[300x225]
На исторической сцене Большого театра проходят премьерные показы балета "Спящая красавица". Новую редакцию классической постановки сделал Юрий Григорович.
«Спящая красавица» с момента создания в 1890 году была одной из репертуарных опор русского балета. Чайковский писал музыку по прямому заказу двора, и царь Александр III после премьеры похвалил композитора. Хореограф Мариус Петипа вдохновился либретто, написанным директором Императорских театров Иваном Всеволожским по сказке Перро. Директор, знаток истории Франции, выступил и сценографом. Балет получился масштабным и красочным, его стали называть энциклопедией классического балета. Уже в XXвеке Сергей Дягилев включил балет в программу выступлений своей антрепризы - и так познакомил европейских зрителей с русским шедевром.
Спектакль про королей, пусть и сказочных, был одним из кандидатов на уничтожение, когда большевики, захватившие в России власть, принялись перетряхивать репертуар - в соответствии со своей идеологией. Такое искусство, по мнению новой власти, было «дворянско-помещичьим», а значит, ненужным победившему пролетариату. Но время все расставило на места. «Спящая Красавица», правда, основательно отредактированная, триумфально вернулась в афиши советских театров. Лучшие фрагменты спектакля навечно попали в копилку мировых шедевров. Балет известен во многих редакциях, но, кто бы ни ставил «Спящую красавицу», он не может оставить без внимания исторический Вальс цветов, вариации фей, адажио Авроры с четырьмя кавалерами и ее финальное па-де-де с Принцем.
Не так давно Мариинский театр предпринял попытку восстановить «аутентичную» версию спектакля по старинным записям хореографии. Григорович подобной задачи никогда не ставил, хотя он дважды обращался к опусу Петипа. Многие десятилетия в ГАБТе шла «Спящая красавица», сделанная хореографом в 1973 году. Но из-за ремонта масштабный балет, не помещавшийся на Новой сцене Большого, был временно «сослан» в Кремлевский дворец. Теперь он возвращается в родной дом. Нынешний спектакль - третья редакция «Спящей» Григоровича в Большом театре. Ее главные отличия от предыдущей версии - некоторые танцевальные сокращения, и главное, новая сценография. Постановщик сотрудничал со знаменитым итальянским художником театра Эцио Фриджерио и художницей по костюмам Франкой Скуарчапино.