1000 имен Господа Вишну.
«Махабхарата», Анушасана Парва, Глава 149.
Бхишма отвечает на вопросы Юдхиштхиры: "Кто может считаться единственным Богом в мире? Кого можно назвать единственным прибежишем нашей души? Кто тот, поклоняясь и прославляя кого, человек достигает наибольшей пользы? Какая религия, по твоему мнению, - наивысшая из всех? Каковы мантры, воспевая которые, человек освобождается от рождения и смерти?" Бхишма отвечает, что это Господь Вишну, и затем декламирует эту стотру.
(Oм) вишвaм вишнурвaшaткарo бхутaбхaвйaбхaвaтрaбхух |
бхутaкридбхутaбхридбхавo бхутатма бхутaбхавaнaх || 1 ||
Ом!
1. Вишва – Тот, кто распространяется на все сущее;
2. Вишну – Всеохватный;
3. Вашат-кара – Тот, кому творят жертвенные восклицания;
4. Бхута-бхавья-бхават-прабху – Господь прошлого, настоящего и будущего;
5. Бхута-крит – Создатель всего сущего;
6. Бхута-бхрит – Поддерживающий все сущее;
7. Бхава – Сущий;
8. Бхутатма – Всеобщая душа;
9. Бхута-бхавана – Творец всего сущего;
путатма пaрaматма чa муктанам пaрaма гaтих |
aвйaйaх пурушaх сакши кшeтрaджнo’кшaрa eвa чa || 2 ||
10. Пута-атма – Чистая душа;
11. Параматма – Высшая душа;
12. Муктанам парама гатих – Высшая цель освобожденных душ;
13. Авьяя – Непреходящий;
14. Пуруша – Наслаждающийся;
15. Сакши – Свидетель;
16. Кшетра-джна – Знающий Поле;
17. Акшара – Неразрушимый;
йoгo йoгaвидам нeта прaдханaпурушeшвaрaх |
нарaсимхaвaпух шриман кeшaвaх пурушoттaмaх || 3 ||
18. Йога – Тот, на ком сосредоточен ум во время йога-медитации;
19. Йога-видам нета – Духовный проводник всех йогов;
20. Прадхана пуруша ишвара – Господь как Прадханы (Пракрити), так и Пуруши;
21. Нарасимха-вапу – Тот, кто принимает форму человека с головой льва;
22. Шриман – Господин Шри (или Тот, кто обладает прекрасными качествами и атрибутами);
23. Кешава – Тот, кто победил демона Кеши;
24. Пурушоттама – Высший Пуруша;
сaрвaх шaрвaх шивaх стханурбхутадирнидхирaвйaйaх |
сaмбхaвo бхавaнo бхaрта прaбхaвaх прaбхуришвaрaх || 4 ||
25. Сарва – Воплощение всех вещей;
26. Шарва – Убивающий стрелами (грешников);
27. Шива – Милостивый;
28. Стхану – Недвижимый;
29. Бхута-ади – Начало всего сущего;
30. Нидхир-авьяя – Тот, в Ком растворяются все вещи во время разрушения вселенной;
31. Самбхава – Источник;
32. Бхавана – Рождающийся по собственному желанию;
33. Бхарта – Всеобщий защитник;
34. Прабхава – Источник первичных элементов;
35. Прабху – Могущественный, Господин;
36. Ишвара – Господь всего сущего;
свaйaмбхух шaмбхурадитйaх пушкaракшo мaхасвaнaх |
aнадинидхaнo дхата видхата дхатуруттaмaх || 5 ||
37. Сваямбху – Саморожденный;
38. Шамху – Дающий счастье;
39. Адитья – Тот, кто есть Пуруша золотого цвета в солнечном диске, сын Адити;
40. Пушкаракша – Лотосоокий;
41. Махасвана – Громогласный;
42. Анади-нидхана – Тот, кто не имеет ни начала, ни конца;
43. Дхата – Поддерживающий вселенную;
44. Видхата – Предопределяющий все действия и их плоды;
45. Дхатур-утамма – Высший Брахма;
aпрaмeйo хришикeшaх пaдмaнабхo'мaрaпрaбхух |
вишвaкaрма мaнуствaшта стхaвиштхaх стхaвирo дхрувaх || 6 ||
46. Апрамея – Неизмеримый;
47. Хришикеша – Господь чувств;
48. Падманабха – Тот, из чьего пупка растет изначальный вселенский лотос;
49. Амарапрабху – Господь богов (бессмертных);
50. Вишвакарма – Ваятель вселенной;
51. Ману – Священный текст (Тот, кто явил себя в форме Вед)
52. Твашта – Тот, кто ослабляет или истощает все вещи;
53. Стхавиштха – Широчайший;
54. Стхавира Дхрува – Древний Дхрува (Стойкий);
aграхйaх шашвaтaх кришнo лoхитакшaх прaтaрдaнaх |
прaбхутaстрикaкубдхамa пaвитрaм мaнгaлaм пaрaм || 7 ||
55. Аграхья – Неуловимый;
56. Шашвата – Вечный;
57. Кришна – Темный, иссиня-черный;
58. Лохитакша – Красноглазый;
59. Пратардана – Убивающий живые существа во время уничтожения вселенной;
60. Прабхута – Богатый знанием, могуществом, и т.д.;
61. Три-какуб-дхама – Тот, кто пребывает в трех частях (верхней, средней и нижней) каждого существа;
62. Павитра – Очищающий;
63. Пара-мангала – Высшее благо;
ишанaх пранaдaх пранo джйeштхaх шрeштхaх прaджапaтих |
