Совесть
27-05-2009 17:05
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Я, кажется, понял значение слова "совесть", не без английского, конечно. В английском слово "совесть" очень похоже на слово "сознание". Прислушайся - со_знание. Т.е. "знание" - просто дополнительный элемент к тому, что у тебя уже заложено при рождении. Можно предположить, что слово "совесть" состоит из двух элементов: "совет" и "есть". Слово "есть" - естество, сущность. Вот и получается, что совесть - это совет твоей сущности. Другими словами, совести нельзя научить, она либо есть, либо нету. И тогда понятно, откуда берутся высокообразованные негодяи.
P.S. Можно понимать свой родной язык в его современном виде, а можно копаться в его истории, при этом признавая, что наши предки (пару тысяч лет назад) были гораздо умнее (а может мы становимся глупее?), хотя менее информативнее нас в пару тысячу раз. Я предпочитаю первое (понимать и развивать).
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote