• Авторизация


Стиль литературного произведения. Разбор полётов. 15-01-2010 16:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 Отсутствие зрелищности

Когда герои ходят, как марионетки, когда описываются только действия, а не чувства, когда мало деталей, а в тексте не хватает прилагательных и обстоятельств — это плоская картинка. Это неинтересно читать.

Автор должен «погружать» читателя в описываемую реальность, заставлять увидеть ее. Для этого нужны мелкие детали, как визуальные (предметы обстановки, одежды), так и аудиально-кинестетечиские (звуки, запах, тактильные ощущения). Не нужно, конечно, превращать текст в опись имущества — хорошо, когда автор показывает одну-две характерные детали, но уж показывает их ясно (цвет, размер, специфические подробности, а не просто «дом был большой и красивый»).

И еще — нужны сравнения. Без образных сравнений текст пуст.

Не бойтесь подглядывать у других писателей. Некоторые, например, записывают фразочки из фильмов. Чем вы хуже? Почитайте хороших писателей. У Пратчетта, например, очень удачные и необычные сравнения ;)



Чрезмерная концентрация на главных героях

Плохо, когда автор концентрируется только на двух-трех персонажах, а больше никого не упоминает, как будто герои живут и действуют в вакууме. Это — плохой стиль.



«Мэри-Сью»

«Дверь распахнулась от удара ноги…» Конечно, сейчас появится супер-герой. Никому неизвестный, но самый красивый и самый умный. Его все любят. Он всё знает.

Убивайте ваших Мэри-Сью. Люди не любят читать про «рыцарей в белых доспехах». Вводя положительных героев, не забывайте про отрицательных.



Отсутствие «восприятия глазами героя»

Плохо, когда автор описывает только действия, и совершенно не касается внутреннего мира героя — его ощущений, эмоций. Обратите внимание, насколько широка эмоциональная палитра у Дж.Роулинг — любопытство, смущение, стыд, гордость, восторг. Мы имеем в виду не безумные переживания, так любимые авторами (любовь, скорбь — все в предельных, нереальных размерах), а повседневные эмоции, всем нам знакомые.



Постоянная прямая речь

Плохо, когда герой постоянно разговаривает сам с собой, как шизофреник. Человек постоянно находится в диалоге сам с собой, но только в редких случаях этот диалог ведется на словах — по большей части это эмоции, желания, представления прошлого или будущего, но в виде цельной картинки, а не в виде разговора.



Невнимательность к деталям

Она бывает не только в сюжете, но и в мелких стилевых деталях. Когда героиня достает сотовый телефон не оттуда, где она его искала, а потом громко ведет разговор о магии, не смущаясь кучи свидетелей вокруг — это нужно переработать.



Авторские ремарки

Когда автор выходит за рамки принятой на себя роли и подбрасывает нам запанибратские комментарии, это плохой стиль. Исключением являются рассказы с претензией на юмор — в этом случае самые ужасные события могут казаться смешными, если автор удачно их прокомментирует. Если читатель рассмеялся — дело сделано.



Автор «вертит» героем

Пример: «Он посмотрел … и увидел». Если автор написал так один раз, это ничего. Но если этот прием идет два-три раза подряд, то возникает ощущение, что автор взял своего героя за шкирку и вертит им туда-сюда, чтобы показать нам всю обстановку. В этом нет необходимости — мы и так видим как бы глазами главного героя, поэтому бесконечные «повернулся, посмотрел» можно пропустить.



Слабые описания героев

Автор должен больше сосредотачиваться не на внешности, а на характере. Из всей внешности он выбирает единственную черту, лучше всего этот характер описывающую.
Избыток при описании внешности вреден.



«Неправильный» словарь героев

Не пересыщайте текст «книжечками», «чайничками», «стульчиками» и прочими фенечками — если только не хотите, чтобы читатель сразу определил вашу половую принадлежность. Герои должны говорить как реальные, но воспитанные люди.



«Хеллобобизм»

Этим словом называется графоманский стиль в фантастике, где произведения начинаются типично: «Хелло, Боб!» — сказал Джим, входя в рубку космолета (варианты — поправляя бластер, включив экран видеофона). Произведения, относящиеся к хэллобобизму, как правило, безыдейные боевички с любовной линией, написанные слабым, плоским языком глаголов. Многие произведения близки к этому жанру, но в некоторых уровень хеллобобизма просто зашкаливает.



Бездумное использование речевых штампов

«Она вышла на балкон. […] Она проследовала далее». Куда же? — спросит читатель. Не бросилась ли героиня с балкона? Вывод — прежде чем поставить в текст красивое выражение, внимательно посмотрите, уместно ли оно там.



Скобки

Много скобок в художественном тесте - признак слабого владения русским языком.



Швы

Часто, когда автору нужно склеить два куска действия, он делает это с помощью оборотов «вдруг», «и вот», «наконец». Это очень грубая склейка и плохой стиль. Лучше решить проблему перехода, сделав «промежуточный ход» - показать эмоции (мыслечувства) героя в момент между событиями.



Также к стилевым ошибкам относятся:

- незаконченные фразы;
- фразы, смысл которых неоднозначен;
- канцеляризмы;
- корявые фразы;
- повторения (как слов, так и смысловых кусков);
- перескакивание авторской речи из прошедшего времени в настоящее.



Грамотность

Это слабое место многих авторов. Что поделать — и на старуху бывает проруха :) Однако ошибки через слово, наводят на мысли о том, что автор едва разменял второй десяток, а в школе стабильно получает «банан» за диктанты.

Совет 1. Воспользуйтесь проверкой грамотности в программе Word (которой вы, скорее всего, пользуетесь для набора текста).

Совет 2. Дайте почитать ваш текст другим людям, желательно, с уровнем грамотности не ниже вашего (родители, отличница из вашего класса).

Совет 3. Вспомните, какая оценка у вас в школе была по русскому языку. Поразмыслите над этим в свете своей писательской деятельности.



И еще кое-что по поводу оценки произведений

1. В пользу автора говорит наличие плана произведения.
2. В пользу автора говорит попытка выразить какую-то идею.
3. Небрежности типа пробелов перед запятыми считаются ошибками. Не забывайте про грамотное оформление!
4. Мы рекомендуем всем авторам прочитать «Заметки на полях «Имени розы» Умберто Эко, «Слово живое и мертвое» Норы Галь, а также пользоваться редактором Word и сайтом gramota.ru для проверки грамотности.
 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Мне это полезно, поскольку любая из перечисленных неуклюжестей - моя. А вот после Норы Галь "канцелярит" стал невыносим. "Определенная работа" приносит какие-то результаты. Но ловить блох в переведенном тексте так скучно!


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Стиль литературного произведения. Разбор полётов. | e_ternity - Дневник Eternity | Лента друзей e_ternity / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»