тут не скоро забудете. Так я надеюсь, дракон явится на поединок?
ШАРЛЕМАНЬ (сдерживаясь, холодно): Господин дракон всегда держит своё слово.
ЛАНЦЕЛОТ: Мало ли что... Такие твари обычно только на словах молодцы. А когда дело доходит до конкретной разборки...
ШАРЛЕМАНЬ (кричит): Это возмутительно! Вы же обещали не оскорблять при мне господина дракона! Вы...
ЛАНЦЕЛОТ (злобно): Да прекрати ты свои истерики, папаша! Только этого нам тут не хватало! (берёт себя в руки): Ладно-ладно, извиняюсь. Всё-всё-всё, я ничего не сказал. Извиняюсь, правда, извиняюсь. Так вот, для начала мне надо повидаться с господином драконом. Побазарить о том, о сём. Надо же обговорить дельце... Перетереть по понятиям, как говорят в одном сказочном королевстве.
Раздается все нарастающий свист, шум, вой, рев. Стекла дрожат. Зарево вспыхивает за окнами.
КОТ (со вздохом): А вот и господин дракон. Легок на помине...
Вой и свист внезапно обрываются. Громкий стук в дверь.
ШАРЛЕМАНЬ: Войдите!
Входит богато одетый лакей.
ЛАКЕЙ. К вам господин дракон.
ШАРЛЕМАНЬ: Милости просим.
Лакей широко распахивает дверь. Пауза. И вот не спеша в комнату входит пожилой, но крепкий, моложавый, белобрысый человек, с солдатской выправкой. Волосы ежиком. Он широко улыбается. Вообще обращение его, несмотря на грубоватость, не лишено некоторой приятности. Он глуховат.
ЧЕЛОВЕК: Здорово, ребята. Эльза, здравствуй, крошка. А у вас гость. Кто это?
ШАРЛЕМАНЬ: Это странник, прохожий.
ЧЕЛОВЕК: Как? Рапортуй громко, отчетливо, по-солдатски.
ШАРЛЕМАНЬ: Это странник!
ЧЕЛОВЕК: Не цыган?
ШАРЛЕМАНЬ: Что вы! Это очень милый человек.
ЧЕЛОВЕК: А?
ШАРЛЕМАНЬ: Милый человек!
ЧЕЛОВЕК: Хорошо. Странник! Что ты не смотришь на меня? Чего ты уставился на дверь?
ЛАНЦЕЛОТ: Я жду, когда войдет дракон.
ЧЕЛОВЕК: Ха-ха! Я - дракон.
ЛАНЦЕЛОТ: Вы? А мне говорили, что у вас три головы, когти, огромный рост!
ДРАКОН: Я сегодня попросту, без чинов.
ШАРЛЕМАНЬ: Господин дракон так давно живет среди людей, что иногда сам превращается в человека и заходит к нам в гости по-дружески.
ДРАКОН: Да. Мы воистину друзья, дорогой Шарлемань. Каждому из вас я даже более чем просто друг. Я друг вашего детства. Мало того, я друг детства вашего отца, деда, прадеда. Я помню вашего прапрадеда в коротеньких штанишках. Эльза!
ЭЛЬЗА: Да, господин дракон.
ДРАКОН: Дай лапку.
Эльза отворачивается.
ДРАКОН (неожиданно серьёзно): Дочка, я всё прекрасно понимаю. Но надо держать лицо. У нас завтра свадьба. Люди будут смотреть. Ну-ка, давай ещё раз попробуем. Дай лапку!
Эльза протягивает руку Дракону.
ДРАКОН: Молодец, девочка. (фривольно): Плутовка. Шалунья. Какая теплая лапка. (Нормальным тоном): Мордочку выше! Улыбайся! Так. Ты чего, прохожий? А?
ЛАНЦЕЛОТ (с подчёркнутой иронией в голосе): Любуюсь.
ДРАКОН (тем же тоном): Молодец. Четко отвечаешь. Любуйся. У нас попросту, приезжий. По-солдатски. Раз, два, горе не беда! Ешь!
ЛАНЦЕЛОТ: Спасибо, я сыт.
ДРАКОН: Ничего, ешь. Зачем приехал?
ЛАНЦЕЛОТ: По делам.
ДРАКОН: А?
ЛАНЦЕЛОТ: По делам.
ДРАКОН: А по каким? Ну, говори. А? Может, я и помогу тебе. Зачем ты приехал сюда?
ЛАНЦЕЛОТ: Да вот, искал работёнку, а работёнка сама меня нашла. Кое с кем разобраться.
ДРАКОН: Громче!
ШАРЛЕМАНЬ (возмущённо): Вы же говорили, что не будете! Вы же...
ЭЛЬЗА (раздосадовано): Нет, нет! Он шутит! У него, козла, шутки такие.
ДРАКОН: Чего?
ЛАНЦЕЛОТ (нагло): Это я про тебя. Я вызываю тебя на бой.
ДРАКОН: Вот как? Хорошо же.
Делает легкое движение плечами и вдруг поразительно меняется. Новая голова появляется у Дракона на плечах. Старая исчезает бесследно. Серьезный, сдержанный, высоколобый, узколицый, седеющий блондин стоит перед Ланцелотом.
ЛАНЦЕЛОТ: Ещё что за чихня? Где дракон?
КОТ: У господина дракона три головы. Он их меняет, когда пожелает.
ДРАКОН: (голос его изменился так же, как лицо. Негромко. Суховато). Ваше имя Ланцелот?
ЛАНЦЕЛОТ: Да.
ДРАКОН: Вы потомок известного странствующего рыцаря Ланцелота?
