• Авторизация


Сегодня день рождения у буквы Ё 29-11-2010 19:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Я-Зина Оригинальное сообщение

29 ноября - День буквы "Ё"
День буквы "Ё" отмечается ежегодно 29 ноября. Именно в этот день в 1783 году русская азбука пополнилась еще одной буквой - "Ё".

С чем вас и поздравляю!Только она  у нас всё реже появляется в текстах.

[240x320]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
_N_a_d_i_n_ 29-11-2010-19:36 удалить
У Натальи Нестеровой есть чудесная книга "Точки над Ё" вот отрывок из нее: "– Конечно! – возмутился он. – Точки над «ё» – это принципиально. – Да? Спросила, только чтобы спросить, чувствуя, что все мои мечты и надежды сметает архаичное «ё». Волею творцов родной речи с этой буквы начинается много бранных, табуированных выражений. Всех не помню, но нейтральное «ё-моё» – как досада и разочарование – присутствовало в моих мыслях. Костя заглянул в свои распечатки и принялся читать лекцию: – Как ты знаешь, буква «ё» в русском алфавите появилась благодаря директору Петербургской академии наук княгине Екатерине Дашковой. Она предложила академикам написать слово «ёлка», которое выглядело как «iолка», и спросила, правомерно ли один звук изображать двумя буквами, не лучше ли ввести новую букву «ё». Идея понравилась. «А если он решил поведать про все йотированные гласные? – подумала я. – Тогда мы точно не доберёмся до тахты и поцелуев». Костя рассказывал о Карамзине, благодаря которому буква «ё» появилась в литературных произведениях, и, казалось, её ждёт удачная судьба, ведь и номер в алфавите достался счастливый – седьмой. Но не тут-то было, после революции большевики отменили «ё», краску типографскую экономили. И началась страшная путаница, искажения смысла, ошибочные прочтения. – Такая уж страшная? – вяло возразила я. – Кошмарная! Русскую литературу испоганили! – воскликнул Костя и порылся в своих листочках, отыскивая цитаты. – У Грибоедова в «Горе от ума» было: «знакомые всё лица», а мы читаем «все лица», «всё врут календари», а не «все врут календари». У Пушкина в «Евгении Онегине» было сорок три слова с «ё» – выкинули не задумываясь. – Ты что, подсчитал по дореволюционному изданию? – ахнула я. – Не я, – признался Костя, – есть Союз ёфикаторов России, идеи которого я полностью поддерживаю и одобряю. – На письме принято ставить точки в парных словах, когда возможно искажение смысла: все-всё, заём-заем, нёбо-небо и так далее. – А имена и фамилии? – горячо возразил Костя. – Полный бардак! Рерих на самом деле, оказывается, Рёрих, Монтескье – Монтескьё, Черчилль – Чёрчилль, Пастер – Пастёр, фашист Геббельс был Гёббельсом, а французский актер Депардье правильно Депардьё. С удивлением узнал, что Левин у Толстого в «Анне Карениной» на самом деле – Лёвин. Не мог русский дворянин носить еврейскую фамилию. – Повезло только Гёте и Катрин Денёв? Костя, в русском языке используется так называемое фонематическое письмо, когда передаётся не звук, а фонема. Мы говорим «карова», но пишем «корова», говорим «хлеп», а пишем «хлеб». Мы пишем по буквам, но читаем не по буквам. Если ты вместе с Союзом ёфикаторов добьёшься того, что «ё» введут как обязательное, то количество ошибок резко возрастёт. Представляешь, каково будет учителю отыскивать слова, в которых над «е» ученик забыл точки поставить? – Не согласен! Английский текст читается много быстрее, чем русский, потому что взрослый человек читает словами, опознавая их, а не по слогам, как ребёнок. Английское письмо – «написано Манчестер, читаем Ливерпуль» – освоить не просто, зато потом клише одного слова с другим не спутаешь. Кроме того, если в графике слова есть торчащие буквы и знаки над буквами, слово быстрее узнается. «Афёра» запомнить проще, чем «афера». – Вот тут «ё» тебя подвело! – улыбнулась я. – Правильно говорить «афера», а не «афёра». Любовное томление меня почти отпустило. Уж больно забавно выглядел Костя: как школьник, который выучил правописание безударных гласных, ждёт «пятёрки», а учитель ему говорит, что, мол, безударные гласные – это материал первой четверти, а сейчас третья и проходим мы «нн» в причастиях. – В Ульяновске, между прочим, памятник букве «Ё» установили. Хочешь, съездим? – предложил Костя. – Цветы, что ли, возложить? – рассмеялась в голос. – Скажи, с чего вдруг у тебя взрыв интереса крусскому языку? Хотел подсказать мне тему для передачи? Костя посмотрел на меня с лёгкой обидой, и я поспешила добавить: – Очень приятно, честное слово! – А почему бы тебе, – буркнул Костя, – для разнообразия не увлечься радиотехникой? – Зачем? – искренне удивилась я. – Чтобы иметь общие интересы со мной, – раздражённо ответил Костя. – Думаешь, мне улыбается по Интернету рыскать, в библиотеке сидеть, читать про ё... кэ-лэ-мэ-нэ? Наконец я сообразила: Костя буквально воспринял мои слова про отсутствие у нас общих интересов – филологических. Это было настолько трогательно, что я воскликнула: – Ёлки-моталки!" Ссылочка, где можно почитать http://lib.rus.ec/b/170968/read
Ответ на комментарий _N_a_d_i_n_ # Ай, маладца!
_N_a_d_i_n_ 29-11-2010-20:48 удалить
Ответ на комментарий Александр_Пархомов # Мерси
_N_a_d_i_n_ 29-11-2010-20:49 удалить
Ответ на комментарий Я-Зина # Взаимно!:angel:
ApriLs_Cat 30-11-2010-00:20 удалить
С днем рождения, Ёёёёёё! ))


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Сегодня день рождения у буквы Ё | _N_a_d_i_n_ - Купейная жизнь | Лента друзей _N_a_d_i_n_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»