• Авторизация


Португальское Фаду 18-12-2013 09:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!



[показать]

Картина живописца Жозе Малхоа - "Фадо" 1910 год.

Фадо - Это надо знать и слушать.Фадо - португальская народная печаль

Рыжим соком апельсина / Плещется закат на волне,/ В ярких красках Лиссабона /
Фадо стонет на струне, / Что в судьбу, глотнувшей соли,/ Счастье входит, не спеша./
О пропавшей Каравелле / Плачет Женская душа.

   


Прошлым летом ко мне приезжал в гости со своим многочисленным семейством мой давнишний друг из Португалии, куда его лихие годы Перестройки и наша Приднестровская гражданская война 1992 года загнали на поиски лучшей доли. Он полукровка: мать молдаванка, а отец истинный таборный цыган. Играет на гитаре и поёт не хуже Сличенко. Ему же под стать его жена молдавская цыганка, но не таборная, а из интеллигентной музыкальной семьи. Пять детей: старшему сыну 27 лет, а самой маленькой дочери 8 лет. Более дружной семьи я не встречал. Когда они приезжают на недельку «до второго» в гости, у меня «открывается» музыкально-танцевальный фестиваль и я, расположившись возле мангала с португальскими блюдами и нашим шашлыком чувствую себя Фёдором Протасовым, или Дмитрием Карамазовым в окружении поющих цыган.
Я понимаю, почему всех тянуло к цыганам в «ЯР», даже Пушкин не удержался у нас в Молдавии и тоже блаженствовал, в цыганском таборе, влюбившись в красавицу Замфиру, дочь цыганского барона Ралли.


Простите, отвлёкся я, вспоминая наши посиделки-спевки.
В этот приезд, они меня поразили тем, что всей семьёй начали петь песни из репертуара Цезари Эворы. Я их похвалил, как они точно передают интонацию, выговор кабовердйского креольского языка ,они на это ответили, что поют они на португальском языке и это народная песня португальцев и называются все эти песни – ФАДО
Оказывается, что Цезария Эвора поёт фадо с некоторым креольским акцентом. Потом узнал, что мой друг помимо своей основной работы в автосервисе по вечерам с женой поют фадо в специальных кафе, куда приходят поплакать женщины и мужчины. А вот,посмотрите, как выглядит настоящая гитара для исполнения фадо, которая так же называется – Фадо. Звук такой щемящий, что хочешь, не хочешь, а заплачешь.
[показать]

Португальцы - сильный народ: (недаром завоевали полмира) плакать им негоже, но когда звучит фадо - рыдать можно и даже нужно. Слова все жалостные, о не вернувшихся рыбаков из океана, о несчастной любви и т.д.
Я давно хотел об этом рассказать вам, дорогие читатели, но фадо не очень популярный у нас «продукт» и о нём у меня мало было материала, но собрав немного, здесь выставляю аудиоварианты фадо, в исполнении великой исполнительницы фадо Амалии Родригеш .Фадо в исполнении других великих исполнителей ,в том числе и Цезариия Эворы я залью позже, если почувствую по отзывав, что вам интересно это слушать.

[показать]

Амалия Родригеш - Королева Фаду
Фаду – это песня-исповедь, песня-тоска, песня-воспоминание. Его можно было бы назвать городским романсом. Для португальцев фаду – самая искренняя и страстная музыка на свете. И видимо совершенно не случайно в португальском языке «судьба» и «городской романс» и обозначаются общим словом «фаду». В нем есть все, что так характеризует португальцев. Их склонность к меланхолии, их настроенность на печаль, тоска о безвозвратно ушедшем, грусть о любви, размышления об одиночестве. Эта музыка стала символом португальской культуры. Фаду не просто поют, его переживают, и несмотря на то, что он исполняется в ресторанах, никто и никогда не позволит себе жевать или разговаривать во время исполнения. Под него грезят, грустят, мечтают, сопереживают.
Амалия Родригес говорила: «фаду - это жизнь, выраженная в музыке. В фаду неважно, кто ты - мужчина или женщина. Важно лишь, умеешь ли ты слушать и сопереживать тому, что слышишь"
Интересно! В 2011 году Фаду было признано ЮНЕСКО – достоянием человечества.

На эстраде она в длинном вечернем черном платье, похожем на сутану, со сверкающей полосой отделки. Поет без жестов. В руках Амалии – микрофон. Временами подергивает плечами, словно приплясывая под зажигательный ритм гитар. Поет искренне, непосредственно, удивительно эмоционально, раскрывая слушателям народность португальских мелодий. Песни ее поэтичны, в них воспевается красота девушки, природы. И любовь, которой не нужно счастье на небе, любовь нужна на земле. Многие песни ее трагичны. У слушателей подкатывает комок к горлу, когда она повествует о горестной судьбе девушки, ждущей на берегу черный корабль возлюбленного, который никогда не вернется. В ее песнях, очень народных, – любовь и верность простому народу. Амалия поет о родине, о море у ее берегов, о родном Лиссабоне, овеянном солеными морскими ветрами, о его улицах в лунный ночной час и на заре.