ЛАНЦЕЛОТ: Это мой дальний родственник.
ДРАКОН: Значит, не потомок. Имя выбрано, скорее всего, из престижных соображений. Впрочем, Ланцелот Озёрный в конечном итоге оказался не очень хорошим рыцарем...
ЛАНЦЕЛОТ (нагло): Значит, так. Ты убил моего коллегу, Храброго Портняжку. Кроме того, ты...
ДРАКОН (брезгливо): Я никого не убивал. Я казнил мерзавца, который...
ЛАНЦЕЛОТ: Знаю-знаю. Между нами, девочками - Портняжка действительно был той ещё швалью. Но это мой коллега. Ничего личного.
ДРАКОН: Принимаю ваш вызов. Придётся вас уничтожить.
ЛАНЦЕЛОТ: Уничтожить? Испугал попа мудями. Ты ещё не знаешь, как серьёзно ты попал...
ДРАКОН: Подумайте вот над чем. Весь город будет смотреть на вас с ужасом и обрадуется вашей смерти. Вам предстоит бесславная гибель. Понимаете?
ЛАНЦЕЛОТ (брезгливо): Да срать я хотел, как эти местные будут на меня смотреть!
ДРАКОН: Вы - недостойный противник.
ЛАНЦЕЛОТ: Премного благодарен. А теперь давай поговорим насчёт боя...
ДРАКОН: Поэтому я не буду воевать с вами всерьез.
ЛАНЦЕЛОТ: Что?
ДРАКОН: Это значит, что я убью вас немедленно. Сейчас. Здесь.
ЛАНЦЕЛОТ (опешив): Стоп-стоп-стоп! Так не делается! Это не по правилам... И к тому же я безоружен!
ДРАКОН (язвительно): А вы хотите, чтобы я дал вам время вооружиться? Нет. Я ведь сказал, что не буду воевать с вами всерьез. Я нападу на вас внезапно, сейчас... Эльза, принесите метелку!
ЭЛЬЗА: Зачем?
ДРАКОН: Я сейчас испепелю этого человека, а вы выметете его пепел.
ЭЛЬЗА: Может, лучше на улице?
ЛАНЦЕЛОТ (храбрясь): Трус!
ДРАКОН: Я не знаю, что такое страх. В том числе - и страх показаться трусом. Особенно в глазах тех, кого не уважаешь. Эльза!
ЭЛЬЗА: Ладно, сейчас принесу.
ЛАНЦЕЛОТ (искательно): Дай мне сроку до завтра. Я найду себе оружие, и мы встретимся на поле.
ДРАКОН: А зачем?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну как же... Чтобы народ не подумал, что вы трусите.
ДРАКОН (иронически): Только что вам было безразлично мнение этого самого народа... Но не беспокойтесь. Народ ничего не узнает. Эти двое будут молчать. Вы умрете сейчас храбро, тихо и бесславно.
ЛАНЦЕЛОТ (собравшись с мыслями): Погоди, старик, ты сначала меня послушай. Во-первых, я не Портняжка. Я известная личность с отличной репутацией. И если со мной что-нибудь случится, ты не представляешь себе международный резонанс... Ваше поганое королевство просто замочат. (Уверенно:) Старик, если выяснится, что ты тут беспредельничаешь, ты не представляешь, что здесь будет. Просто не представляешь. Тебя просто сомнут. Ты был хорош в своё время, но против стратегических бомбардировщиков ты не потянешь.
ДРАКОН: Я знаю, что такое стратегические бомбардировщики. Но вряд ли они прилетят сюда из-за такого, как вы.
ЛАНЦЕЛОТ: Не, ты и в самом деле не понимаешь современных реалий.
ДРАКОН: Возможно. Я несколько старомоден. Эльза, где совок?
ЛАНЦЕЛОТ (быстро): Подожди. Подожди. Выслушай меня всё-таки. Дело совсем не во мне. Просто убийство странствующего рыцаря приравнивается Мировым Сообществом к убийству независимого журналиста. За это полагается гуманитарная бомбардировка.
ДРАКОН (задумчиво): О журналистах я что-то слышал. Кажется, это что-то вроде цыган.
ЛАНЦЕЛОТ (быстро): В общем, да. Строго между нами - у меня тоже с ними постоянно проблемы. Они совершенно по-уродски освещают мою деятельность. Но всё-таки ты имей в виду: если Портняжку тебе спустили, то меня - уже нет. Ты понимаешь, что такое гуманитарная бомбардировка?
ДРАКОН: С вашей стороны это блеф.
ЛАНЦЕЛОТ: А если нет? Ты серьёзно рискуешь не только своей задницей, но и всем своим королевством. К тому же - ты ведь в своё время подписал всякие документы на ту тему, что всякий вызвавший дракона - в безопасности до дня боя... И день боя назначает не дракон, а вызвавший его. А весь город должен помогать тому, кто вызовет дракона, и никто не будет наказан. Было дело?
ДРАКОН: Я совсем забыл об этом... Кажется, я старею. Начинаю забывать о своих глупостях. Но слово надо держать. Вы вправе вызвать меня на бой, хотя это и очень противно. Когда вы желаете это сделать?
ЛАНЦЕЛОТ: Завтра.
ДРАКОН: Что ж, придется подраться. (Зевает). Да откровенно говоря, я не жалею об этом, я тут не так давно разработал очень любопытный удар лапой эн в икс направлении. Попробуем его на теле.
Уходит, не прощаясь.
ШАРЛЕМАНЬ (подавленно): Время позднее... Пора спать.
ЭЛЬЗА (равнодушно): Правда, шёл бы ты, мужик... И без тебя тошно.
