• Авторизация


Почему Google ошибся в переводе слова «Россия» 07-01-2016 17:25 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Оригинал сообщения

Совсем недавно в рунете прогремела новость: популярный поисковой сервис перевел некоторые фразы с украинского языка на русский весьма неоднозначно. Например, слово «Россия» приняло значение «Мордор».


В службе информации Google случившееся объяснили сложностью алгоритма, который тщательно анализирует множество файлов и документов в автоматичном режиме.


Представители Google привели пояснение, что автоматизированный перевод – сложно устроенная система. Значение отдельных слов и фраз изменяется в зависимости от контекста, что неминуемо приводит к возможным ошибкам и неточностям.


[300x170]/www.russia-on.ru/wp-content/uploads/2016/01/googl2-150x85.jpg" target="_blank">http://www.russia-on.ru/wp-content/uploads/2016/01/googl2-150x85.jpg 150w, http://www.russia-on.ru/wp-content/uploads/2016/01/googl2.jpg 400w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />


При создании перевода устройство Google Translate пользуется базой, состоящей из тысяч и тысяч документов. Таким способом система определяет наиболее подходящий и правильный вариант. Естественно, как и в любом автоматическом режиме, погрешностей не избежать.


Пресс-служба Google заверила, что перевод с украинского на русский будет откорректирован в ближайшие сроки.


Я сейчас нахожусь: Moscow
Мой настрой: News


LIci WP
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Почему Google ошибся в переводе слова «Россия» | JaguarCatCat - Дневник JaguarCatCat (Ростокин Илья) | Лента друзей JaguarCatCat / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»