ФОТОРЕПОРТАЖ
24 года прошло, как грузины ушли из Сухуми. Город пал 27 сентября 1993 года. Это одна из самых трагических дат новой истории Грузии.
Вренное противостояние в Абхазии началось 14 августа 1992 г. Война продолжалась 13 месяцев. Грузины, проживавшие в абхазском регионе, вынуждены были покинуть родные дома, - всего выживших 250 000 человек.
Майк Голдвотер, фотограф из Британии, был в Грузии в сентябре 1993-го. Его объектив зафиксировал страшные мгновения исхода. Эти кадры бесценны.
Майк к тому времени уже сделал несколько репортажей о развале СССР. Он работал в Independent, когда приехал в Тбилиси, и началась война.
"Здесь, в гостинице 60-х годов, я встретился с польским корреспондентом Крисом. Мы обменялись контактами и поехали на запад. Мне хотелось побыстрее попасть в Сухуми. К вечеру были в Зугдиди, на пустой улице нас остановили военные. мы показали свои аккредитационные карточки. Они повели нас к президенту Звиаду Гамсахурдия, и там нам выдали новые карточки с подписью президента. И мы направились в Сухуми на машине. Я сидел у окна и слушал по своему радиоприемнику ВВС, тогда мы и узнали. что началась война. Решили ехать в Очамчири. "
[700x466]
На ж.д вокзале, мать встречает сына, про которого знала, что он погиб.
[700x466]
2-й день после падения Сухуми, линия 2-го фронта - Очамчири, грузины оставляют город.
[700x466]
Пассажиры поезда покидающие Очамчири.
[700x466]
Последний поезд. уходящий из Очамчири, был товрняк.
[700x466]
Солдат, ожидающий приказа Гамсахурдия оставить город. Он дает девочке гранату как игрушку.
[700x466]
Очамчири. Семья пытается потушить пожар после бомбежки дома сепаратами.
[700x466]
Молодая семья. бежавшая от абхазских сепаратистов через зугдидский мост.
[700x466]
Грузинские солдаты отходят. Большинство из них добровольцы.
[700x466]
Звиад Гамсахурдия в военной форме на встрече с военными в Очамчири.
[700x466]
Дороги перекрыты автомобилями. Десятки тысяч грузин убегают из Очамчири в сторону Гали.
[700x466]
Мигранты на зугдидском мосту.
[700x466]
Люди уходят из Очамчири.
[700x466]
На рассвете на зугдидском мосту идет пожилая грузинка. В руках у нее нет клади. Она вернулась к сепаратам, чтоб узнать судьбу своих родных.
[700x466]
Утро. На зугдидском мосту.Беженцы смотрят на танки сепаратов.
[700x466]
Тысячи бежавших из Сухуми, Очамчири, Гали перешли через Чуберский перевал. Некоторым удалось дождаться вертолетов, перевезших их в безопасное место. Но большинство прошло путь пешком.
[700x466]
[466x700]
Растаявший снег и тяжелая техника превратили дороги в непроходимое месиво.
[700x466]
Чтоб не замерзнуть ночью бабушка с внуками сели в оставленную кем-то машину. На след. день им пешком идти по грязи.
[466x700]
Беженцы вытаскивают завязнувшую в грязи лошадь.
[700x466]
Труп женщины, оставленный беженцами. Они ушли. уводя коня.
[700x466]
Холодный рассвет Перейдя перевал, беженцы разбивают лагерь в лесу. Они направляются к сванскому селу Чубери, там они будут в безопасности.
[700x466]
Раненый солдат ждет мед помощи из Чубери. Его подстрелили бандиты на дороге, когда он отказался отдать им свое оружие.
[700x466]
Эдуард Шеварднадзе в Москве, в грузинском посольстве, готовиться к теле-интервью с французскими журналистами.
Кроме Майка Голдвотера абхазскую войну снимали еще 2 фотографа-иностранца: Джон Джонс и Малколм Линтон.
Фотографии Джона Джонсона (британский фотограф, получивший за эти кадры премию World Press 1993):
[700x464]
[700x460]
[700x465]
[700x458]
[700x458]
[700x460]
[700x470]
[700x455]
[464x700]
[700x458]
Фотографии Малколма Линтона (ританский фото-кор и документалист):
[400x265]
.
[700x464]
[640x426]
[700x464]
[640x426]
[463x700]
[700x482]
[400x265]
[267x400]