Самоназвание грузин – «картвели», свою родину они называют «сакартвело». Но соседи зовут эту страну совсем по-другому. Русские – Грузией, мусульмане – Гюрджистан. В европейских же странах название для Грузии – Георгия или на английский манер Джорджия. Созвучие с американским штатом не раз приводило ко всякого рода забавным недоразумениям.
Собственно говоря, это обычное явление. К примеру, Германия для немцев – Дойчланд, для французов – Алемания, а для испанцев и итальянцев – Тедеска. Страну, которую народ, ее населяющий, зовет Мадьяроршаг, окружающие народы называют и Унгарн, и Угорщина, и Хунгария, и Венгрия. Россия тоже для латышей Кревия, для финнов – Веная, а для эстонцев – Венемаа. Поскольку славянскими соседями у балтийских народов были племена кривичей, а у финских – венедов. Славянское же племя «русь», давшее впоследствии имя русскому народу, северо-западным соседям было неведомо, поскольку проживало далеко на юге, у Днепра.
Как видим, чтобы разобраться в причинах такой «разноголосицы» следует заглянуть в историю. Поищем и мы ответ на свой вопрос в истории Грузии.
Эту страну в древности греки называли Колхидой и Иверией. Очень рано, в начале 4-го века, она приняла христианство в качестве государственной религии. Это был вполне осознанный государственный акт. Страна находилась между двух могучих государств: Византийской империей и Персией. Принимая христианство, а не зороастризм, местный царь Мириан III выбирал и более сильного покровителя.
Принятие христианства на территории нынешней Грузии связывают с апостольскими трудами святой Нины. Христианская просветительница находилась в родстве со святым Георгием Победоносцем. Поэтому святой Георгий стал небесным покровителем нового христианского государства, а само это государство стало называть себя страной святого Георгия, Георгией. Под таким именем оно и стало известно в христианской метрополии, в Византии.
Святой Георгий, византийский воин и христианский мученник – личность историческая. Но его образ довольно скоро стал легендарным, впитав в себя, в частности, греческие мифы о Персее, поборовшем свирепого дракона. Это вполне объяснимо. Место героического подвига Персея – порт Яффа. Георгий жил и погиб в городе Лидда (нынче это два «сросшихся» израильских города Лод и Рамле). Расстояние между ними – километров тридцать, не больше. Для хорошей легенды – не помеха.
Легендарного Георгия-драконоборца почитали не только христиане. У арабов он известен под именем Джирджис, а у персов – Гюрджис. Поэтому южные и восточные соседи стали называть страну святого Георгия Гюрджистаном.
Персидское произношение имени святого Георгия не так далеко от оригинала, как может показаться. Греческое имя Георгий («земледелец») произносилось византийцами как «Гюргиос». В таком виде, кстати, его вместе с христианством восприняли и на Руси. Из этого корня, «Гюргий», произошли два внешне не похожих русских имени: Георгий и Юрий. Имена разные, но небесный покровитель один.
Надо сказать, что надежды
грузинскихцарей на то, что благодаря христианству они получат поддержку сильной Византии против сильной Персии, не оправдались. Так же, кстати, как и надежды царей Армении. Эти страны находились на самом краю геополитических интересов Византийской империи. Константинополь избегал ввязываться в войну с Персией из-за весьма проблематичных вассальных царств где-то в горах Кавказа. Пусть даже и христианских. Стране святого Георгия предстояла нелегкая борьба за выживание, в которой приходилось рассчитывать только на себя, да еще на своего небесного заступника.
Русские на Кавказ пришли не через горные перевалы, а вдоль Каспийского моря. Долгая война России с Персией за Дербент и Каспий очень живо (я бы даже сказал, смешно) описана Ю.Тыняновым в романе «Смерть Вазир-мухтара» в небольшой главе, начинающейся словами «В самом деле, что же такое Кавказ?» Именно тогда, пожалуй, русские узнали о существовании христианского царства «Гурджистан», где живут «гурджины». Довольно скоро в русском языке «гурджины» превратились в «грузинов», а страна, которую они населяют, соответственно в «Грузию».
![]() |
Время проникновения Российской империи на Кавказ было для Грузии воистину судьбоносным. Страна была со всех сторон окружена могучими мусульманскими странами, Османской империей и Персией. Без помощи извне ей суждено было погибнуть. Грузинские цари обращались к императрице Екатерине II с отчаянными просьбами о спасении. Но подобно византийским императорам, царица не видела особой пользы в присоединении к своей империи закавказского христианского анклава. Грузинское посольство безвыездно находилось в Москве (там, где сейчас расположены Большая и Малая Грузинские улицы). Однако постоянно подаваемые просьбы о защите Грузинского царства оставались без последствий.
Присоединение Картлинских и Кахетинских земель к России произошло только в 1801 году, в царствование императора Павла I. Причиной такого решения было, по-видимому, стремление императора поступать не так, как ненавидимая им матушка, а прямо противоположным образом.Грузия была спасена, Россия ввязалась в вечную войну на Кавказе, а русская литература получила в свое распоряжение романтический край, где происходило действие немалого количества поэм, повестей и романов. Даже два края: дикий Кавказ – место для военных подвигов и разбоя и совсем не русскую, уже принадлежащую сказочному Востоку, но близкую по вере, теплую и дружелюбную Грузию – страну святого Георгия.