• Авторизация


Необычный просмотр аниме (в кинотеатре или без перевода) 25-02-2011 21:58 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Докатила все-таки до написания записи. Ощущение «А шло бы все к черту?» подозрительно часто напоминало о себе на этой недели. А больше всего к черту хотелось послать саму себя… Благо, причин для этого было предостаточно.
Я могу сколько угодно долго говорить о своем малодушии, только от этого ничего не изменится. Миром правит прагматизм, действие. Хнытики тут никому не нужны…
На день защитника отечества я выбралась из своей конуры, чтобы посмотреть аниме на большом экране. В Горизонте показывали Еву. Фильм первый. Большой зал, дубляж от Реа (Мисато особенно хороша) и прочие вкусности. В принципе в работе этой конторы сомневаться не приходится. К счастью. Вот и Ева была выполнена очень хорошо, хотя пара моментов резанули слух. Но главное – я увидела фильм на большом экране, а не на 15 дюймах ноутбука. Это был кайф. При просмотре почти двухчасового фильма ни разу меня не тянуло глянуть на часы. Да, картина очень хороша. Даже очень. Она практически полностью повторяет начало сериала (только в конце объявился хвостик, говорящий, что это все-таки новая вещь). Ева похорошела, пригламурнела, но осталось прежней притчей (в принципе) с боевыми роботами и метаниями Синдзи. Он, кстати, в фильме не такое Ч_М_О как в сериале. По крайней мере, мне так показалось… Может я просто слишком давно смотрела сериал. В Москве все в том же Горизонте будут еще два показа – в выходные. Это для справки. Чтобы потом меня не упрекали, что я кому-то что-то не рассказала.
Купила мех. На Автозаводской. Перед этим обошла магазинов десять по всей Москве. И нашла его в подвальном магазинчике, где все продавцы – индусы. На выходных займусь ушками.
Так же я посмотрела еще одну работу GAINAX – Ганбастер. Некоторые моменты почти полностью перекочевали в более поздний Гуррен-Лаганн, но мне даже не хочется их сравнивать. Ганбастер не оставил ни малейшего отклика. Я даже удивилась, что эта OVA такая известная. Просто скучно было.
А еще появился в сети спешл по Durarara!!. Нет перевода даже на английский. Смотрела так – голая равка. Эпизод сам по себе что-то с чем-то. Раньше в драках Идзаи и Сидзуо имелась хоть какая-то реальная физика. Теперь ее нет. Сидзуо ловит зубами лезвие и раскусывает его. А Идзая убегает от своего оппонента по частоколу дорожных знаков, которые должны было стоять в другом месте. Если аниматоры ставили задачу довести зрителя до офигения, то они с этим справились. Также миру презентовали адских сестренок Идзаи. Сразу видно, семейное. В таком случае хотелось бы и на родителей глянуть… Кстати, в Дюрараре у персонажа не более чем по одному родственнику (близняшек не учитываем, хотя они действуют вместе). Заставляет задуматься. Спешл вышел. Теперь ждем известий о втором сезоне. Надеюсь, диалогов, подобных диалогу Семена с Идзаей, будет по минимуму. А то в новелле появляются русские персонажи. А вы прекрасно знаете, как озвучивают иностранцев японцы.
Кстати, сейчас идет перевод на английский девятого тома Дюры, посвященного почти полностью Идзае. Возможно будет дан ответ на всех интересующий вопрос – где он выучил русский. Также у него появится своя собственная сюжетная линия, а то до этого он только активно влиял на других.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (24):
laugh_more 25-02-2011-22:40 удалить
а разве не Изая-кун, а не ИДзая?
хотя тебе лучше знать)
ушки? ух ты) а фото будут?
ага, ганбастер немного так себе. я смотрел егогде-то с год назад, но уже совершенно не помню, что там да как, особенно ближе к финалу. полнометражник получился лучше отя бы потому, что короче
Ответ на комментарий laugh_more # http://ru.wikipedia.org/wiki/Durarara#Персонажи По системе перевода японских имен, принятой у нас Поливановым, получается именно с д. Читала книги японских авторов - при переводе имен встречается именно такое сочетание дз. Так что это правильный вариант.
Будут. Когда мне фотоаппарат привезут. И тогда же у моих гасяпонов будет фотосессия.
Ответ на комментарий Серебристая_Саламандра # 800 - метр.
Ответ на комментарий Слоны_идут_на_север # Полнометр - ганбастер против данбастера? Надо будет еще данбастера глянуть. Вроде он повеселее будет.
Ответ на комментарий Коллекционер_выдумок # ну их там два полнометражника, и оба представляют собой компиляцию овашек. в силу сжатости они гораздо бодрее
-HappyEnd- 26-02-2011-15:59 удалить
О второй сезон Дррр? Подруга будет в восторге)
Ответ на комментарий Коллекционер_выдумок # Угу, я также видела(
ashberryboo 01-03-2011-17:26 удалить
Девятый том, девятый том *усиленно запоминая
Надо будет прочесть позже)
Ответ на комментарий ashberryboo # http://anni-fiesta.livejournal.com/ Том только начали переводить. Пока что там пролог, что-то вроде главы "В темном месте" и часть первой главы. Но читая только это, я уже захлебываюсь слюнями. Потому что Изая опять получил свое.
Ответ на комментарий -HappyEnd- # Я говорила про возможность второго сезона. Это еще не подтвержденная информация.
ashberryboo 01-03-2011-23:36 удалить
Ответ на комментарий Коллекционер_выдумок # Спасибо огромное ^^
Fleur4ik 02-03-2011-21:06 удалить
а ты занимаешься косплеем?)
Ответ на комментарий Слоны_идут_на_север # Ну, не знаю, где ты их нашел. Анимелист говорит, что есть данбастер, ганбастер и ганбастер против данбастера - http://myanimelist.net/anime.php?q=Top%20wo%20Nerae
Ответ на комментарий Коллекционер_выдумок # что характерно, нашел у себя на дисках. а если в инете, то
http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=6118
Ответ на комментарий Серебристая_Саламандра # Дешевле - никак. А вот дороже пожалуйста.
Ответ на комментарий Слоны_идут_на_север # Хэх, а про ганбастера против данбастера - ни слова.
Ответ на комментарий Коллекционер_выдумок # ВАще ходят мифы, что есть где-то мех по 300-400р. Но я так и не нашла.
Ответ на комментарий Коллекционер_выдумок # блииин, ну что значит ни слова. посмотри на названия:
Gunbuster Movie
Top wo Nerae! Gekijouban
Gunbuster vs Diebuster
Top wo Nerae! Movie
Ответ на комментарий Серебристая_Саламандра # Возможно, это не мифы. А устаревшая информация.
Ответ на комментарий Fleur4ik # А что похоже? Уши - это не косплей.
Fleur4ik 11-03-2011-20:10 удалить
я в этом слабо разбираюсь
mihlav-oven 02-05-2011-23:33 удалить
Подтверждаю


Идзуми, хотя пишется Изуми
у японцев как я понял чистого звука "з" в именах нет


Комментарии (24): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Необычный просмотр аниме (в кинотеатре или без перевода) | Коллекционер_выдумок - Путевые заметки о странствии выдумщицы | Лента друзей Коллекционер_выдумок / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»