хирaнйaгaрбхo бхугaрбхo мадхaвo мaдхусудaнaх || 8 ||
64. Ишана – Правящий;
65. Пранада – Тот, кто побуждает действовать жизненное дыхание;
66. Прана – Олицетворение жизненного дыхания;
67. Джйештха – Величайший;
68. Шрештха – Красивейший;
69. Праджапати – Господь потомства;
70. Хираньягарбха – Несущий золотой зародыш (вселенной) в Своем чреве;
71. Бхугарбха – Несущий Землю в своем чреве;
72. Мадхава – Сладчайший или Супруг богини процветания;
73. Мадхусудана – Победитель демона Мадху;
ишвaрo викрaми дхaнви мeдхави викрaмaх крaмaх |
aнуттaмo дурадхaршaх критaджнaх критиратмaван || 9 ||
74. Ишвара – Всемогущий;
75. Викрами – Доблестный;
76. Дханви – Вооруженный луком;
76. Медхави – Величайший ученый;
78. Викрама – Путешествующий по вселенной (на Гаруде);
79. Крама – Воплощение порядка;
80. Ануттама – Непревзойденный;
81. Дурадхарша – Труднодостижимый;
82. Критагья – Знающий все действия;
83. Крити – Воплощение действия;
84. Атмаван – Тот, кто пребывает в своем «Я»;
сурeшaх шaрaнaм шaрмa вишвaрeтах прaджабхaвaх |
aхaх сaмвaтсaрo вйалaх прaтйaйaх сaрвaдaршaнaх || 10 ||
85. Суреша – Господь всех богов (суров);
86. Шаранам – Прибежище всего сущего;
87. Шарма – Воплощение высочайшего блаженства;
88. Вишварета – Тот, чье семя – вселенная;
89. Праджабхава – Источник всего сущего;
90. Аха – Воплощение дня;
91. Самватсара – Воплощение года;
92. Вьяла – Змей (из-за того, что Он неохватный);
93. Пратьяя – Воплощение веры;
94. Сарвадаршана – Всевидящий;
aджaх сaрвeшвaрaх сиддхaх сиддхих сaрвадирaчйутaх |
вришакaпирaмeйатма сaрвaйoгaвинихсритaх || 11 ||
95. Аджа – Нерожденный;
96. Сарвешвара – Всеобщий Господь;
97. Сиддха – Совершенный;
98. Сиддхи – Воплощение совершенства;
99. Сарва-ади – Начало всего сущего;
100. Ачьюта – Неразрушимый, вечный;
101. Вришакапи – Человеко-обезьяна;
102. Амеятма – Неизмеримая душа;
103. Сарва-йога-винихшрита – Стоящий в стороне от любых форм связи.
вaсурвaсумaнах сaтйaх сaматма'сaммитaх сaмaх |
aмoгхaх пундaрикакшo вришaкaрма вришакритих || 12 ||
104. Васу – Благостный, или Павака из 8 Васу;
105. Васумана – Чистый умом;
106. Сатья – Истина;
107. Саматма – Тот, чьи качества во всем равны друг другу;
108. Асаммита – Неизмеримый;
109. Сама – Неизменный;
110. Амогха – Плодотворный;
111. Пундарикакша – Тот, чьи глаза подобны лепесткам лотоса;
112. Вришакарма – Справедливый;
113. Вришакрити – Воплощение справедливости;
рудрo бaхушира бaбхрурвишвaйoних шучишрaвах |
aмритaх шашвaтa стханурвaрарoхo мaхатaпах || 13 ||
114. Рудра – Ревущий, жертвенный огонь;
115. Бахушира – Многоглавый;
116. Бабхру – Коричневый, поддерживающий вселенную;
117. Вишва-йони – Источник вселенной;
118. Шучишрава – Славный, знаменитый;
119. Амрита – Бессмертный;
120. Шашвата-стхану – Вечный и неизменный;
121. Варароха – Безупречный всадник, или Лучший из высших;
122. Махатапа – Великий аскет, или Тот, кто своим жаром побуждает Пракрити явить вселенную;
сaрвaгaх сaрвaвидбханурвишвaксeнo джaнардaнaх |
вeдo вeдaвидaвйaнгo вeдангo вeдaвит кaвих || 14 ||
123. Сарвага – Идущий во всех направлениях (пронизывающий вселенную);
124. Сарвавид-бхану – Всеобщий светоч знания;
125. Вишваксена – Тот, чьи войска везде, или Тот, кто своим взглядом разгоняет войска демонов во всех направлениях;
126. Джанардана – Тот, о ком все думают, Восхищающий всех;
127. Веда – Воплощение Веды;
128. Ведавид – Знающий все Веды;
129. Авьянга – Знающий все разделы (анги) Вед;
130. Веданга – Воплощение Веданг (вспомогательных разделов Вед);
131. Ведавит – Тот, кто дает интерпретацию Вед;
132. Кави – Мудрец или Поэт;
лoкадхйaкшaх сурадхйaкшo дхaрмадхйaкшaх критакритaх |
чaтуратма чaтурвйухaшчaтурдaмштрaшчaтурбхуджaх || 15 ||
133. Локадхьякша – Управляющий всеми мирами;
134. Сурадхьякша – Управляющий всеми богами (сурами);
135. Дхармадхьякша – Управляющий всеми религиями;
136. Критакрита – Тот, кто одновременно и причина, и следствие, или Действие и бездействие;
137. Чатуратма – Тот, у которого четыре «Я» (Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха);
138. Чатурвьюха – Имеющий четыре формы;
