Наши так перевели название «The Guard», и хорошо сделали: буквальное значение «сторож, страж», или даже переносное – «Guardа» - так называют полицейских в Ирландии, ну, вышло бы «Коп» - было бы недостаточным.
Главное, что ты должен понять из названия – что речь пойдет об Ирландии, со всеми ее странностями и чудаковатостями. Ирландия сама по себе, а ирландская глубинка – в квадрате – место, где сохранились люди, не испорченные глобализмом. Очень понятно, почему: они всегда не любили все...
Полный текст - в ЖЖ киноУХО
[показать]
[показать]
http://kinouho.livejournal.com/
Однажды в Ирландии | The Guard