Josef Lauer
Я фонтаном дарю тебе звонкие розы
В облаках изумрудно-прозрачного лета,
Чтобы в тонких изящных чертах невозможной
Оставалась мелодия тёмного цвета.
Не единожды ты переливчатой песней
Развевала туман надо мной беспросветный,
А в невзгоды была той единственной вестью,
что и ночь прогоняла под своды рассветов!
Ты повсюду легко и всегда безмятежно
На двукрылом коне из беды выезжала,
Даже если изранен был конь, ты, как прежде,
Оставалась спокойна, тверда и упряма.
Пусть наполнится счастьем душевная лира, --
Ненадолго исчезну вдали без ответа…
Из любых уголков неспокойного мира
Буду слать для тебя звёздной почтой приветы.
Я без зова приеду - скорей телеграммы!
С дальних стран отзовусь телефонною трелью…
Не забыть мне заботы и нежности, мама,
Рук серебряных над золотой колыбелью...
RAOUL M. DE LONGPRÉ
Josef Dederichs
L. Scheel
Joseph Jost
Louis Marie Lemaire
Maria Debus-Digneffe
Louis Letsch