Забужко о событиях в Киеве: За каждой украинской куклой видны чекистские пальчики
Известная украинская писательница Оксана Забужко прокомментировала беспорядки, которые произошли в Киеве вчера, 20 февраля, в день чествования памяти Героев Небесной сотни.
Об этом Забужко написала на своей странице в соцсети Facebook.
«— Плохо работают! — говорил, смеясь, во время нашей последней встречи Игорь Померанцев (который в 1979 году вынужден был бежать от КГБ на Запад), когда мы заговорили про «гибридную войну». — Плохо, в мое время работали лучше.
Это первое, что пришло в голову в связи с вчерашним инцидентом: «ну тупыыые» (с), как же можно так палиться? Какой же «украинский патриот» (и просто, «психологический Украинец») станет устраивать погромы — в День национального траура?..» — пишет Забужко.
«А штука вся в том, что для чекистов-сценаристов наш траур никогда реальным не был. И 2 года назад они с этим же сценарием «контролируемого хаоса» на том и погорели («и кажинный раз в ефтом самом месте»!). Именно здесь — главная слабость врага: против нас играют люди с очень ограниченным спектром чувств (эмоционально тупые), — собственно, социопаты. И когда им надо манипулировать нашими массовыми чувствами, они каждый раз оказываются в позиции иностранцев, которые «не знают языка» (дурака из русской сказки, который кричит «Таскать вам не перетаскать» на вид похоронной процессии), — и тискают не на те кнопки», — отмечает писательница.
«Только по этому одному — без всякой дополнительной информации — их «пальчики» можно узнать за кривляньем каждой их украинской куклы: чужие! Из другого эмоционального спектра. Именно поэтому на вопрос, «как жить», я пять лет во всех аудиториях (с недавних пор и в европейских) повторяю как мантру: выключите телевизор, побольше бывайте на природе, побольше смотрите на небо, побольше общайтесь с детьми, читайте хорошие книги и слушайте хорошую музыку. Это самый простой «стратегический» рецепт, как сохранить здоровую чувствительность — и не дать им себя эмоционально завербовать.
И еще, как оставаться душевно живым — а значит, счастливым. Даже перед лицом смерти. Даже на войне», — рассказывает Забужко.
«Храни нас, Небесная сотня, — вы были первыми. И пока мы, эмоционально, не предадим своих мертвых, — нас не победить», — добавляет писательница.