• Авторизация


Без заголовка 28-04-2011 23:54 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения осень_осень Оригинальное сообщение

Приходит за Дружбой – уносит Любовь

Томас Мур

(1779-1852)

[показать]

ХРАМ ДРУЖБЫ

Перевод Н.Голя

«Храм Дружбы, - с восторгом сказала Лаура, -

Построю и почести чувству воздам!»

Храм вырос. Осталось поставить скульптуру

Божественной Дружбы при входе во храм.

Лаура – к ваятелю. Тот покрывало

Со статуи строгой пред нею сорвал:

«Вот – Дружба!» Лаура, увы, ожидала

Иного; творец не дождался похвал.

«Зачем мне, - спросила Лаура, - во храме

Изысканной скуки тоскливый пример?

Вон тот, шаловливый, увитый цветами,

Уместней, мне кажется, выглядит, сэр!»

Обратно с покупкой пустилась, ликуя,

И молвил ваятель: «Я встретился вновь

С одною из тех, кто ко мне в мастерскую

Приходит за Дружбой – уносит Любовь!»

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Iren_-Angel - Дневник Iren_-Angel | Лента друзей Iren_-Angel / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»