В. Л. Гордин: грамматика панметодического языка АО

Книжку можно скачать в данном посте ниже (
прикреплённый файл ).
Концепция слова и языка у русских анархо-универсалистов начала XX века. (
скачать файл )
О языке и словесности Гордины связывали с социальным аспектом жизни человека. Наиболее подробно пананархистская концепция слова и языка изложена в работе Гординых в «
Анархия в мечте». В этой книге речь идёт о фантастической стране Анархии, куда случайно попадают современники авторов. Им встречается юноша-анархист, который вступает в филосовский разговор и рассказывает об устройстве своей страны и нравах её жителей. «В стране Анархии нет повелевания. На нашем языке нет повелительного, а просительное... У нас нет «заклинаний», «заговоров», а есть «просьба» и «моление»... Слово у нас творит чудеса. Слово почти всё делает».
Проблема создания международных искусственных языков, затронутая Гординами, ябляется наиболее важным аспектом концепции слова и языка, предложенной пананархистами. В «Плане Человечества» неоднократно упоминается так называемый язык АО, которому отведена столь важная роль в будущем анархическом обществе. Было бы ошибкой считать, что пананархисты не пошли дальше чисто теоритических рассуждений о создании международного искусственного языка. Язык международного общения АО был создан В. Л. Гординым в 1920г. и подвергся значительной реформе в 1924г., а в 1927г. на Первой Всемирной выставке межпланетных аппаратов и механизмов, проходившей в Москве, этот язык был представлен как язык космического общения.
Грамматические принципы построения языка АО известны из очень немногих источников. В истории интерлингвистики кратко язык АО 1920г. описан в работах Э. К. Дрездена.
Весь язык пишется цифрами. Язык АО по праву можно назвать концептуально-филосовским, поскольку слова в нём складываются не столько из букв, сколько из понятий. Само название языка АО означает не что иное, как «изобретение», так как 'а' значит «изобретать», а 'о' - окончание существительных. Современный исследователь А. Д. Дуличенко излагает ту же грамматическую парадигму АО, что и Дрезден, а также приводит текст на этом языке: «Текст: ’1’3 - 0’12’3’3, ’2’52’2, ’5 4’2’4’11 1’521’225 4’110’12’3’3, 2’55 ’421’5’11’ - 5’13’ 41 4’11’4’141’50’3 5’22 0’12’3’543’3’3». Если мы рассмотрим всю вышеизложенную парадигму более подробно, то это будет выглядеть следующим образом: возьмём всё тот же глагол ’1’ - 'аа', что означает «делать», и все известные нам местоимения, которые легко вычленяются из личных форм глагола ( в АО местоимение и личная форма глагола пишутся слитно, образуя единую словоформу): это ’4 - би - я, ’24 - ци - ты, 3’4 - ди - он, 1’2 - бэ - мы, 2’2 - дэ - они.
При передаче звука, обозначаемого в ОА-1 ’2, здесь и далее мы будем использовать рускую букву 'э', а не 'е' ( как у Дрездена или Дуличенко ), поскольку она лучше отражает действительное звучание ’2.
Сам В. Л. Гордин свои работы подписывал псевдонимом Бэоби ( 1’2’31’4 ). На АО бэо ( 1’2’3 ) означает «общество», «человечество», а би ( 1’4 ) - это, как мы уже знаем, местоимение «я», которое в АО также употребляется в качестве окончания собственных имён. Таким образом, Бэоби есть не что иное, как «человек-я», «человек из общества» сам автор называл язык АО концептуально-параллельным, поскольку каждый звук в нём обозначает какое-либо понятие.