Уволили переводчика украинско-русского, в причине указано, что слово "шабля" перевел, как "тихо девки".
Мы с женой живем душа в душу. И мысли у нас одинаковые... Например, видим красивую юбку на красивой попе и оба думаем: "Мне б такую!!!"
Случайно подслушал разговор двух бабулек возле подъезда. Сначала подумал, что говорят о гомиках с четвёртого этажа. Прислушался - ЖЭК обсуждают.
Песня кота:
"Я лечу по комнате словно чумачечий, потому что я нагадил в тапок человечий"
Эх, вам бы с вашей попкой еще б и радикулит...
В нашем подъезде нет ни одной молодой незамужней девушки, поэтому бабульки на лавочке называют проституткой дворника.