• Авторизация


Wang Dao Zhong (китайская живопись) | Цветок "Пламенной любви"-пион. 19-03-2012 10:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Alexandra-Victoria Оригинальное сообщение

Wang Dao Zhong (китайская живопись) | Цветок "Пламенной любви"-пион.

[показать]

(очень красивая мелодия)


Пион в Китае служит выражением «Пламенной любви», и принимая его в подарок девушка дает согласие на предложение.


[показать]

Жил-был в одном из отдаленных городов Небесной империи один молодой ученый, который целиком посвятил себя изучению культуры пионов. Живя в одиночестве среди лишь книг и пионов, он был однажды крайне обрадован посещением его обители молодой красивой девушкой, которая безо всяких приглашений появилась на пороге хижины и попросила дать ей какое – нибудь занятие.


[показать]

С удовольствием согласившись на ее просьбу, он дал ей работу, а спустя некоторое время он был очень удивлен, что она оказалась не только прекрасной служанкой и помощницей в уходе за его пионами, но и отличным другом.

[показать]

Он узнал, что она получила прекрасное воспитание, знакома с придворным этикетом, владеет пером, как ученый, является поэтом и живописцем. Как было тут не удивляться? И молодой ученый, испытывавший к ней сначала лишь снисхождение, вскоре был положительно пленен как ее грацией, красотой, так и ее познаниями. Она сделалась для него необходимым существом.

[показать]

Все шло отлично. Молодые люди, видимо, увлеклись друг другом. Она слушалась его во всем беспрекословно, исполняла все его малейшие желания, он любовался ею, более того – любил ее. Но вдруг случилось нечто необычайное. Желая, по-видимому, сделать ее своей женой, молодой ученый пригласил к себе жреца и сообщил девушке о предстоящем посещении.

[показать]

Известие это, однако, вместо того, чтобы обрадовать девушку, произвело не нее удручающее впечатление, и она вдруг куда-то исчезла. Напрасно звал ее ученый, она более не откликалсь на его зов.

[показать]


Тогда, встревоженный и огорченный, он бросился ее искать и, проходя по одной темной галерее дома, вдруг заметил ее, проскользнувшую как тень. Он за ней, она от него. Наконец, он догнал ее, и в тот момент, когда хотел схватить, она вся как-то съежилась, сплющилась у стены и исчезла в ней так, что скоро стала походить скорее на рисунок на стене, и лишь губы ее продолжали двигаться.


[показать]

- Я вам не отвечала, - прошептала эта тень, - когда вы меня звали, потому, что я не человеческое существо: я – дух пиона. Ваша любовь согревала меня, поддерживала во мне человеческую форму, и для меня было радостья, наслаждением служить Вам. А теперь, когда придет жрец, он осудит Вашу любовь ко мне, поэтому я не могу более принять свою прежнюю форму и должна возвратиться к цветам. Прощайте, благодарю Вас за Ваше расположение, благодарю за счастье, которое Вы мне дали.

[показать]

Ученый стоял ошеломленный. Он стал убеждать ее, умолял остаться с ним. Но по мере того, как он произносил эти слова, ее изображение все больше и больше погружалось в стену. Краски рисунка становились все бледнее, бледнее, и, наконец исчезли совсем, не оставив о себе ни малейшего следа…

[показать]

С того дня ученому ничего на свете не стало мило. Он забросил свои книги, забросил науку и лишь глядел на пионы, и воспоминание о чудном, согревавшем так недолго его жизнь существе, дума о том, что может быть, в каком-нибудь из цветков и находится душа незабвенной девушки, поддерживала его существование, была единственным утешением в жизни. Любуясь красотой цветов, он искал среди них ее, вдыхая их чудный аромат, он чувствовал обаяние его близости.

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

Ван Чжун Дао окончил Центральный институт изобразительных искусств в 1954 году в Китае. Ван Чжун Дао был студентом двух знаменитых мастеров цветов и птиц в живописи, Yu Feian и Tian Shiguang .

[показать]

В Китае пеон (равноправно - пион) - символ долголетия, любви, богатства, славы и достоинства.

[показать]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Galyna578 19-03-2012-21:27 удалить
Да, очень красиво, легко, прозрачно, чувственно....Спасибо!
GrayOwl 21-03-2012-07:46 удалить
Просто нет слов, как великолепна эта выработавшаяся тысячелетиями неподражаемая исконно китайская манера письма!!! Какое же счастье, что даже в современном Китае чтут и уважают эти традиции. Что же до легенды - прекрасна и загадочна, волшебна, интересна, одним словом -- дальневосточная. Спасибо тебе, дорогая Иришка, за ещё один бесценный подарок -- возможность вдоволь налюбоваться изысканными работами этого замечательного художника. З.Ы.: я тебе на ЛС отвечу, когда завершу сессию в Лирушнике. ладно? Как твоё здоровье? ВЫЗДОРАВЛИВАЙ СКОРЕЕ!!!! Уж кому-кому, как не мне знать, как тяжело, противно и нудно болеть.
kroshka_50369 21-03-2012-08:09 удалить
Ответ на комментарий GrayOwl # Спасибо, сегодня получше! А пионы все таки прекрасны, согласна с тобой и вообще я люблю пионы!
Радик 22-07-2012-16:08 удалить
Тонкая, изысканная красота работ завораживает! Жалко, что не могу сохранить к себе в дневник. Хотелось бы...
kroshka_50369 22-07-2012-16:14 удалить
Ответ на комментарий Радик # Радик, спасибо за отзыв!


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Wang Dao Zhong (китайская живопись) | Цветок "Пламенной любви"-пион. | kroshka_50369 - Дневник kroshka_50369 | Лента друзей kroshka_50369 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»