• Авторизация


Певцы бхакти. Мира Баи. 04-07-2011 20:25 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[400x397]

 

 

Её сердце было храмом преданности,
а её лицо было цветком лотоса божественной любви.
В выражении её лица была доброта,
в её речи – любовь,
в её поведении – радость,
в её словах – сила,
а в её песнях – страсть.

 

 

Прекраный Шьяма - господь Мира Баи.

 

Пожалуйста, приходи ко мне, Гиридхари!

 

1) Мое сердце, как река Ямуна,

Ограничено двумя берегами,

Сейчас переполнено любовью к тебе.

 

2) Мой ум, как дерево Кадамба,

Цветет изысканными цветами.

Эти цветы качаются взад и вперед

По волнам божественной любви.

О Хари, пожалуйста, приходи играть на флейте.

Ты жизнь и душа Шри Радхики.

 

3) Мира говорит: "Ради тебя, О Шьяма,

Я отказалась от дома и от семьи.

Как гопи Враджа в разлуке с тобой кричали,

Я, твоя любящая преданная, тоже плачу.

Пожалуйста, прими эту молитву мою.

Несчастная Мира у лотосных стоп Твоих

Пренебрегла своею ложной гордостью.

 

Литературный перевод бхаджана Враджешвар Баларам Дауджи.

 

 

[400x50]

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Певцы бхакти. Мира Баи. | лалита_прия - Хе Кришна! Говинда! Хари! Мурали! | Лента друзей лалита_прия / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»