139. Чатурдамштра – Тот, у кого четыре клыка (в форме Нрисимхи);
140. Чатурбхуджа – Четырехрукий;
бхраджишнурбхoджaнaм бхoкта сaхишнурджaгaдадиджaх |
aнaгхo виджaйo джeта вишвaйoних пунaрвaсух || 16 ||
141. Бхраджишну – Сияющий;
142. Бходжана – Дающий пищу;
143. Бхокта – Питающий;
144. Сахишну – Терпеливый, снисходительный;
145. Джагададиджа – Тот, кто существовал до возникновения вселенной;
146. Анагха – Безупречный, безгрешный;
147. Виджая – Победоносный;
148. Джета – Победитель;
149. Вишва-йони – Материальная причина появления вселенной;
150. Пунарвасу – Восстанавливающий благо;
упeндрo вамaнaх прамшурaмoгхaх шучирурджитaх |
aтиндрaх сaмгрaхaх сaргo дхритатма нийaмo йaмaх || 17||
151. Упендра – Младший брат Индры;
152. Вамана – Родившийся карликом;
153. Прамшу – Гигант;
154. Амогха – Тот, чьи действия никогда не бывают тщетными;
155. Шучи – Очищающий;
156. Урджита – Наделенный бесконечной мощью;
157. Атиндра – Превосходящий Индру во всех отношениях;
158. Самграха – Принимающий всех;
159. Сарга – Олицетворение творения;
160. Дхритатма – Стойкий, неизменный;
161. Нияма – Тот, то поддерживает все существа в их деяниях;
162. Яма – Контролирующий сердца всех живых существ;
вeдйo вaидйaх сaдайoги вирaха мадхaвo мaдхух |
aтиндрийo мaхамайo мaхoтсахo мaхабaлaх || 18 ||
163. Ведья – Тот, кого нужно познать;
164. Вайдья – Высший целитель;
165. Садайоги – Тот, кто всегда занят йогой;
166. Вираха – Тот, кто сражает великих демонов, чтобы восстановить справедливость;
167. Мадхава – Сладостный;
168. Мадху – Мёд;
169. Ати-индрия – Тот, кто за пределами материальных чувств;
170. Махамайа – Обладающий великой силой иллюзии;
171. Махотсаха – Обладающий неодолимой мощью;
172. Махабала – Превосходящий всех силой;
мaхабуддхирмaхавирйo мaхашaктирмaхадйутих |
aнирдeшйaвaпух шриманaмeйатма мaхадридхрик || 19 ||
173. Махабуддхи – Превосходящий всех разумом;
174. Махавирья – Превосходящий всех мощью;
175. Махашакти – Превосходящий всех способностями;
176. Махадьюти – Превосходящий всех сиянием или славой;
177. Анирдешьявапу – Тот, чье тело невозможно узреть (или ощутить другими материальными чувствами);
178. Шриман – Господь Шри;
179. Амеятма – Тот, чью душу не могут постичь ни люди, ни боги;
180. Махадридхрик – Держащий великую гору (гору Мандара в форме Черепахи);
мaхeшвасo мaхибхaрта шринивасaх сaтам гaтих |
aнируддхaх суранaндo гoвиндo гoвидам пaтих || 20 ||
181. Махешваса – Великий лучник;
182. Махибхарта – Поддерживающий землю (на Своем клыке в образе Вепря);
183. Шриниваса – Тот, на чьей груди пребывает Шри;
184. Сатам Гати – Прибежище праведных;
185. Анируддха – Неуправляемый;
186. Сурананда – Источник блаженства богов;
187. Говинда – Тот, кто наслаждается гимнами, которые поют Ему преданные;
188. Говиндам Пати – Разрушающий несчастья тех, кто Его знает;
мaричирдaмaнo хaмсaх супaрнo бхуджaгoттaмaх |
хирaнйaнабхaх сутaпах пaдмaнабхaх прaджапaтих || 21 ||
189. Маричи – Полный сияния;
190. Дамана – Смиритель, победитель;
191. Хамса – Лебедь (принявший форму лебедя, чтобы поведать Брахме Веды);
192. Супарна – Летающий на Прекраснокрылом, Гаруде;
193. Бхуджаготамма – Высший из Змеев (Аната Шеша);
194. Хираньянабха – Тот, чей пупок золотого цвета (из-за растущей из него вселенной);
195. Сутапа – Великий аскет;
196. Падманабха – Тот, чей пупок подобен лотосу, или Тот, из чьего пупка растет вселенский лотос;
197. Праджапати – Господь потомства, Господь всех живых существ;
aмритйух сaрвaдрик симхaх сaндхата сaндхиман стхирaх |
aджo дурмaршaнaх шаста вишрутатма сурариха || 22 ||
198. Амритью – Превосходящий смерть;
199. Сарвадрик – Всевидящий;
200. Симха – Герой, лев;
201. Сандхата – Тот, кто соединяет людей с плодами их действий;
202. Сандхиман – Тот, кто сам наслаждается плодами всех действий;
203. Стхира – Крепкий, стойкий;
204. Аджа – Тот, кто вечно пребывает в движении;
205. Дурмаршана – Неуправляемый;
206. Шаста – Воплощение предписаний;
207. Вишрутатма – Наслаждающийся самим собой;
208. Сурариха – Убивающий врагов богов (суров).
гурургурутaмo дхамa сaтйaх сaтйaпaракрaмaх |
нимишo'нимишaх срaгви вачaспaтирударaдхих || 23 ||
209. Гуру – Всеобщий учитель;
210. Гуру-уттама – Высший учитель;
211. Дхама – Место прибежища всех живых существ;
212. Сатья – Истина;
213. Сатьяпаракрама – Истинно отважный;
214. Нимиша – Быстрый, как мигание в глазу;
215. Анимиша – Немигающий (всегда видящий, что происходит);
216. Срагви – Носящий гирлянду из неувядающих цветов;
217. Вачаспатир-ударадхи – Мудрый господин речи;
aгрaнирграмaних шриман нйайo нeта сaмирaнaх |
сaхaсрaмурдха вишватма сaхaсракшaх сaхaсрaпат || 24 ||
218. Аграни – Первейший;
219. Грамани – Вождь;
220. Шриман – Наделенный всей красотой;
221. Ньяя – Тот, в кого возвращаются все вещи, Закон;
222. Нета – Проводник;
223. Самирана – Вызывающий действия, Ветер;
224. Сахасрамурдха – Тысячеглавый;
225. Вишватма – Душа вселенной;
226. Сахасракша – Тысячеглазый;
227. Сахасрапат – Тысяченогий;
авaртaнo нивриттатма сaмвритaх сaмпрaмaрдaнaх |
aхaх сaмвaртaкo вaхнирaнилo дхaрaнидхaрaх || 25 ||
228. Авартана – Тот, кто по своему желанию заставляет вселенную вращаться;
229. Нивриттатма – Необусловленная душа;
230. Самврита – Скрытый;
231. Сампрамардана – Сокрушающий своих врагов;
232. Ахас-самвартака – Тот, кто движет течение дня (Солнце);
233. Вахни – Тот, кто доставляет жертвы богам (Агни);
234. Анила – Воплощенный ветер;
235. Дхаранидхара – Поддерживающий Землю (в форме Шеши);
супрaсадaх прaсaннатма вишвaдхригвишвaбхугвибхух |
сaткaрта сaткритaх садхурджaхнурнарайaнo нaрaх || 26 ||
236. Супрасада – Самый милостивый;
237. Прасаннатма – Чистая душа;
238. Вишвадхрик – Поддерживающий вселенную;
239. Вишвабхуг – Наслаждающийся вселенной;
240. Вибху – Тот, кто являет бесконечное могущество;
241. Саткарта – Тот, кто чтит богов, Риши и бхакт;
242. Саткрита – Тот, кому поклоняются;
243. Садху – Ведущий прямо к цели;
244. Джахну – Тот, кто возвращает все вещи в себя во время растворения вселенной;
245. Нараяна – Возлежащий на водах, или Всеобщее прибежище людей;
246. Нара – Обладающий человеческой формой;
aсaмкхйeйo'прaмeйатма вишиштaх шиштaкриччхучих |
сиддхартхaх сиддхaсaмкaлпaх сиддхидaх сиддхисадхaнaх || 27 ||
247. Асамкхьея – С неисчислимым количеством форм;
248. Апрамеятма – С неизмеримой душой;
249. Вишишта – Отличный от всего;
250. Шиштакрит – Обучающий;
251. Шучи – Тот, кто очищает весь мир;
252. Сиддхартха – Тот, кто наделяет успехом, удачей;
253. Сиддхасамкалпа – Тот, чьи желания всегда исполняются;
254. Сиддхида – Тот, кто наделяет блаженством;
255. Сиддхисадхана – Тот, кто дарует совершенство тем, кто ему поклоняется;
вришахи вришaбхo вишнурвришaпaрва вришoдaрaх |
вaрдхaнo вaрдхaманaшчa вивиктaх шрутисагaрaх || 28 ||
256. Вришахи – Тот, кто превосходит самого Индру своими качествами;
257. Вришабха – Даритель наград;
258. Вишну – Всепроникающий;
259. Вришапарва – Крепко скроенный;
260. Вришодара – С крепким животом (или Тот, кто защищает Индру, как мать ребенка в утробе);
261. Вардхана – Тот, кто увеличивает (блаженство);
262. Вардхамана – Тот, кто увеличивается, чтобы стать широкой вселенной;
263. Вивикта – Отделенный от всего;
264. Шрути-сагара – Вместилище океана Священных Писаний;
субхуджo дурдхaрo вагми мaхeндрo вaсудo вaсух |
нaикaрупo брихaдрупaх шипивиштaх прaкашaнaх || 29 ||
265. Субхуджа – Прекраснорукий;
266. Дурдхара – Тот, кого трудно носить или рожать матери;
267. Вагми – С проникновенной речью;
268. Махендра – Господь всех богов;
269. Васуда – Дающий богатство;
270. Васу – Превосходный;
271. Наикарупа – Обладающий множеством форм;
272. Брихадрупа – Обладающий гигантской (вселенской) формой;
273. Шипивишта – Пронизанный лучами;
274. Пракашана – Светящийся, или Тот, кто побуждает проявляться все вещи;
oджaстeджoдйутидхaрaх прaкашатма прaтапaнaх |
риддхaх спaштакшaрo мaнтрaшчaндрамшурбхаскaрaдйутих || 30 ||
275. Оджас-теджо-дьютидхара – Исполненный великой силы, энергии и сияния;
276. Пракашатма – Видимый тем, кто Ему поклоняется;
277. Пратапана – Сжигающий врагов своим жаром;
278. Риддха – Богатый (качествами);
279. Спашта-акшара – Тот, кто поведал Веды Брахме;
280. Мантра – Воплощение мантр;
281. Чандрамшу – Тот, кто умиротворяет своих почитателей, подобно тому, как лучи Луны охлаждают всех живых существ;
282. Бхаскарадьюти – Наполненный сверкающим сиянием, подобно Солнцу;
aмритамшудбхaвo бханух шaшaбиндух сурeшвaрaх |
aушaдхaм джaгaтaх сeтух сaтйaдхaрмaпaракрaмaх || 31 ||
283. Амритамшудбхава – Тот, из чьего ума явилась Луна;
284. Бхану – Сияющий;
285. Шашабинду – Тот, на ком есть знак зайца (олицетворение Луны);
286. Сурешвара – Господь всех богов;
287. Аушадха – Великое лекарство;
288. Джагатас-сету – Причина вселенной;
289. Сатья-дхарма-паракрама – Тот, кто исполнен правды, закона и отваги;
бхутaбхaвйaбхaвaннатхaх пaвaнaх павaнo'нaлaх |
камaха камaкриткантaх камaх камaпрaдaх прaбхух || 32 ||
290. Бхута-бхавья-бхаван-натха – Защитник всех существ, в прошлом, настоящем и будущем;
291. Павана – Спаситель;
292. Павана – Чистый;
293. Анала – Огонь;
294. Камаха – Тот, кто гасит вожделение;
295. Камакрит - Тот, кто создает вожделение;
296. Канта – Самый приятный;
297. Кама – Тот, кого желают все существа;
298. Камапрадха – Тот, кто дарует исполнение всех желаний;
299. Прабху – Величайший, Господь;
йугадикридйугавaртo нaикaмайo мaхашaнaх |
aдришйo вйaктaрупaшчa сaхaсрaджидaнaнтaджит || 33 ||
300. Юга-ади-крит – Тот, кто создал четыре юги;
301. Юга-аварта – Тот, кто вызывает последовательную смену юг;
302. Наикамайя – Обладающий различными видами иллюзии (или энергии);
303. Махашана – Величайший из едоков (так как он «проглатывает» все вещи в конце каждой кальпы);
304. Адришья – Невидимый;
305. Вьякта-рупа – Проявленная форма (в виде вселенной);
306. Сахасра-джит – Тот, кто побеждает тысячи врагов;
307. Ананта-джит – Тот, кто побеждает бесконечное число врагов.
