• Авторизация


Санскрито-Русские созвучия. 03-10-2010 20:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!
via-midgard.info/news/artic...sskie.html

 नचेदं नास्ति बह्वर्था अपि धातवो भवन्तीति

Не отрицается, что также существуют и корни, у которых много смыслов.
Патан̃джали (Маха̅бха̅шья (комментарий к Восьмикнижию Па̅н̣ини))


 
Много ли мы знаем о Русском языке и о его корнях? Хорошо ли мы сами понимаем тот язык, на котором говорим? Как такое могло случиться, что Санскрит и Русский настолько близки друг к другу, что их впору назвать не просто близкими родственниками, но даже и кровными братьями? И уж совсем удивительным выглядит то, что несмотря на чудовищную диахронию (разницу во времени), обращение к Санскриту позволяет восстановить первоначальный, простой и ясный смысл многих слов, которые мы используем в нашей речи каждый день и которые считаем Русскими, но смысла которых мы уже не понимаем.

В нашем исследовании родства Русского языка и Санскрита мы вооружены грамматикой Санскрита, созданной Па̅н̣ини 2500 лет назад, которая не только является  тончайшим и совершеннейшим инструментом анализа, но обладает и ещё одним бесценным свойством - этот инструмент уже невозможно ни подменить, ни испортить (извратить), а значит подлог невозможен и результаты, добытые этим удивительным инструментом, обладают высочайшей степенью достоверности. Такое глубинное сплетение "архаичных" явлений в нашей культуре и в нашем языке безусловно свидетельствует о глубокой древности Русской цивилизации и о НЕПРЕРЫВНОСТИ её существования в течении последних нескольких тысяч лет. Есть также все основания полагать, что и нашей письменности вовсе не тысяча лет, а много, много больше [Додонов, 2008]. Нам следует глубоко задуматься о своей подлинной, многотысячелетней истории и всегда помнить о том, что "в того, кто в своё прошлое выстрелит из пистолета, будущее выстрелит из пушки".

"Нас вычёркивают из мировой истории. Все знают о древних цивилизациях Египта, Китая, Индии, Вавилона, восхищаются античной Грецией и могучим Римом. Нас нет в этом списке.  Открываем любую книгу и привычно не задумываясь, читаем: "Тысячелетняя история России ...". Даже памятник тысячелетию Руси поставлен.  А где же мы были 2 - 3 тысячи лет назад? Что было на 1/6 части суши, когда в Греции возводился Парфенон, в Египте - пирамиды ...? "А ничего не было" - с апломбом заявляют западные историки, "сплошная дикость была" - вторят им отечественные подпевалы. Гегель, например, писал, что "славяне - неисторический народ. Славяне неспособны к государственному строительству". Однако, нет никаких сомнений в том, что у славян были свои обычаи, свои традиции и свои верования. Тысячелетия назад закладывались национальные архетипы - те константы сознания, на основе которых возник Русский этнос, Русский народ и само Русское государство" [Древняя Русь, 2008]. "а наше бзие соуте выразе" - "А наши Боги суть Архетипы", утверждает Велесова Книга [ВК II, 2006 (ДЩ 22, стр. 112)]. И эти архетипы никуда не исчезли. Эхо их звучит до сих пор. 

В этой работе мы руководствуемся не только достоверно установленными научными результатами, но также пытаемся осознать и тот исторический опыт, в свете которого необъяснимые на первый взгляд явления, понятия и совпадения оказываются совсем не случайными: если люди в конкретной ситуации используют вполне определённые, конкретные слова и выражения, то это лишь одно из звеньев в целой последовательности взаимосвязанных и взаимообусловленных событий, иногда весьма значительно отстоящих друг от друга во времени. Другими словами, если Баба Яга - это сказочный персонаж, известный с детства каждому, то это неспроста.

И первый вопрос, на который нам предстоит ответить, состоит в следующем: почему Баба Яга зовётся именно "Бабой Ягой"? Если слово "Баба" нам более или менее понятно, то что означает слово "Яга"?

Оказывается, слово "яга" очень древнее и его "возраст" составляет не менее нескольких тысяч лет. Это слово хорошо известно в Санскрите и образовано по всем правилам санскритской грамматики, которая помогает нам прояснить и его "скрытый" смысл. 

Для того, чтобы сделать перевод предельно близким к смыслу первоисточника и исключить кривотолки и сомнения в правомочности наших действий, мы приводим полный морфологический разбор (без каких-либо сокращений и именно так, как это сделал бы сам великий Па̅н̣ини) по правилам классического Санскрита номинальных основ для всех слов, которые играют ключевую роль в нашем повествовании [Jijñāsu, 2004], [Jijñāsu, 2000], [Sharma, 1999-2003], [Śāstrī, 1969-1972], [Śāstri, 1994], [Khanduri, 2001], [Димри, 1972, 1973], [Dixit, 2007].

Следуя Восьмикнижию (अष्‍टाध्यायी) Па̅н̣ини (पाणिनि), процесс словообразования начинается с глагольного корня и состоит в последовательном применении грамматических правил, изложенных в отдельных сутрах Восьмикнижия, до тех пор, пока не будет получена окончательная форма слова.

Итак, словообразование номинальной основы мужского рода याग ([йа̅га = яга] - совершение ритуала почитания, жертвоприношение), происходит следующим образом.

Исходный корень यज् [йадж] находится в своде глагольных корней (धातुपाठ,  [Śāstri, 1994]) под номером १००२ -

१.१००२ यज देवपूजासंगतिकरणदानेषु

Смысл корня (देवपूजासंगतिकरणदानेषु) указан в местном падеже, множественном числе и представляет из себя сложное слово (समास), составленное по правилам грамматики Санскрита из следующих номинальных основ:

देव [дева] м.,ж.(ई),ср.р. небесное, божественное, а также существующее на Земле, но значительно превосходящее другие создания своим совершенством
पूजा [пу̅джа̅] ж.р. почитание, поклонение, глубокое уважение, почтение, почтительность, благоговение, поклон, трепетность, преклонение, дань вышестоящим или прославление богов
संगति [сам̇гати] ж.р. сход, сбор, собрание 
करण [каран̣а] м.,ж.(ई),ср.р. совершение, делание, действие, осуществление, изготовление, выполнение, причинение
दान [да̅на] ср.р. пожертвование, дарение ("дань")

Тогда глагольный корень यज् [йадж] выражает смысл "собираться вместе для совершения некоторого ритуала (дарения, но также и жертвоприношения) в знак почитания божественного", который складывается из смыслов перечисленных выше слов.

Номинальная основа याग [йа̅га = яга] образуется следуя сутрам Па̅н̣ини от глагольного корня यज् [йадж] следующим образом:

१) यज
१.३.२ उपदेशेऽजनुनासिक इत्
Назализованный [звук стяжения] अच् (अ इ उ[ण्] ऋ ऌ[क्] ए ओ[ङ्] ऐ औ[च्]) в грамматическом наставлении (उपदेश) [является] इत्.
१.१.६० अदर्शनं लोपः
Исчезновение (अदर्शन) [обозначающего  называется] लोप.
१.३.९ तस्य लोपः 
लोप замещает то [, что является इत्].
यज् (अँ->0)
२) यज्
१.३.१ भूवादयो धातवः
Те, которые [в धातुपाठ] начинаются с भू (भूवादयः), [называются] "глагольные корни" (धातवः).
यज् именуется धातु "глагольный корень".
३.१.१ प्रत्ययः
Аффикс ...
३.१.२ परश्‍च [प्रत्ययः]
и тот, который является аффиксом, следует после ...
३.१.९१ धातोः
После глагольного корня ...
३.३.१८ भावे [घञ्, धातोः, प्रत्ययः, परश्‍च]
Аффикс घञ् следует после глагольного корня если сам смысл этого корня (भाव)  должен быть выражен.
Тогда форма
३) यज् घञ् 
выражает смысл "сход для совершения [ритуала] дарения, жертвоприношения в знак почитания божественного".
१.३.८ लशक्‍वतद्धिते [प्रत्ययस्य, आदिः, उपदेशे इत्]
Начальные ल्, श् и звуки класса कु (क, ख, ग, घ, ङ; см. १.१.६९ अणुदित्सवर्णस्य चाप्रत्ययः) аффикса, не являющегося तद्धित-аффиксом (तद्धित - аффикс, служащий для образования существительных от существительных), являются इत्.
१.३.३ हलन्त्यम् [उपदेशे, इत्]
Замыкающий (अन्त्य) согласный (हल्) [обозначений в грамматическом наставлении (उपदेश) является इत्].
१.१.६० अदर्शनं लोपः
१.३.९ तस्य लोपः 
यज् (घ्->0) अ (ञ्->0)
४) यज् अ
३.४.११४ आर्धधातुकं शेषः [धातोः, प्रत्ययः, परश्‍च]
Остальные (शेष) [аффиксы, следующие после глагольного корня, называются] आर्धधातुक.
Аффикс अ (घञ्) именуется आर्धधातुक.
१.४.१३ यस्मात् प्रत्ययविधिस्तदादि प्रत्ययेऽङ्गम्
Форма, начинающаяся с того, после которого в соответствии с грамматическими правилами должен следовать аффикс (प्रत्ययविधि), называется अङ्ग, если аффикс следует.
धातु यज् именуется अङ्ग.
६.४.१ अङ्गस्य
Относительно того, который именуется अङ्ग ...
७.२.११६ अत उपधायाः [ञ्णिति, वृद्धिः, अङ्गस्य]
वृद्धि замещает अ, предшествующую последнему звуку основы (१.१.६५ अलोऽन्त्यात् पूर्व उपधा), именуемой अङ्ग, если после этой основы следует аффикс, имеющий  ञ् или ण् в качестве इत् (ञ्णित्). 
१.१.१ वृद्धिरादैच्
आ (आत्), ऐ и औ (ऐ औ[च्]) [именуются] वृद्धि.
१.१.५० स्थानेऽन्तरतमः [स्थाने]
Если один звук должен заместить другой в соответствии с правилами грамматики, то замещающий (आदेश) должен быть максимально близок к  замещаемому (स्थानिन्).
य् (अ->आ) ज् अ
५) याज् अ
१.१.७० तपरस्तत्कालस्य [सवर्णस्य, स्वं रूपम्]
Гласная буква, за которой следует त् в качестве इत्, обозначает только один звук той же самой длительности.
१.१.६९ अणुदित्सवर्णस्य चाप्रत्ययः [स्वं रूपम्] 
Элементы стяжения अण् (अ इ उ[ण्] ऋ ऌ[क्] ए ओ[ङ्] ऐ औ[च्] ह य व र[ट्] ल[ण्]), или символ, имеющий उ в качестве इत् (उदित्), при условии, что они не являются аффиксом (अप्रत्यय), обозначают не только сам соответствующий звук, но и все остальные однородные (सवर्ण) с ними звуки.  
७.३.५२ चजोः कु घिण्ण्यतोः 
Конечные च् и ज् основы, именуемой अङ्ग, замещаются звуками класса कु (क, ख, ग, घ, ङ), если аффикс, имеющий घ् в качестве इत्, или аффикс ण्यत्, следует (कुत्व).
१.१.५० स्थानेऽन्तरतमः [स्थाने]
या (ज्->ग्) अ
६) याग [йа̅га] (совершение ритуала  дарения, жертвоприношения в знак  почитания божественного)
३.१.९३ कृदतिङ् [तत्र, धातोः, प्रत्ययः]
Тот аффикс, который не является аффиксом, обозначаемым стяжением तिङ् (३.४.७८ तिप्तस्झिसिप्थस्थमिब्वस्मस्तातांझथासाथांध्वमिड्वहिमहिङ्), именуется कृत्.
अ (घञ्) является аффиксом, именуемом कृत्.
१.२.४६ कृत्तद्धितसमासाश्‍च [प्रातिपदिकम्]
Тот, который оканчивается аффиксом класса कृत् (३.१.९३ कृदतिङ्) или तद्धित (४.१.७६ तद्धिताः), или является сложным словом (समास), также является номинальной основой (प्रातिपदिक).
याग именуется प्रातिपदिक (номинальная основа).
४.१.१ ङ्याप्प्रातिपदिकात्
Аффиксы [перечисленные в сутрах начиная с этой и до конца пятой главы, то есть до сутры ५.४.६०] следуют после формы, которая оканчивается аффиксом ङी (ङीष्, ङीप्, ङीन्) или आप् (चाप्, टाप्, डाप्), или является номинальной основой (प्रातिपदिक). 
४.१.२ स्वौजसमौट्छष्टाभ्याम्भिस्ङेभ्याम्भ्यस्ङसिभ्याम्भ्यस्ङसोसाम्ङ्योस्सुप् [ङ्याप्प्रातिपदिकात्, प्रत्ययः, परश्‍च]
Аффиксы सु (स्), औ, जस् (अस्), अम्, औट् (औ), शस् (अस्), टा (आ), भ्याम्, भिस्, ङे (ए), भ्याम्, भ्यस्, ङसि (अस्), भ्याम्, भ्यस्, ङस् (अस्), ओस्, आम्, ङि (इ), ओस्, सुप् (सु) следуют после основы, оканчивающейся аффиксами ङी (ङीप्, ङीष् и ङीन्) или आप् (टाप्, डाप् и चाप्), или именуемой प्रातिपदिक.
१.४.१०१ तिङस्त्रीणित्रीणि प्रथममध्यमोत्तमाः
Следующие друг за другом тройки аффиксов तिङ् (३.४.७८) в परस्मैपद и आत्मनेपद называются, соответственно, प्रथम (третье лицо), मध्यम (среднее лицо) и उत्तम (первое лицо).
१.४.१०२ तान्येकवचनद्विवचनबहुवचनान्येकशः [तिङस्त्रीणित्रीणि]
Элементы каждой тройки, в порядке их следования, обозначают एकवचन (единственное число), द्विवचन (двойственное число) и बहुवचन (множественное число).
१.४.१०३ सुपः [एकवचनद्विवचनबहुवचनान्येकशः, त्रीणि त्रीणि]
[Элементы каждой тройки] аффиксов सुप् (४.१.२) [, в порядке их следования также  обозначают एकवचन (единственное число), द्विवचन (двойственное число) и बहुवचन (множественное число) соответственно].
१.४.१०४ विभक्तिश्‍च [सुपः, तिङः, त्रीणि-त्रीणि]
Каждая тройка аффиксов सुप् и तिङ् именуется विभक्‍ति.

१।१ - प्रथमा विभक्‍ति (именительный падеж), एकवचन (единственное число) 

१) याग सु
१.३.२ उपदेशेऽजनुनासिक इत्
१.१.६० अदर्शनं लोपः
१.३.९ तस्य लोपः 
याग स् (उँ->0)
२) याग स्
१.४.१४ सुप्तिङन्तं पदम्
Та форма, которая завершается падежными окончаниями सुप् (४.१.२) или глагольными окончаниями तिङ् (३.४.७८), именуется पद.
Форма याग स् именуется पद. 
८.२.६६ ससजुषो रुः [पदस्य]
Конечная स् основы, именуемой पद и оканчивающейся на स्, а также конечная ष् слова सजुष् (вместе с ..., совместно) замещается रु.
याग (स्->रु)
३) याग रु
१.३.२ उपदेशेऽजनुनासिक इत्
१.१.६० अदर्शनं लोपः
१.३.९ तस्य लोपः 
याग र् (उँ->0)
४) याग र्
८.३.१५ खरवसानयोर्विसर्जनीयः [रः, पदस्य, संहितायाम्]
Висарга (विसर्जनीय) замещает замыкающий र् основы, именуемой पद, если звук стяжения खर् (ख फ छ ठ थ च ट त[व्] क प[य्] श ष स[र्]) или само окончание речи (अवसान) следуют непосредственно (संहिता).
याग (र्->विसर्जनीय)
५) यागः [йа̅гах̣] - совершение ритуала дарения, жертвоприношения в знак  почитания божественного

Форма, используемая для призыва и обращения (सम्बोधन), образуется следующим образом: 

२.३.४७ सम्बोधने च [प्रथमा]
प्रथमा также следует после номинальной основы для выражения призыва (सम्बोधन).

