ГОМЕОПАТИЧЕСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ. СЕПИЯ ч1.
20-10-2021 10:30
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Начну с актуального в наше время, для многих, особенно женщин, типов. Да, это она, независимая женщина, СЕПИЯ.
Sepia
Сущность: НЕЗАВИСИМАЯ ЖЕНЩИНА.
Sepia — преимущественно женский тип и подобно Ignatia, Pulsatilla и Natrum muriaticum он отражает свою неповторимую «версию» женщины. Можно сказать, что каждый из этих типов является отдельным архетипом («архетип» буквально означает «оттиск», «отпечаток») женственности, которые, будучи собраны вместе, составляют единую сущность Женщины.
Особенностью пациентки Sepia, отличающей ее от других женщин, является ее естественная независимость. Она хочет остаться собой, свободной от ожиданий других, особенно мужчин. В этом Sepia отличается от Natrum muriaticum, стремление к независимости которой является лишь защитным механизмом, реакцией на полученные душевные раны. Независимость Sepia естественна. Она ни от чего не прячется, как Natrum muriaticum, — она просто остается собой и не позволяет лепить свою личность по чужим образцам. Независимость Sepia иногда придает ей сходство с мужчинами, так как считается, что именно мужчины должны быть независимыми. Однако это не истинная маску¬линизация. Грубые мужеподобные черты могут наблюдаться у некоторых Natrum muriaticum или Ignatia, пытающихся с помощью рациональной и агрессивной наружности защитить чувствительную душу. У типичной Sepia меньше наружных проявлений, а ее независимость — следствие осознания своей уникальности и собственной силы, получаемой ею от связи со своим телом и Землей. Эта сила женственна, поскольку зависит от способности чувствовать свое тело; она основана на единении с телом и на естественной мудрости, имеющей мало общего с интеллектом. Мужская сила, напротив, больше основана на агрессии, грубой силе и интеллекте. Различие между ними это различие между каратэ — наступательным, жестоким боевым искусством, способным принести противнику существенный вред, и айкидо, мягким боевым искусством, исключительно оборонительным, основанным на гибкости и способности бойца «плыть по течению» движений противника.
Я выделил пять подтипов, отражающих различные аспекты женщины Sepia. Три из них отражают традиционные роли, занимаемые независимы¬ми женщинами в истории. Две другие - «Кляча» и «Мегера» - отражают то состояние женщин Sepia, в котором они оказываются, отказавшись от своей индивидуальности ради других, главным образом членов своей семьи.
ВОЛШЕБНИЦА.
Чародейки и волшебницы были всегда, и во все времена простые смертные смотрели на них со смешанным чувством страха, уважения и восхищения. Будь то средневековые европейские ведьмы, собирающие травы и готовящие таинственные зелья, или жрицы Древней Греции или Индии, посвящающие неофитов в тайны мистерий, волшебницы всегда без остатка преданы своему «ремеслу», своей мудрости, а на мужа и семью у них остается не очень много времени. Большинство волшебниц - именно женщины Sepia, а большинство женщин Sepia, в свою очередь, имеют что-то от облика волшебницы. У них от природы есть некоторые задатки ясновидения, и обычно они с восхищением относятся ко всему мистическому и духовному. Кроме того, обычно они обла¬дают острым и подвижным интеллектом, обладающим большой гибкостью и способностью легко осознавать скрытые таинственные явления, которые невоз¬можно «ухватить» простым логическим, «мужским» мышлением. Sepia лю¬бит углубляться в таинственные области - касаются ли они скрытых закоулков личной психики или более глобальных философских вопросов (Кент: «Теоретизирует»). Подобно Phosphorus и China Sepia очень чувствительна к голосу интуиции, который невозможно проверить логическими размышлениями. Например, женщина Sepia обычно без труда может определить, когда ее муж говорит ей неправду, даже если у нее нет никаких явных причин его подозревать. Она просто чувствует. Точно так же к ней просто может прийти понимание, что ей совершенно не нужно соглашаться на предложение этого крайне симпатичного человека, а некоторое время спустя оказывается, что это был опасный психопат, который своей внешностью одурачил уже очень многих. В отличие от Phosphorus у Sepia обычно хватает ясности ума, чтобы отличать голос интуиции от своих страхов и желаний, хотя по мере нарастания тревоги у Sepia это различие начинает стираться. Sepia представляет собой нечто среднее между Phosphorus и Natrium muriaticum - она столь же интуитивна и естественна, как первый тип, и не уступает в глубине второму. Обычно Sepia более «приземлена», чем Phosphorus, более рассудительна и практична, а