Родилась в столичном квартале Алкантара, в бедной многодетной семье, пятым ребёнком (из девяти), воспитывалась бабушкой по материнской линии. Дебютировала в 1938, в 1940 вышла замуж за гитариста Франсишку да Крус. В 1942 выступила в Мадриде.
Первые записи сделала в 1945 в Бразилии, где с огромным успехом концертировала на протяжении 4 месяцев. В 1949 гастролировала в Париже, в 1956, еще раз — в знаменитом зале «Олимпия». В течение жизни записала 170 альбомов. С 1947 много снималась в кино: первая роль — в музыкальной драме Армандо де Миранды «Чёрные плащи» (1947), роль в фильме французского кинорежиссёра Анри Вернея «Лиссабонские влюблённые» (1955) принесла ей европейскую известность, последний раз она снялась в фантастической ленте Вима Вендерса «До конца света» (1991). В 1950—1970-х концертировала в Нью-Йорке, Лондоне, Дублине, Триесте, Риме, Берне, Токио, Москве. В 1980-х стала выступать как композитор.
В честь пятидесятилетия на сцене Амалия Родригес получила в 1989 почетную награду из рук президента Португалии Марио Соареша, ее удостоил личной аудиенции папа Иоанн Павел II. В 1990 Родригес оставила сцену.Амалия Родригиш умерла бездетной 6 октября 1999 года в возрасте 79 лет, и все ее деньги были перечислены в созданный ей фонд бездомных детей. Получив весть о ее смерти, премьер-министр Португалии Антониу Гутерриш приказал объявить трехдневный национальный траур, и присвоил ей почетный титул «Голос Португалии».
Прах певицы был перенесён в Национальный Пантеон Португалии.

[показать]

О ней сняты документальные фильмы Бруно де Алмейды «Амалия Родригес в Нью-Йорке» (1991), «Амалия на Всемирной выставке 1998 года» (1998), «Амалия Родригес: такая вот странная жизнь» (1995), «Искусство Амалии» (2000).
Собор Санта Энграсиа, Национальный Пантеон Португалии
P.S. Внимательные читатели явно заметили, что в первой половине поста я пишу фадО, а во второй половине ч пишу фадУ. И так и так возможно писать, потому, что в одних источниках пишут фаду, а в других фадо.
В Ютюбе есть видеоролики, где можно увидеть видеозаписи с исполнением Амалии и других фадушей (так их зовут в Португалии)
Настоятельно рекомендую посмотреть замечательный фильм «ФАДО» знатока испанской и португальской муз. культуры Карлоса Саура.
Вот ссылка на этот фильм : http://www.youtube.com/watch?v=uJndNSp9g3A
Приятного просмотра и прослушивания!

 

 

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
ljusine17 18-12-2013-10:20 удалить
Борис, невероятно! Я впервые слушаю такую музыку, эту печаль. Напоминает цыганские песни)) А Вы принесли радость утреннюю. Доброго утра!
Ответ на комментарий ljusine17 # А это и есть песни португальских цыган.Я сам недавно открыл для себя этот жанр,когда мой приятель приезжал и пел оооочень красиво и до слёз печально.У них специально есть такие фадушиды(кабачки) где поют и плачут все навзрыд. Смотрите по ссылке фильм.Я думаю,что вам понравится.Жду разрешения хозяйки и если получу -залью фаду в исполнении Цезарии Эворы.Она поёт на кобовердийском диалекте португальского .Я и Эвору то узнал от моего гостя.Он до сих пор поёт с женой в этих кабаках и не плохо зарабатывает.Если залью,то персонально сообщу.
ljusine17 18-12-2013-11:05 удалить
Ответ на комментарий Борис_Горобенко # Да-да, Борис, спасибо. Я ее знаю, Цезарию. И очень люблю. Буду очень ждать. А пока бегу на работу. Хорошего Вам дня!
olga_paska 18-12-2013-11:46 удалить
Огромная благодарность за прекрасный пост. Цитирую.
Особое спасибо за фильм!
gallinnika 18-12-2013-15:47 удалить
Благодарю, слушаю с удовольствием!!!
Ответ на комментарий gallinnika # Спасибо! Я ещё вам рекомендую посмотреть фильм по ссылке .Я понимаю, что это не Стас Михайлов и не Ваенга.Много не послушаешь,но когда вЪедете в музыку, то полюбите надолго. У вас пустой дневник,вот цитируйте и смотрите понемножку. До встречи в сети!
gallinnika 18-12-2013-16:26 удалить
Ответ на комментарий Борис_Горобенко # Я бы не сказала ,что пустой дневник, просто я не сумела разобраться в оформлении....Для себя цитирую много и много слушаю и смотрю. Помочь некому,близким не интересно.
Извините,Вы правы, я только обратил внимание на ваши 5 постов и не заметил ,как слона полторы тысячи цитирования.Я тоже долго был реципиентом, пока не научился методом тыка и стал донором.Приятное ощущение ,но занимает очень много времени .Я затратил 9 часов,что бы скомпоновать пост о фодо,Потому хочется, что бы посты читали , слушали и т.д. Я только что процитировал огромный учебник для ЛиРу .Перецитируйте себе и будет вам счастье, а счто не поймёте -звоните мне ,помогу в том объёме где я сам разбираюсь, а многое не знаю и хочу учиться .
Спасибо, спасибо за прекрасный пост! Цитирую с благодарностью!


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Португальское Фаду | Борис_Горобенко - Дневник Борис_Горобенко | Лента друзей Борис_Горобенко / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»