ЛАНЦЕЛОТ: Всё-всё-всё, ухожу. Тем более, мне сейчас придётся побегать. Всем спок ночи, спасибо за гостеприимство. (В дверях) Не, точно говорю, этот кызел ещё не понял, как он попал.
Уходит.
ЭЛЬЗА: Пап, а что, если этот поц действительно замочит нашего дра-дра?
ШАРЛЕМАНЬ (рассеянно): Не выражайся так, пожалуйста... Ну конечно, нет. Всё кончится хорошо. Четыреста лет у нас всё было хорошо - неужели сейчас что-то изменится? Нет, нет. Пойдём.
Уходят.
КОТ (тянется, зевает, устраиваясь поудобнее): Мрр... Всё-таки сбегаю завтра на площадь, разузнаю новости. Что-то у меня на душе неспокойно.
ДЕЙСТВИЕ 2
Центральная площадь города. Направо - ратуша с башенкой, на которой стоит часовой. Прямо - огромное мрачное коричневое здание без окон, с гигантской чугунной дверью во всю стену от фундамента до крыши. На двери надпись готическими буквами: "Людям вход безусловно запрещен." Налево - широкая старинная крепостная стена. В центре площади - колодец с резными перилами и навесом.
На переднем плане - большой, гладко обтёсанный камень с вырезанными на нём непонятными символами.
Из ратуши появляется Ланцелот. Он бодр, весел, насвистывает "Let my people go".
ЛАНЦЕЛОТ (в пространство): Уффф! Ну и денёк выдался. Хорошо, что я лёгок на подъём. Пришлось пробежаться по сотне республик, двадцати двум конституционным монархиям, дюжине стран с неизвестными науке режимами, и чёртовой уйме международных организаций. Выпито десять литров растворимого кофе, съедено два ящика крекеров, роздано три саквояжа визитных карточек. Всё-таки большие парни наверху про меня забыли. Ничего, ничего. Посмотрим, посмотрим, как они теперь забегают. (напевает): Посмотрим, посмотрим, посмотрим, чёрт возьми! И мы действительно посмо!..
Откуда-то из-под крепостной стены появляется кот.
КОТ: Извиняюсь, это ты мне?
ЛАНЦЕЛОТ: А, привет, кот. Нет, не тебе. Просто привожу мысли в порядок. Фууу, до чего же я устал.
КОТ: У тебя довольно бодрый вид.
ЛАНЦЕЛОТ (самодовольно): Ну ещё бы! Это дельце с драконом оказалось очень кстати. Ты не представляешь себе, какой это получило резонанс. Я, знаешь ли, очень опасался, что все заняты каким-нибудь интересным скандалом. Ну, скажем, американский президент обесчестил племянницу, или ещё что-нибудь в таком роде. Но, слава Богу...
КОТ: А что в этом интересного?
ЛАНЦЕЛОТ (пропуская реплику кота мимо ушей): Короче говоря, на моё счастье, сейчас у них медийный кризис: показывать нечего, писать не о чем. Так что дракон подвернулся очень кстати. Я уже продал эксклюзивные права на съёмку боя сиэнэнщикам. Продешевил, правда. С них можно было вдвое срубить, а я лоханулся. Ничего-ничего, зато за счёт рекламы наберём.
КОТ: Вот теперь я уже ничего не понимаю.
ЛАНЦЕЛОТ (смотря на часы): Сейчас они уже должны быть. Вот сейчас прямо. Они вообще-то пунктуальные.
Из ратуши выходит небольшая группа хорошо одетых господ. Ланцелот широко улыбается и делает руками пригласительные жесты.
Кот прячется.
Хорошо одетые господа обступают Ланцелота со всех сторон. Он улыбается, жмёт всем руки, бормочет приветствия.
1-Й ГОСПОДИН (подходит к Ланцелоту, вежливо): Sorry за небольшую задержку, господин Ланцелот. В этих сказочных королевствах вечно проблемы с транспортом. Итак, вы подтверждаете условия вчерашнего соглашения?
ЛАНЦЕЛОТ: Ничего-ничего, всё в порядке... Вы "Сименс" представляете? Я ничего не путаю?
1-Й ГОСПОДИН: Нет, я из "Майкрософт". Насчёт...
2-Й ГОСПОДИН (подходит к Ланцелоту, решительно): Простите, что помешал вашей беседе. Есть вопрос, не терпящий отлагательства.
ЛАНЦЕЛОТ: Э-э-э... Вы про оружие?
2-Й ГОСПОДИН: Да, именно. Может быть, вы всё-таки возьмёте тот вертолёт?
ЛАНЦЕЛОТ: Нет-нет-нет. Всё должно происходить на земле. Подумайте о телевидении!
2-Й ГОСПОДИН: Хорошо, не смею настаивать. Значит, остановимся на танках. (достаёт бумажку, читает): Эм-семь-ноль-два-четыре, наша последняя разработка. Пятьдесят две тонны. Комплекс вооружений и система управления огнём обеспечивают девяностапятипроцентное попадание при стрельбе прямой наводкой на дальностях до пяти километров. Около семидесяти километров в час по среднесложному рельефу. Круговое наблюдение за местностью через телеэкраны. Есть встроенный радар. Динамическая броня выдерживает...
ЛАНЦЕЛОТ: Хватит, хватит. Я всё равно в этом ничего не понимаю. Моё дело - организация акции, а не технические детали.
2-Й ГОСПОДИН: Как же вы собираетесь воевать, не зная характеристик оружия?
ЛАНЦЕЛОТ (снисходительно): Ну не полезу же я сам в танк. Я же говорю, моё дело - в основном организация. Ну, и представительские функции. Оружием займутся профессионалы.
1-Й ГОСПОДИН (решительно): Одну минуту, мне надо решить мой вопрос... Я из "Майкрософт". Мы беседовали об условиях размещения на вашем вооружении нашего логотипа...
ЛАНЦЕЛОТ: Ах да, припоминаю. Откровенно говоря, ваши условия меня не впечатлили. Но вы сказали, что свяжетесь с руководством...
1-Й ГОСПОДИН: Да-да. И должен вам сказать, что вопрос решён положительно. Мы готовы спонсорировать ваше мероприятие в размере...
ЛАНЦЕЛОТ (быстро): Тише. Мало ли что.
1-Й ГОСПОДИН (наклоняется к уху Ланцелота, шепчет).
ЛАНЦЕЛОТ: Это уже интереснее. Но мне поступали и другие предложения, и они тоже были очень интересными. Я не отказываюсь от сотрудничества, нет, - но дайте мне немного подумать...
3-Й ГОСПОДИН (подходит, не здороваясь): Я насчёт ракет "земля-воздух".
ЛАНЦЕЛОТ: Я уже сказал - нет. Мне нужен нормальный зенитный комплекс, а не это ваше барахло. Или хотя бы снизьте цену. У меня не такой большой фонд, чтобы позволить себе скупку устаревшего железа...
4-Й ГОСПОДИН (вклиниваясь): Только что звонили из Международного Женского Движения За Права. Они хотят, чтобы половину экипажа танков составляли женщины. Послать их к чёрту?
ЛАНЦЕЛОТ: Не нужно. С девочками я сам поговорю. Ссориться с ними нежелательно.
1-Й ГОСПОДИН: Решайте что-нибудь. Мне нужно доложиться руководству.
ЛАНЦЕЛОТ: Сейчас, сейчас, вы видите, меня рвут на части.
5-Й ГОСПОДИН (решительно приступая): Добровольцы прибыли.
ЛАНЦЕЛОТ: Откуда?
5-Й ГОСПОДИН: Сейчас скажу (перелистывает какие-то бумаги): Вот. Корпус Мира. Антидиффамационная Лига...
ЛАНЦЕЛОТ: Эти-то тут зачем? Они же занимаются только еврейскими делами?
5-Й ГОСПОДИН: Вот именно.
ЛАНЦЕЛОТ: (крайне обеспокоенно): Что, дракон - еврей?! Чёрт, надо было выяснить заранее... Могут быть неприятности.
5-Й ГОСПОДИН: Не беспокойтесь, эти ребята уже всё проверили. Дракон по крови, кажется, гунн. Это что-то вроде русских. Можете его хоть в соломку нарезать, никто и не пикнет.
ЛАНЦЕЛОТ: А что тогда здесь делает Лига?
5-Й ГОСПОДИН: Собираются принять участие в битве. Они раскопали сведения, что дракон принимал участие в Холокосте.
ЛАНЦЕЛОТ: Но он же вроде бы только цыган... того?
5-Й ГОСПОДИН: Как бы да. Просто вместе с цыганами попался один скупщик краденого...
ЛАНЦЕЛОТ: Ах вот оно что.
ЛАНЦЕЛОТ: То-то и оно. Короче, идём дальше по списку. Общество Открытого Сознания...
ЛАНЦЕЛОТ: Что? А эти-то нам зачем?
5-Й ГОСПОДИН: Они немножко помедитируют на фоне боя, и всё. Вреда никакого, зато хорошо смотрится.
ЛАНЦЕЛОТ: Ладно, пусть медитируют. Кто ещё?
5-Й ГОСПОДИН: Ребята из Гуманитарного общества "Албанский фронт национального освобождения". Владеют боевыми искусствами...
ЛАНЦЕЛОТ: Ну, это как-то ни к чему. Мы же не собираемся устраивать рукопашный бой.
5-Й ГОСПОДИН: Мало ли что. Пригодятся.
ЛАНЦЕЛОТ: А "зелёные"?
5-Й ГОСПОДИН: Тоже прибыли. Настоящие звери.
ЛАНЦЕЛОТ: Да, эти ребята спуску не дадут. А они за нас? Дракон всё-таки. Редкий, вымирающий вид.
5-Й ГОСПОДИН: Они же не дураки. Политически выигрышная ситуация... Да, ещё есть румыны и болгары. Парни из их спецподразделений.
ЛАНЦЕЛОТ: А им что надо?
5-Й ГОСПОДИН: Они очень хотят поучаствовать в какой-нибудь международно-одобряемой войне. Чтобы, так сказать, приобщиться к общеевропейским ценностям. У них, знаете ли, такая мания.
ЛАНЦЕЛОТ: А, ну да, понятно. Ладно, пусть будут. Девочки среди них есть?
5-Й ГОСПОДИН: Девочки? Вы хотите...
ЛАНЦЕЛОТ: Ну да, девочки. Ах, чёрт... я не в том смысле. Просто феминистки требуют равного участия...
5-Й ГОСПОДИН: С этим может быть проблема... Вот мы как сделаем... (отходит, звонит по сотовому телефону, что-то тихо обсуждает).
1-Й ГОСПОДИН (настойчиво): Так что вы решили с логотипом?
ЛАНЦЕЛОТ: Да, от вас так просто не отвяжешься. Двадцать процентов сверх названной суммы, и ваша блямба будет везде.
1-Й ГОСПОДИН: Мы и так пошли на экстраординарные уступки. Двадцать процентов - это невозможно.
ЛАНЦЕЛОТ: Я делаю вам хорошую рекламу, ребята. Когда ещё у вас будет возможность поучаствовать в свержении тоталитарного режима? Это всё равно что спонсировать разрушение Берлинской стены. Понимаете?
1-Й ГОСПОДИН: Я должен связаться с руководством.
ЛАНЦЕЛОТ: Это отговорки. Либо вы принимаете решение, либо мы прекращаем этот разговор.
1-Й ГОСПОДИН: Десять процентов сверху - это более реально.
ЛАНЦЕЛОТ: Нет, это невозможно.
5-Й ГОСПОДИН (подходя): Есть новости. С нами связался продюсер Донны Моники.
ЛАНЦЕЛОТ: Кто такая? Ах да, припоминаю. Это которая поёт, ну это, что-то там такое... упс, эпс, пепс... (размахивает руками, роняет сотовый телефон, нагибается).
1-Й ГОСПОДИН: Извините, но давайте сначала закончим с нашим делом. Допустим, мы согласны на ваши условия. В таком случае логотип...
ЛАНЦЕЛОТ: Не забивайте мне этим голову. Видите, что творится?
1-Й ГОСПОДИН: Тогда сейчас мы подпишем документы...
ЛАНЦЕЛОТ: Эй, эй, я должен сначала всё прочитать. Знаю я вас. Потом в каком-нибудь пятнадцатом пункте обнаружится не та запятая, и я ещё останусь вам должен.
5-Й ГОСПОДИН: Что будем делать с Моникой?
ЛАНЦЕЛОТ: Сказал бы я, что с ней надо сделать, но не при журналистах же... Что ей нужно?
1-Й ГОСПОДИН: С певичкой. Она хочет участвовать в бою.
ЛАНЦЕЛОТ: Она с дуба рухнула. Что тут делать этой бабе?
1-Й ГОСПОДИН: Покрасоваться на фоне сражения. Тем более, у неё новый альбом. Наверное, что-нибудь споёт.
ЛАНЦЕЛОТ: А нам от этого какая выгода?
1-Й ГОСПОДИН: Ну как же... Всё-таки Донна Моника - звезда. Нам это в плюс.
ЛАНЦЕЛОТ: Ладно, пусть красуется, только чтобы под ногами не вертелась. Не ссориться же с ней.
2-Й ГОСПОДИН (подходя ближе, решительно): Мне только что позвонили. Танк уже здесь. Дело за экипажем.
ЛАНЦЕЛОТ: Сейчас-сейчас, видите, я занят.
1-Й ГОСПОДИН: Не забудьте нанести на броню наш логотип!
2-Й ГОСПОДИН: Какой логотип? У вас есть разрешение от господина Ланцелота?
1-Й ГОСПОДИН: Он дал принципиальное согласие на нанесение логотипа фирмы "Майкрософт"...
ЛАНЦЕЛОТ: Э-э, мы ещё ничего не подписали.
3-Й ГОСПОДИН (вмешиваясь): Я про зенитки. Может быть, мы всё-таки договоримся по деньгам? Мы готовы снизить цену.
ЛАНЦЕЛОТ: Ваши зенитки - старьё. А я не знаю, какую высоту набирает этот дракон. Кстати, тут был один парень, он мог быть в курсе... Эй, кот! Где ты?
6-Й ГОСПОДИН (подходит к Ланцелоту, вежливо): Извините за беспокойство. Я представляю Транснациональную Радикальную Партию. Мы хотели бы...
ЛАНЦЕЛОТ: Вы добровольцы?
6-Й ГОСПОДИН: В общем, да. Мы хотели бы обратиться к дракону. С воззванием.
ЛАНЦЕЛОТ: И что вы собираетесь ему предложить?
6-Й ГОСПОДИН: Добровольно оставить власть и предстать перед международным судом. Мы уже сформировали трибунал...
ЛАНЦЕЛОТ: Э-э-э, ребята, это моё шоу. Вас тут не было.
6-Й ГОСПОДИН (решительно): Вы не можете помешать нам обратиться...
ЛАНЦЕЛОТ: Мешать? И не подумаю. Только не путайтесь под ногами, оки?
7-Й ГОСПОДИН (протискиваясь): Телевизионщики прибыли.
ЛАНЦЕЛОТ: Наконец-то! Где они?
7-Й ГОСПОДИН: Распаковывают аппаратуру. Сейчас будут.
ЛАНЦЕЛОТ: Зовите их сюда.
8-Й ГОСПОДИН (проталкиваясь): Это вы - Ланцелот? Прибыли добровольцы от Молодёжного Движения За Глобальную Демократию.
ЛАНЦЕЛОТ: Отлично! Вооружены? Боевой опыт есть?
8-Й ГОСПОДИН: А как же! Сражения с полицией в Вене, Гамбурге и Упсале... разгром сети "Макдональдсов" в королевстве Мумбук... штурм биологических лабораторий во Флориде...
ЛАНЦЕЛОТ: Понятно. Камни, палки, бутылки с коктейлем Молотова с собой?
8-Й ГОСПОДИН: Хех! Я вижу, мы понимаем друг друга!
6-Й ГОСПОДИН (встревая): Вы понимаете, к чему может привести участие в акции этих экстремистов? Вы должны немедленно отказаться...
ЛАНЦЕЛОТ: Я лучше знаю, что я должен делать, и чего не должен! Где этот тип из "Майкрософт"? Он мне нужен.
1-Й ГОСПОДИН: Я здесь. Вы собирались смотреть бумаги...
7-Й ГОСПОДИН: Телевизионщики идут!
Из ратуши выходит толпа людей, одетых кто во что горазд. Они тащат с собой камеры, осветительную аппаратуру, кабели, какие-то ящики. На сцене начинается шум и суета. Толпа густеет, появляются всё новые и новые люди. Шум становится всё громче. Ланселот продолжает разговаривать, но его не слышно.