потому имеет больше возможностей реально использовать свою интуицию. Индивидуум Natrum muriaticum нередко также склонен к интуитивному про¬зрению, однако у этого типа к интуиции примешиваются собственные подсоз¬нательные страхи и желания. Sepia более способна отрешиться от себя при восприятии интуитивной информации и не страдает навязчивым стремлением представлять все излишне оптимистическим или излишне трагическим. Она просто и естественно «видит» некоторые вещи, при этом имея связь не только с каналами интуиции, но и с собственным телом, будучи в состоянии отре¬шиться от собственной личности. В отличие от Sepia женщину Phosphorus часто подводит слишком живое воображение, а женщина Natrum muriaticum искажает интуицию личными пристрастиями и весьма склонна использовать свои интуитивные способности, чтобы показаться «особенной». Как и подобает настоящей колдунье, Sepia часто умалчивает о своей интуиции не только с целью избежать насмешек (а в прошлом — и преследований), но и потому, что она не склонна выставлять свои способности напоказ, а мудрость подсказывает ей, что те, кому нужно, найдут дорогу к ней.
Колдуньи бывают белые и черные, и подобно большинству обычных людей в реальности они находятся где-то посередине. «Обыкновенная серая колдунья» может использовать свои интуитивные способности как с эгоистически¬ми целями, так и для помощи другим. Так и типичная женщина Sepia не будет ни святой, ни служительницей дьявола. Она симпатизирует тем, кто ей нравится, и игнорирует тех, кто ей не нравится, а иногда и наказывает их. Мне приходилось сталкиваться с одной такой женщиной Sepia, жившей в соседней квартире. Она была очень утонченной интеллигентной и невозмутимо спокойной дамой. Она изрекала истины с видом прирожденного авторитета, полностью расслабленно и без гордыни. Она изучала традиционную китайскую медицину, практикуя лечение по системе Шиатсу, а также пробовала силы как писательница, причем вдохновение находило на нее спонтанно, словно это был голос музы, а творчество ее было достаточно высокого качества. Как и многие женщины Sepia, она распространяла вокруг себя аромат таинственно¬сти, но без налета обольстительности, как у женщин-вамп Ignatia или Natrum muriaticum; скорее это был аромат тихой, смотрящейся в собственные глубины тайны, производивший впечатление большой мудрости. Однажды она пригласила меня на ужин, и я согласился, но на следующий день вспомнил, что на это время у меня уже назначено одно дело, и бросился извиняться с просьбой отменить нашу встречу. Несколько недель мы не виделись, а когда встретились наконец, она совершенно спокойным голосом, как о само собой разумеющемся, сказала мне, что она была настолько возмущена моим отказом прийти к ней, когда она уже приготовила праздничный стол, что чуть не наслала на
меня проклятие. Она говорила это совершенно серьезно, а позже рассказала мне, что однажды у нее случился роман с человеком, практикующим магию (причем практиковал на самом деле, а не чтобы пустить пыль в глаза), и после того как она его оставила, он начал телепатически преследовать ее. В конце концов она так наорала на него (вполне физически), что он вынужден был оставить ее в покое. Когда подобную историю слышишь от впечатлительной женщины Phosphorus (или от склонной к игре на публику экспансивной женщины Natrum muriaticum), такие рассказы вызывают изрядную долю скепсиса. Однако эта женщина была интеллигентна, рассудительна и не склонна выпячивать свои достаточно недюжинные способности, так что мне не трудно было поверить ей.