प्रथमा विभक्‍ति (सम्बोधन, звательный падеж), एकवचन (единственное число) 

१) याग सु
१.३.२ उपदेशेऽजनुनासिक इत् 
१.१.६० अदर्शनं लोपः
१.३.९ तस्य लोपः
याग स् (उँ->0)
२) याग स्
२.३.४८ सामन्त्रितम् [प्रथमा]
Форма, оканчивающаяся одним из окончаний प्रथमा (именительный падеж) и выражающая призыв (सम्बोधन), именуется आमन्त्रित.
Форма याग स् именуется आमन्त्रित.
२.३.४९ एकवचनं सम्बुद्धिः [आमन्त्रितम्]
आमन्त्रित в единственном числе (एकवचन) именуется संबुद्धि.
Форма याग स् именуется संबुद्धि.
६.१.६९ एङ्ह्रस्वात् सम्बुद्धेः [हल्, लोपः]
लोप замещает согласный (हल्), следующий в составе формы, именуемой सम्बुद्धि, после номинальной основы, оканчивающейся звуком стяжения एङ् (ए ओ[ङ्]) или краткой (ह्रस्व) гласной. 
याग (स्->0)
३) याग [йа̅га]


В звательном падеже санскритское слово याग [йа̅га] практически полностью совпадает с русским словом "яга" (йа -> я, и не важно, что первая "а" в санскритском слове - долгая). Если бы наш предок 2,5 - 3,5 тысячи лет назад [Клёсов, 2008] захотел обратиться к Бабе Яге, то у него не было бы никаких других вариантов, кроме как громко произнести знакомое каждому с самого детства Русское слово "Яга"! А мы, принимая во мнимание и множество других фонологических и морфологических совпадений [Гильфердинг, 1853], [Мейе, 2001], [Lekha, 2007], вынуждены признать, что либо наши предки 2,5 - 3,5 тысячи лет назад говорили на (древне-/прото-/пра-) Русском языке, либо мы сами до сих пор продолжаем говорить на одном из диалектов Санскрита. 

Следующий немаловажный факт заключается в том, что уменьшительно-ласкательная форма слова "Яга" в Русском языке звучит как "Ёжка" ... В особенности дети довольно часто в  игровом общении между собой склоняются именно к этой форме, которая для них звучит вполне естественно и не вызывает никакого неприятия, а даже наоборот. С другой стороны, с точки зрения грамматики слово "Ёжка" представляет из себя уменьшительно-ласкательную форму также и для слова "Ёга" [Йога] ... 

Слова "Яга" и "Ёга" отличаются друг от друга лишь одним гласным звуком. Точно также и санскритские корни, от которых этих слова образованы, отличаются друг от друга лишь одним гласным звуком ... Это вовсе не случайно и в этом совпадении есть очень глубокий смысл, который обязательно должен открыться вдумчивому читателю из последующих выкладок. Но прежде, чем мы перейдём к непосредственному исследованию слова "
Йога" [= Ёга] с точки зрения Восьмикнижия Па̅н̣ини, мы считаем необходимым прояснить смысл другого крайне важного в технологии Йоги понятия, а именно слова समाधि [самā̅дхи].

Итак, в соответствии с грамматикой Па̅н̣ини, словообразование номинальной основы мужского рода समाधि ([самā̅дхи] - самоподдерживающееся состояние самодостаточности) происходит следующим образом.

Исходный глагольный корень (धा [дха̅]) находится в своде глагольных корней (धातुपाठ, [Śāstri, 1994]) под номером १०९२ -

३.१०९२ डुधाञ् धारणपोषणयोः । दान इत्यप्येके । - производить, выдерживать, поддерживать, опираться, основываться, зарождать

Для образования номинальной основы также используются следующие приставки [Kale, 1961, §§ 366-367], [Apte, 1957-1959]:

सम् с, вместе; иногда употребляется для усиления смысла глагола; выражает завершённость, законченность, красоту; в качестве приставки вместе с существительными означает "схожий, тот же самый"

आ рядом, около, по направлению, со всех сторон, вокруг; в качестве приставки с глаголами действия (движения) обозначает обращение действия
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Санскрито-Русские созвучия. | Stars_Swan - | Лента друзей Stars_Swan / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»