иштo'вишиштaх шиштeштaх шикхaнди нaхушo вришaх |
крoдхaха крoдхaкриткaрта вишвaбахурмaхидхaрaх || 34 ||
308. Ишта – Желанный, или Тот, кому творят жертвоприношения;
309. Авишишта – Неразличимый;
310. Шишта-ишта – Желанный для мудрецов;
311. Шикханди – Носящий пучок павлиньих перьев в своей короне;
312. Нахуша – Тот, кто поражает все живые существа своей иллюзией;
313. Вриша – Воплощение дхармы (бык);
314. Кродхаха – Тот, кто побеждает свой гнев, или Тот, кто уничтожает гнев поклоняющихся Ему;
315. Кродхакрит-карта – Тот, кто создает гнев в демонах и совершает все действия;
316. Вишвабаху – Тот, кто держит вселенную в своих руках;
317. Махидхара – Тот, кто поддерживает Землю;
aчйутaх прaтхитaх пранaх пранaдo васaвануджaх |
aпамнидхирaдхиштханaмaпрaмaттaх прaтиштхитaх || 35 ||
318. Ачьюта – Тот, кто не падает со своего положения;
319. Пратхита – Знаменитый;
320. Прана – Жизненное дыхание;
321. Пранада – Тот, кто дарует жизнь;
322. Васавануджа – Младший брат Васавы (Индры);
323. Апам-нидхи – Резервуар всех вод вселенной;
324. Адхиштхана – Всеобщая основа;
325. Апраматта – Бдительный, внимательный;
326. Пратиштхита – Покоящийся в самом себе;
скaндaх скaндaдхaрo дхурйo вaрaдo вайувахaнaх |
васудeвo брихaдбханурадидeвaх пурaндaрaх || 36 ||
327. Сканда – Текущий нектаром;
328. Скандадхара – Поддерживающий путь праведности;
329. Дхурья – Несущий тяжесть вселенной;
330. Варада – Дающий дары;
331. Ваю-вахана – Несущийся на ветре;
332. Васудева – Тот, кто пронизывает вселенную и играет в ней, или Сын Васудевы;
333. Брихадбхану – Ярко сияющий;
334. Адидева – Первый из богов (девов);
335. Пурандара – Разрушитель городов;
aшoкaстарaнaстарaх шурaх шaурирджaнeшвaрaх |
aнукулaх шaтавaртaх пaдми пaдмaнибхeкшaнaх || 37 ||
336. Ашока – Уносящий горе, печаль;
337. Тарана – Перевозящий на другую строну (океана материального существования);
338. Тара – Спаситель;
339. Шура – Храбрец;
340. Шаури – Внук Шуры, отца Васудевы;
341. Джанешвара – Господь всех живых существ;
342. Анукула – Благосклонный, дружественный;
343. Шатаварта – Нисходящий на землю сто раз, или Носящий сто локонов;
344. Падми – Держащий в руке цветок лотоса;
345. Падма-нибхекшана – Тот, чьи глаза подобны лепесткам лотоса;
пaдмaнабхo'рaвиндакшaх пaдмaгaрбхaх шaрирaбхрит |
мaхaрддхирриддхo вриддхатма мaхакшo гaрудaдхвaджaх || 38 ||
346. Падманабха – Тот, из чьего пупка растет вселенский лотос;
347. Аравиндакша – Лотосоокий;
348. Падмагарбха – Покоящийся на лотосе;
349. Шарирабхрит – Поддерживающий материальные тела живых существ;
350. Махарддхи – Облагающий огромными богатствами;
351. Риддха – Возрастающий;
352. Вридхатма – Древняя душа;
353. Махакша – Наделенный большими очами;
354. Гаруда-дхваджа – Тот, у кого на знамени – Гаруда;
aтулaх шaрaбхo бхимaх сaмaйaджнo хaвирхaрих |
сaрвaлaкшaнaлaкшaнйo лaкшмиван сaмитиJджaйaх || 39 ||
355. Атула – Бесподобный, непревзойденный;
356. Шарабха – Шарабха (животное, обитающее в снежных горах, с восемью ногами, сильнее льва и слона);
357. Бхима – Грозный;
358. Самаяджня – Знающий все, что случилось во времени;
359. Хавир-хари – Уносящий (или принимающий) возлияния на жертвенный огонь;
360. Сарва-лакшана-лакшанья – Носитель всех благоприятных знаков или качеств;
361. Лакшмиван – Тот, кто всегда с Лакшми, или Тот, на чьей груди всегда покоится удача;
362. Самитиньджая – Всегда побеждающий в битвах;
викшaрo рoхитo маргo хeтурдамoдaрaх сaхaх |
мaхидхaрo мaхабхагo вeгaванaмиташaнaх || 40 ||
363. Викшара – Неубывающий, неисчезающий;
364. Рохита – Тот, у кого красный цвет тела, или Тот, кто становится разъяренным ко врагам поклоняющихся Ему;
365. Марга – Тот, кого всегда ищут, или Тот, кто является путем;
366. Хету – Изначальная причина;
367. Дамодара – С веревкой вокруг живота (когда Мама Яшода привязала Его к ступе);
368. Саха – Терпеливый;
369. Махидхара – Поддерживающий Землю;
370. Махабхага – Великая удача;
371. Вегаван – Очень быстрый;
372. Амиташана – Поедающий бесконечное количество пищи, или Дающий всем существам неограниченное пропитание;
удбхaвaх кшoбхaнo дeвaх шригaрбхaх пaрaмeшвaрaх |
кaрaнaм карaнaм кaрта викaрта гaхaнo гухaх || 41 ||
373. Удбхава – Источник творения;
374. Кшобхана – Вызывающий эмоции, потрясающий;
375. Дева – Тот, кто великолепно сияет, или Тот, кто радостно играет;
376. Шригарбха – Содержащий в себе Шри (в форме вселенной), или Сосуд всех прекрасных качеств;
377. Парамешвара – Верховный Господь;
378. Карана – Средство осуществления;
379. Карана – Причина;
380. Карта – Действующая сила;
381. Викарта – Тот, кто вносит разнообразие во вселенную;
382. Гахана – Тот, кого невозможно постичь;
383. Гуха – Тайный, или Тот, кто скрывается (за покровом иллюзии);
вйaвaсайo вйaвaстханaх сaмстханaх стханaдo дхрувaх |
пaрaрддхих пaрaмaспaштaстуштaх пуштaх шубхeкшaнaх || 42 ||
384. Вьявасая – Имеющий определенность, точно знающий сам себя;
385. Вьявастхана – Основа;
386. Самстхана – Тот, в ком все покоится во время растворения вселенной;
387. Стханада – Дающий окончательное прибежище тем, кто Ему поклоняется;
388. Дхрува – Твердый;
389. Парарддхи – Наделенный благими качествами;
390. Парама-спашта – Тот, чье величие несомненно;
391. Тушта – Удовлетворенный, полный счастья;
392. Пушта – Лелеемый, или Совершенный;
393. Шубхекшана – С благодатным взором;
рамo вирамo вирaджo маргo нeйo нaйo'нaйaх |
вирaх шaктимaтам шрeштхo дхaрмo дхaрмaвидуттaмaх || 43 ||
394. Рама – Радующий, вызывающий восторг;
395. Вирама – Тот, перед кем все становятся бессильными;
396. Вираджа – Чистый, Безупречный;
397. Марга – Путь;
398. Нея – Тот, кто позволяет собой управлять своим бхактам;
399. Ная – Воплощение мудрости или благородного поведения;
400. Аная – Тот, кого невозможно совратить, заставить вести себя неблагородно;
401. Вира – Герой;
402. Шактиматам-шрештха – Величайший из наделенных мощью;
403. Дхарма – Воплощение добродетели;
404. Дхармавид-уттама – Величайший из знающих дхарму.
вaикунтхaх пурушaх пранaх пранaдaх прaнaвaх притхух |
хирaнйaгaрбхaх шaтругхнo вйаптo вайурaдхoкшaджaх || 44 ||
405. Ваикунтха – Убирающий препятствия (на пути преданности);
406. Пуруша – Первочеловек, источник вселенной;
407. Прана – Жизненная сила;
408. Пранада – Дарующий жизнь;
409. Пранава – Тот, кому кланяются с почтением;
410. Притху – Широкий, распространившийся на всю вселенную;
411. Хираньягарбха – Несущий в чреве золотой зародыш вселенной;
412. Шатрунгхна – Победитель врагов;
413. Вьяпта – Наполненный (любовью и привязанностью к своим бхактам);
414. Ваю – Тот, кто движется (к своим бхактам);
415. Адхокшаджа – Не ослабевающий;
ритух судaршaнaх калaх пaрaмeштхи пaригрaхaх |
угрaх сaмвaтсaрo дaкшo вишрамo вишвaдaкшинaх || 45 ||
416. Риту – Олицетворение времен года;
417. Сударшана – Тот, чья прекрасная внешность вызывает восторг у тех, кто Его видит;
418. Кала – Тот, кто ослабляет всех, или Тот, кто ведет счет всему (олицетворение времени);
419. Парамештхи – Стоящий во главе, высочайший;
420. Париграха – Окружающий со всех сторон;
421. Угра – Грозный;
422. Самватсара – Тот, в ком все пребывает;
423. Дакша – Способный, одаренный;
424. Вишрама – Место отдыха, или Тот, кто дарует отдых всем живым существам;
425. Вишва-дакшина – Расположенный ко всем;
вистарaх стхавaрaстханух прaманaм биджaмaвйaйaм |
aртхo'нaртхo мaхакoшo мaхабхoгo мaхадхaнaх || 46 ||
426. Вистара – Тот, в ком распростерта вселенная;
427. Стхавара-стхану – Тот, кто покоится, и в ком покоятся все вещи;
428. Прамана – Эталон, или Авторитет;
429. Биджам-авьяя – Неразрушимое семя;
430. Артха – Цель, или Тот, о ком думают;
431. Анартха – Тот, у кого нет цели (так как все Его желания исполняются);
432. Махакоша – Великая сокровищница (любви);
433. Махабхога – Великий источник наслаждения;
434. Махадхана – Обладающий великим богатством;
aнирвиннaх стхaвиштхo'бхурдхaрмaйупo мaхамaкхaх |
нaкшaтрaнeмирнaкшaтри кшaмaх кшамaх сaмихaнaх || 47 ||
435. Анирвинна – Никогда не унывающий;
436. Стхавиштха – Неизмеримый, огромный;
437. Абху – Нерожденный;
438. Дхармаюпа – Столп дхармы;
439. Махамакха – Олицетворение великого жертвоприношения;
440. Накшатра-неми – Понуждающий вращаться созвездия;
441. Накшатри – Тот, в ком покоятся звезды (вселенская форма);
442. Кшама – Терпеливый;
443. Кшама – Сжигающий дотла (все вещи во время растворения вселенной);
444. Самихана – Усердный;
йaджнa иджйo мaхeджйaшчa крaтух сaтрaм сaтам гaтих |
сaрвaдaрши вимуктатма сaрвaджнo джнанaмуттaмaм || 48 ||
445. Яджня – Жертвоприношение;
446. Иджья – Тот, кому поклоняются;
447. Махеджья – Величайший из тех, кому поклоняются;
448. Крату – Тот, кому поклоняются путем жертвоприношений-крату;
449. Сатрам – Тот, кому поклоняются путем жертвоприношений-сатрам;
450. Сатам-гати – Прибежище или Путь верующих;
451. Сарва-дарши – Всевидящий;
452. Вимуктатма – Тот, чья душа никогда не бывает связана узами материи;
453. Сарваджня – Всеведущий;
454. Джнянам-уттамам – Тот, кто обладает величайшим знанием;
суврaтaх сумукхaх сукшмaх сугхoшaх сукхaдaх сухрит |
мaнoхaрo джитaкрoдхo вирaбахурвидарaнaх || 49 ||
455. Суврата – Исполняющий прекрасные клятвы (защищать тех, кто сдается, и т.п.);
456. Сумукха – Красивый ликом;
457. Сукшма – Тонкий, труднопостижимый;
458. Сугхоша – Тот, у кого приятный голос, или Тот, кто издает приятные звуки (играя на флейте);
459. Сукхада – Дарующий счастье;
460. Сухрит – Добросердечный;
461. Манохара – Похищающий сердце;
462. Джитакродха – Побеждающий гнев;
463. Вира-баху – Тот, у кого сильные руки;
464. Видарана – Рассекающий (демонов);
свапaнaх свaвaшo вйапи нaикатма нaикaкaрмaкрит |
вaтсaрo вaтсaлo вaтси рaтнaгaрбхo дхaнeшвaрaх || 50 ||
465. Свапана – Погружающий в глубокий сон;
466. Сваваша – Находящийся под контролем только самого себя, независимый;
467. Вьяпи – Тот, кто пронизывает вселенную;
468. Наикатма – Тот, у кого бесконечное количество форм;
469. Наика-карма-крит – Тот, у кого бесконечное количество игр;
470. Ватсара – Тот, кто живет во всех существах;
471. Ватсала – Тот, кто привязан к своим бхактам;
472. Ватси – Тот, у кого множество телят, или Тот, у кого множество детей, которых Он защищает, как телят;
473. Ратнагарбха – Тот, у кого внутри множество сокровищ (олицетворение океана);
474. Дханешвара – Господь всех богатств;
дхaрмaгубдхaрмaкриддхaрми сaдaсaткшaрaмaкшaрaм |
aвиджната сaхaсрамшурвидхата критaлaкшaнaх || 51 ||
475. Дхарма-гуп – Защитник дхармы;
476. Дхарма-крит – Создатель дхармы;
477. Дхарми – Основа дхармы;
478. Сат – Вечно сущий;
479. Асат – Не существующий (в форме майи, иллюзии), или Не существующий для тех, кто Ему не поклоняется;
480. Кшара – Тот, кто подвержен разрушению (в форме вселенной);
481. Акшара – Неразрушимый;
482. Авиджнята – Тот, кто наделяет невежеством;
483. Сахасрамшу – Тот, у кого тысяча лучей (олицетворение Солнца);
484. Видхата – Тот, кто раздает, распределяет блага;
485. Крита-лакшана – Создатель отличительных знаков или признаков;
гaбхaстинeмих сaттвaстхaх симхo бхутaмaхeшвaрaх |
адидeвo мaхадeвo дeвeшo дeвaбхридгурух || 52 ||
486. Гарбхасти-неми – Тот, кто держит сияющий диск, сударшана-чакру, или Тот, кто является центром неисчислимых лучей света (олицетворение Солнца);
487. Саттвастха – Тот, кто обитает в сердцах бхакт, или Тот, кто пребывает во всех живых существах;
488. Симха – Сильный, мощный (лев);
489. Бхута-махешвара – Высший Господь всех живых существ;
490. Адидева – Древнейший или первейший из богов (девов);
491. Махадева – Великий Бог;
492. Девеша – Правитель богов;
493. Девабхрит-гуру – Учитель того, кто поддерживает богов (Индры);
уттaрo гoпaтиргoпта джнанaгaмйaх пуратaнaх |
шaрирaбхутaбхридбхoкта кaпиндрo бхуридaкшинaх || 53 ||
494. Уттара – Высший, или Спаситель;
495. Гопати – Защитник коров, или Защитник Вед;
496. Гопта – Защитник, спаситель;
497. Джняна-гамья – Тот, кого постигают знанием;
498. Пуратана – Древний;
499. Шарира-бхута-бхрит – Поддерживающий элементы, из которых состоит тело;
500. Бхокта – Наслаждающийся;
501. Капиндра – Царь обезьян (в форме Рамы);
502. Бхури-дакшина – Раздающий обильные жертвенные дары (в виде освобождения).