Поскольку у Sepia очень органично взаимодействуют психика и тело, многие из них в той или иной форме становятся целителями. Моя соседка-«колдунья» была не единственной встретившейся мне женщиной Sepia, посвятившей себя лечению других. Я сталкивался с несколькими Сепия-целительницами, и всех их объединяло тихое самообладание, физическая грация и полное отсутствие гордыни. Подавляющее большинство встречавшихся мне целителей относились к типу Natrum muriaticum. Некоторые из них обладали относительной естественностью, но даже эти Natrum muriaticum были склонны излишне интеллектуализировать свое искусство и использовать слишком большое количество ненужного жаргона в духе «Нью эйдж», а также надевать на себя постоянную маску благой деятельности и оптимизма. В отличие от них целительницы Sepia просто делали то, что у них хорошо получается, и, как правило, не нуждались в сооружении ненужных интеллектуальных конструкций, оправдывающих их занятия, и не стремились постоянно искусственно сохранять оптимистическую и благожелательную улыбку на лице.
Sepia воплощает в себе женскую мудрость или интуицию, тогда как Pulsatilla — заботливую и чувственную сторону женской натуры. Обычно Sepia обладает острым интеллектом, однако, как правило, она не интересуется механически¬ми или сухими абстрактными знаниями, которые она предоставляет мужчинам и более мужеподобным женщинам. Вместо этого она концентрируется на прямом познании жизни (аналогично эмоционально здоровым женщинам Ignatia). Так, женщины Sepia часто становятся садоводами, специалистами по питанию, врачами и медсестрами, но никогда не будут стремиться к должности директора компании или бухгалтера. Я встречал очень много женщин Sepia, выбравших профессию медсестры. Подобно естественным целителям они любят жизнь, сочувствуют людям, однако их интеллект обычно сильнее интуиции, поэтому в отличие от целителей они выбирают более традиционные и практические области служения людям.
В старину волшебниц обычно боялись. Отчасти вследствие невежества, отчасти под влиянием руководимой преимущественно мужчинами церкви, колдуний стали считать просто исчадиями ада, за ними охотились и жгли на кострах. В наши дни мужчины не меньше боятся независимых женщин Sepia, чья мудрость и тонкий интеллект часто побеждают неповоротливый механистический мужской ум. Поскольку Sepia предпочитает оставаться со¬бой, нежели угождать и приспосабливаться (как Pulsatilla или Natrum muriaticum), как правило, она ставит мужчин в тупик, вызывая либо восхищение перед покровом тайны вокруг нее, либо желание поскорее расстаться с ней. Здоровая женщина Sepia в нашем обществе вполне может отстоять свои позиции перед мужчинами, но обычно она не вступает с ними в соревнование в отличие от женщин Ignatia или Natrum muriaticum, поскольку гордится своей женской мудростью и предпочитает использовать ее тихо, без надрыва. Ее может пугать грубость мужчин, однако она редко позволяет своему страху принуждать ее к подчинению мужским ожиданиям.
Подобное самообладание и независимость женщины Sepia прекрасно изображены в образе Дженни, главном женском образе новеллы «The world according to Garp». Дженни обладает пылким независимым нравом и отвергает традиционные моральные нормы, даже не пытаясь им соответствовать. Она хочет ребенка, но не хочет выходить замуж, поэтому она занимается сексом с умирающим солдатом, который не может уже ничего сказать и находясь почти в бессознательном состоянии имеет постоянную эрекцию. В ее действиях нет ни жестокости, ни извращения, а один голый прагматизм, игнорирующий традиционную мораль и не стремящийся никого обидеть (в книге солдат даже получает удовольствие). Дженни без проблем воспитывает своего сына одна, поскольку в полной мере обладает как практической житейской мудростью и авторитетом, источником которых обычно бывает отец, так и материнским инстинктом заботы, который она также использует в работе в качестве медсестры. Когда ее сын вырос, она написала книгу о сексуальной эксплуатации женщин, которая стала бестселлером и принесла немалые деньги, потрачен¬ные ею на учреждение реабилитационного центра для подвергшихся насилию женщин. Хотя ее центр наполнился женщинами, ненавидящими все мужское, сама Дженни сохранила уравновешенность взглядов — она ненавидит мужское сексуальное насилие, но вполне принимает мужчин как таковых. Ее бесстрашная интеллектуальная борьба за права женщин сочетается с нежным сердцем и способностью непредвзято относиться к представителям разных полов и к разным жизненным стезям. Подобно другим женщинам Sepia она способна противостоять обществу, управляемому мужчинами, сохраняя в глубине души связь со своей натурой и с женственностью в себе.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote