• Авторизация


Фрэнк Синатра - Мой путь 13-05-2014 00:36 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

 


Дорогие мои читатели-почитатели.Считайте этот пост  моей  маленькой рекламной вольностью.Дело в том, что на днях  будет день поминовения моего любимо музыканта Фрэнка Синатры.15 лет,как молчит его неповторимый голос и наше счастье,что Френки был трудоголиком и написал и напел столько интересного и вкусного, что стоит просить  Вседержителя, что бы он выделил свободное ремя для этого. Я задумал сделать пост о творчестве Френка Синатры ещё в декабре ко дню его рождения,но оказалась очень неудобная дата, как американский ценник на товары: 99 .Решил отложить  выпуск на  юбилейные цифры в биографии Фрэнка Синатры.Сегодня обнаружилась  а круглая дата смерти.Решил "довести пост до ума"и опубликовать , а что бы не передумал  или забыл сделать это я выпускаю этот пост, отсекая себе пути отхода. 

Мой путь – «My way» — одна из самых популярных эстрадных песен середины XX века, английский текст которой написан Полом Анкой для Фрэнка Синатры. Оригинальная французская версия песни исполнена Клодом Франсуа и была создана в 1967 году, она называется «Comme d’habitude» (слова: Жак Рево, Клод Франсуа; музыка: Жиль Тибо).
 

 

«My way» - Мой путь

 

And now the end is near

And so I face the final curtain

My friend I'll say it clear

I'll state my case of which I'm certain

 

I've lived a life that's full

I traveled each and every highway

And more, much more than this

I did it my way

 

Regrets I've had a few

But then again too few to mention

I did what I had to do

And saw it through without exemption

 

I planned each charted course

Each careful step along the byway

And more, much more than this

I did it my way

 

Yes there were times I'm sure you knew

When I bit off more than I could chew

But through it all when there was doubt

I ate it up and spit it out, I faced it all

And I stood tall and did it my way

 

I've loved, I've laughed and cried

I've had my fill, my share of losing

And now as tears subside

I find it all so amusing

 

To think I did all that

And may I say not in a shy way

Oh no, oh no, not me

I did it my way

 

For what is a man what has he got

If not himself then he has naught

To say the things he truly feels

And not the words of one who kneels

The record shows I took the blows

And did it my way

 

Yes it was my way

 

 

Перевод песни«My Way»  - Мойпуть

 

 Теперь конец близок,

 И я стою на последнем рубеже.

 Друзья, я обо всём расскажу вам,

 Расскажу о том, в чём абсолютно уверен.

 

 Я прожил полную жизнь,

 Я исколесил полмира.

 И, что гораздо важнее,

 Я сделал это по-своему.

 

 Сожалею ли я о чём? Да,

 Но не о многом.

 Я делал то, что должен был делать,

 И, честно, выполнил всё.

 

 Я тщательно планировал каждое движение,

 Каждый шаг на своём пути.

 И, что гораздо важнее,

 Я делал это по-своему.

 

 Конечно, были времена, как и у любого из вас,

 Когда я переоценивал свои силы.

 Но всегда, когда меня одолевали сомнения,

 Я либо справлялся с трудностями, либо отступал.

 Я пережил всякое, и сейчас мне не стыдно перед самим собой,

 Потому что я всё делал по-своему.

 

 Я любил, я смеялся и плакал,

 И на мою долю выпали потери.

 Теперь, когда слёзы высохли,

 Всё кажется таким забавным.

 

 Подумать только! Я сделал всё это!

 Можно я скажу без излишней скромности? –

 Нет. Нет, это не я.

 Я сделал это по-своему.

 

 Что есть человек? Что ещё у него есть,

 Если не он сам? Иначе – он нищий.

 Человек должен говорить то, что он чувствует и во что верит,

 А не повторять слова тех, кто пресмыкается перед другими.

 Моя жизнь – доказательство тому, что я достойно принимал удары судьбы,

 И делал это по-своему.

 

[показать]

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Sergey_Tashebsky 13-05-2014-01:09 удалить
Вечная слава великому музыканту!
ljusine17 13-05-2014-09:14 удалить
Спасибо, Боря! великий человек, великий певец. С огромным удовольствием прочитала и послушала. И слушаю...
LEOTIGER 14-05-2014-13:30 удалить
Спасибо,Борис,за пост о любимом певце.И отдельно спасибо песню со словами и переводом! Для меня это очень ценный пост!Цитирую с огромным удовольствием!!улыбка!


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Фрэнк Синатра - Мой путь | Борис_Горобенко - Дневник Борис_Горобенко | Лента друзей Борис_Горобенко / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»