Наконец, Ланселот вырывается из толпы. У него измождённый вид, в руке - пачка бумаг. Он садится на камень, и начинает их перелистывать.
Появляется кот.
КОТ: Что тут происходит? Кто все эти люди?
ЛАНЦЕЛОТ (устало): Бардак. Неразбериха.
КОТ: Это я вижу. Но ты же сегодня собирался драться с господином драконом?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну да. Это подготовка к бою.
КОТ: А что они тут делают?
ЛАНЦЕЛОТ (расслабленно): Как тебе сказать, кот. Одни дают мне оружие. Другие - деньги. Третьи прислали своих людей, чтобы они участвовали в бою. А теперь мы договариваемся по поводу некоторых деталей. Эх... вся проблема обычно в деталях. Дай-ка я посмотрю вот этот договорчик... (нахмурившись, просматривает какую-то бумагу)
КОТ: Но почему они тебе помогают?
ЛАНЦЕЛОТ (рассеянно): По разным соображениям. Одним нужен промоушен... другим реклама... третьим - напомнить о себе... есть, наверное, и идейные... В общем, цирк будет хоть куда. Тут самое главное - телевидение.
КОТ: Знаю. На моей исторической родине эта штука тоже была в ходу. Такой большой ящик, где всё время что-то мелькает.
ЛАНЦЕЛОТ (ворошит бумаги) Чёрт, куда я задевал эту справку...
КОТ (прикрыв глаза, вспоминает): Эти ящики у нас стали очень популярны. Все перед ними сидели целыми днями. А потом началась эта бодяга с гринписовцами.
ЛАНЦЕЛОТ: А ты сентиментален, кот... Чёрт, совсем забыл про Донну Монику. Никак не соображу, стоит ли связываться с этой бабой. Понимаешь, она хочет сняться на фоне боя. Может быть даже спеть.
КОТ: Ну и пусть себе поёт, если ей так хочется. Она тебе будет мешать?
ЛАНЦЕЛОТ: Вообще-то нет. Но тут есть сложности... Например, набегут какие-нибудь фанаты, их придётся как-нибудь отгонять...
КОТ: А зачем?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну, во время боя они могут пострадать...
КОТ: А разве это не их забота? Люди, лезущие на поле боя, должны понимать, что они делают...
ЛАНЦЕЛОТ: Да никому они ничего не должны. Припрутся, чтобы поприкалываться, и подохнут здесь, с них станется. А как это отразится на моём имидже? Особенно если по ним влупят наши? Чёрт, я предвижу проблемы...
КОТ: А нельзя их как-нибудь вежливо послать?
ЛАНЦЕЛОТ (мрачно): Очень хотелось бы, но уже невозможно. Моника скоро будет здесь. Ох, чёрт, мне тут лишнего вписали в спонсорское соглашение... (углубляется в бумаги)
Из-за кулис появляется Эльза. Она выглядит больной и измученной.
ЛАНЦЕЛОТ: Привет, детка.
ЭЛЬЗА (зло): Не называй меня деткой.
ЛАНЦЕЛОТ: А тебе не по барабану?
ЭЛЬЗА (так же): Слушай, я тут подумала. Короче, мне не нравится то, что ты делаешь.
ЛАНЦЕЛОТ: Вообще-то, это не твоё дело.
ЭЛЬЗА: Нет, мужик, это моё дело. В конце концов, я его невеста.
ЛАНЦЕЛОТ: Кого?
ЭЛЬЗА: Дракона, идиот. Не делай круглые глаза, ты всё прекрасно помнишь.
ЛАНЦЕЛОТ (раздражённо): Слушай сюда, тупая телченция. Мне похеру ваши дикие обычаи. Если тебе нужно расписаться с твоим любимым драконом, будь любезна, сделай это сейчас. Потому что очень скоро от него ничего не останется. Проваливай.
Эльза поворачивается и идёт к суетящейся толпе.
КОТ: Зря ты с ней так обошёлся...
ЛАНЦЕЛОТ: А, ну да, это же твои хозяева.
КОТ: Не в этом дело.
ЛАНЦЕЛОТ (раздражённо): Ну да, я знаю, что она подыхает от СПИДа! Мне её очень жаль, и всё такое. Но это ещё не повод слушать то, что она несёт. Я ей не жилетка. У неё папаша есть. Пусть ему и плачется.
КОТ: Я не про то. Она может здорово испортить твои планы.
ЛАНЦЕЛОТ: Каким образом?
КОТ: Не знаю. Но у неё был такой вид, как будто она хочет тебе напакостить. А если наша Эльза хочет кому-нибудь напакостить, у неё это обычно получается. Я живу в этом доме, я знаю.
ЛАНЦЕЛОТ: Котик, не глупи. Она никто, и зовут её никак. Что она может сделать?
КОТ: Не знаю. Но она что-нибудь придумает.
ЛАНЦЕЛОТ: У неё нет мозгов, чтобы думать. Были бы мозги, она не спала бы с Портняжкой.
КОТ: Как знать, как знать... А это что за люди?
ЛАНЦЕЛОТ (смотрит): Кажется, телевизионщики. Сейчас будет первое интервью. Хорошо, если сразу в прямой эфир.
КОТ: А что такое прямой эфир?
ЛАНЦЕЛОТ: Задолбал, котяра.
В это время телевизионщики устанавливают осветительные приборы и несколько камер.
Кот прячется.
Появляется корреспондент с микрофоном.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Итак, мы беседуем с господином Ланцелотом, профессиональным...
