[показать]
Жизнь пишу я без помарок,
Но, собрав кураж по крохам,
На немецких на овчарок
Погляжу – и станет плохо.
Мне бы рыб удить на Рейне,
Но сражён я на излёте
Пулей, что во внуков Гейне
Выпускали внуки Гёте.
Ах, прожить бы жизнь приматом,
Чья душа – в беспечной коме,
Но недремлющим стигматом
На моём предплечье – номер.

Мемориальная свеча на иврите — это נר נשמה: слово נר в переводе означает «свеча», а נשמה — «душа». Яэль получила такую свечу в школе, вечером, вернувшись из консерватории, прочитала, что на свече написано: «Ривка Креп, Львов, 1889-1942, убита в Польше», и сама зажгла её. Сейчас мы обнаружили стоящий рядом со свечой стакан воды.
- Яэль, это ты поставила здесь стакан с водой?
- Да: вдруг душа Ривки придёт к нам и будет хотеть пить с дороги.
Ривка, тебя ждут. Приходи.