• Авторизация


*** 24-09-2011 13:09 к комментариям - к полной версии - понравилось!


С середины восьмидесятых тружусь в известном многим журнале "Катера и Яхты". И вот еще в советские времена приходит в редакцию из Англии статья про какого-то очередного чудака, в одиночку перешедшего Атлантику на парусной яхте. А яхта называется "Tripper". Незадача, тем более что иностранные названия тогда было принято транскрибировать. Начали размышлять, как выйти из положения, чем заменить. "Траппер"? Нет, это охотник с капканами. Хотя, может, и сойдет - переделывали же в прессе имена лидеров китайской компартии, где сплошной мат-перемат... Тупо перевести как "Путешественник"? Короче, все долго слонялись по коридорам и кабинетам, шепотом бормоча проклятое слово и напрягая мозги. Заглянули и к заместителю главного редактора, очень уважаемому Дмитрию Антоновичу Курбатову, царство ему небесное. Объяснили ситуацию.
- Триппер по-другому? - переспросил Антоныч, отрываясь от бумаг и глянув на нас из-под очков. - Гонорея!
И вновь уткнулся в разложенные на столе гранки.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник *** | arini - Истории из жизни | Лента друзей arini / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»