ЛАНЦЕЛОТ: Стоп-стоп-стоп. Сначала представьтесь. Вы кто такие? Си-эн-эн?
КОРРЕСПОНДЕНТ (небрежно): Нет, мы - аналитическая программа Независимого Телевидения. У нас была договорённость об эксклюзивном интервью...
ЛАНЦЕЛОТ (морщит лоб, потом что-то вспоминает): Да-да, всё в порядке. Извините, в такие моменты трудно сосредоточиться.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Итак, мы беседуем с господином Ланцелотом, профессиональным героем. Господин Ланцелот, несколько слов о себе и о своих жизненных ценностях... (тихо, Ланцелоту) Политкорректно, пожалуйста.
ЛАНЦЕЛОТ (тихо): Сам знаю, не вчера родился. (торжественно): Экзистенциальная цель каждого свободного существа - самореализация, самооткровение, проявление себя в мире и принятие мира в себя. Так мы, человеческие и нечеловеческие существа, мужчины и женщины, достигаем гармонии с тем, что нас окружает, и с другими человеческими и нечеловеческими существами. Я не считаю себя выше или ниже других человеческих и нечеловеческих существ, я просто делаю своё дело, и стараюсь делать его наилучшим образом.
КОРРЕСПОНДЕНТ (подхватывая): Как бы вы определили суть вашего призвания?
ЛАНЦЕЛОТ: Мы, профессиональные герои, обеспечиваем всем человеческим и нечеловеческим существам, мужчинам и женщинам, возможности для самореализации. Нам часто говорят, что мы вмешиваемся в чужие дела. Я принимаю этот упрёк, и с гордостью повторяю - да, мы вмешиваемся в чужие дела. Мы помогаем тем, кому необходимо помочь. И уничтожаем тех, кого необходимо уничтожить.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Ваша деятельность связана с насилием. Нет ли здесь противоречия с вашими идеалами?
ЛАНЦЕЛОТ: Лично я не приемлю насилия. Насилие неконструктивно. Насилие - последнее прибежище некомпетентности. Насилие не может ничего создать - оно может только разрушить. К сожалению, кое-кто до сих пор думает, что насилие есть реальное средство решения проблем. Эта иррациональная и некомпетентная вера является причиной распространения насилия в мире. Этому должен быть положен конец. Моя деятельность не распространяет насилие, а пресекает его.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Но всё же вы совершаете насильственные действия. К тому же они не контролируются никакими общественными инстанциями.
ЛАНЦЕЛОТ: Это совершенно недопустимая трактовка событий. Все мои подвиги совершались под контролем общественных организаций, объединений, и иных органов гражданского общества. Я убеждён - только совокупное действие человеческих и нечеловеческих существ, мужчин и женщин, принимающих ответственность за этот мир, в котором они живут, может что-то изменить к лучшему.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Что вы думаете о...
ЛАНЦЕЛОТ (перебивая): Разумеется, никто не вправе навязывать другим свои убеждения и свой стиль жизни. Однако, есть явления, которые не могут быть терпимы. Ещё существуют тоталитаризм, фашизм, гомофобия, антисемитизм, коммунизм, расизм, жестокое обращение с животными, ксенофобия, гендерное угнетение, преследование инакомыслия. Подобные ужасные вещи никогда и ни при каких обстоятельствах не могут быть терпимы, и они не должны быть терпимы.
КОРРЕСПОНДЕНТ: А...
ЛАНЦЕЛОТ (не слушая): Фашизм, гомофобия, тоталитаризм, преследования по расовому, национальному, религиозному признаку - всё это начинается с нашего равнодушия. Равнодушие и терпимость - не синонимы, как полагают некоторые, а антиподы. Там, где возможны такие вещи, как...
КОРРЕСПОНДЕНТ (прорываясь): Да-да, я понял вашу мысль. Всё это очень важно, но нашим зрителям хотелось бы знать больше о сложившейся ситуации.
ЛАНЦЕЛОТ: О, да, я всё расскажу. Я появился в этом королевстве случайно. Я не имел и не имею здесь никаких материальных или иных интересов. Однако, то, что я узнал о происходящем здесь, было настолько ужасно и нетерпимо, что я просто не мог, что называется, пройти мимо. Есть явления, которые настолько отвратительны и ужасающи, что...
КОРРЕСПОНДЕНТ (вежливо): Да-да.
ЛАНЦЕЛОТ: Обратимся к фактам. Вот уже четыреста лет в королевстве у власти находится дракон. Все эти четыреста лет в королевстве не проводилось свободных выборов в какие бы то ни было органы власти. Абсолютно все назначения производятся исключительно по воле дракона.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Это очень серьёзное обвинение.
ЛАНЦЕЛОТ: Это не голословное обвинение. Это истина, который может подтвердить любой житель королевства. Но это ещё не всё. В королевстве полностью отсутствует свободная пресса. Выпускается единственная газета, содержание которой, очевидно, полностью контролируется драконом. Она выходит один раз в месяц. В месяц! Насколько мне известно, она не содержит никакой актуальной информации о внешнем мире. Разумеется, телевидения тоже не существует. Информационная блокада, длящаяся четыреста лет! Вы можете себе представить нечто подобное?
КОРРЕСПОНДЕНТ (подыгрывая): Нет.
ЛАНЦЕЛОТ: У меня это тоже не укладывалось в голове. Но то, что я узнал позже, было ещё ужаснее. Несмотря на столь совершенную информационную блокаду, многое не удалось замолчать. В частности, акты геноцида против цыганского народа.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Геноцид? Вы говорите о геноциде?
ЛАНЦЕЛОТ: Да, настоящий геноцид. Цыганская диаспора была частично изгнана из страны, частично уничтожена. Вина за это чудовищное преступление целиком и полностью лежит на драконе. Формальным поводом для репрессий послужили национальные особенности цыганской культуры.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Когда это произошло?
ЛАНЦЕЛОТ: По моим данным - в ранний период правления дракона. Но убийства продолжаются. Последней жертвой стал мой коллега, профессиональный герой, известный как Храбрый Портняжка. По словам самого дракона...
КОРРЕСПОНДЕНТ: Вы общались с драконом?
ЛАНЦЕЛОТ: Не могу сказать, что это общение доставило мне удовольствие, но я с ним общался... Так вот, Портняжка был убит. Сожжён заживо.
КОРРЕСПОНДЕНТ: Это чудовищно.
ЛАНЦЕЛОТ: Не более, чем другие преступления диктатора. В частности, он замешан в сексуальном скандале, настолько отвратительном, что...
КОРРЕСПОНДЕНТ: Пожалуйста, подробнее.
ЛАНЦЕЛОТ: Я не могу вдаваться в некоторые подробности, они затрагивают частную жизнь людей, скажу больше - частную жизнь жертв...
КОРРЕСПОНДЕНТ (заинтересованно): Говорите прямо. Мы имеем право знать правду, мы обязаны знать правду.
ЛАНЦЕЛОТ: Я не уверен, что о таких вещах можно говорить. Однако, молчать о них тоже невозможно. Дракон собирается сочетаться браком - вы понимаете весь чудовищный цинизм этих слов?! - с юной девушкой, дочерью местного архивариуса.
КОРРЕСПОНДЕНТ (искренне): Это как же? Ведь они, э-э-э... (с интересом): ... но физические отличия...
ЛАНЦЕЛОТ: Я вижу, вы поняли. Разумеется, все знают, что вскоре после заключения брака девушка умрёт. Позвольте больше не развивать эту тему. Это слишком гнусно, вы не находите?
КОРРЕСПОНДЕНТ: Это просто не укладывается в голове...
ЛАНЦЕЛОТ: Скажу больше: несчастная девушка...
К Ланцелоту подбегают неприличной трусцой несколько господ солидного вида. За ними бежит высокий мускулистый парень в камуфляже.
1-Й ГОСПОДИН (радостно): Всё готово! Можете смотреть, господин Ланцелот!
ЛАНЦЕЛОТ: На что ещё смотреть?!
1-Й ГОСПОДИН: Мы разместили логотип нашей компании на вашем вооружении. С вашего позволения...
ЛАНЦЕЛОТ: Да-да, это уже решённый вопрос.
ПАРЕНЬ В КАМУФЛЯЖЕ: Эй, шеф! Тут лажа случилась!
ЛАНЦЕЛОТ: А вы кто, простите?
ПАРЕНЬ В КАМУФЛЯЖЕ: Я танкист!
ЛАНЦЕЛОТ: Какой ещё танкист?!
ПАРЕНЬ В КАМУФЛЯЖЕ: Иван меня зовут.
ЛАНЦЕЛОТ (заинтересованно): Вы, случаем, не мой коллега Ivan aka “Stupid”?
ИВАН: Вы только не подумайте, что я русский. Я доброволец из Болгарии.
ЛАНЦЕЛОТ: Это ещё что за сказочное королевство?
ИВАН (обиженно): Королевство как королевство, совсем даже не сказочное.
ЛАНЦЕЛОТ (вежливо): Да-да-да, я что-то припоминаю. Болгария - это ведь бывшая советская республика Казакстан? Поздравляю вас с независимостью, вы храбро сражались с советской оккупацией...
ИВАН: Да я не про то, шеф! Слышь, они тебя подставляют! Я, значит, в танк залезаю, а эти уроды (показывает на 1-го Господина) вместо всей цифири на приборах намалевали какую-то свою закозюльку! И на экранах тоже!
1-Й ГОСПОДИН: Мы подписали контракт о размещении логотипа "Майкрософт" на всех частях вашего вооружения. В том числе и на приборных досках.
ИВАН: Уроды! Как мне воевать прикажете?
1-Й ГОСПОДИН (плотоядно): Нарушение условий контракта влечёт за собой существенные неустойки...
ЛАНЦЕЛОТ (решительно): Вот что. Контракт я нарушать не буду. Хрен вам, неустойки ещё платить. А ты, Иван, повоюй как-нибудь... на глазок, понимаешь?
ИВАН: Да я же в танке! В танке!
ЛАНЦЕЛОТ: Я вижу, ты парень толковый. Справишься как-нибудь.
ИВАН: А стрелять как?
ЛАНЦЕЛОТ: Э-э-э... На звук!
ИВАН: На какой ещё звук?
ЛАНЦЕЛОТ: Ну, наверное, дракон будет рычать, или ещё как-нибудь... Слушай, ну ты сам сообразишь. Что, в первый раз в танке, что-ли?
ИВАН (расстроенно): Я-то думал, хоть тут будет порядок...
ЛАНЦЕЛОТ: Победим дракона, будет порядок. Выступишь перед сиэнэнщиками, то-сё... Мы тебе всё сделаем. Только попади в дракона, и весь мир твой.
ИВАН: Ну ладно... Как-нибудь...
Лезет в открытый люк танка.
ЛАНЦЕЛОТ: Какие всё-таки тупые уроды эти восточноевропейцы.
Появляется кот.
КОТ: Ланцелот, там тебя разыскивает какая-то особа...
ЛАНЦЕЛОТ: Гнать её в шею! Хотя... может быть, это приехали феминистки
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote