Форумчанин Басмач объясняет:
Это понятие перекочевало из Боснии и Герцеговины. «Пиндосы» на сербско-хорватском языке означает «пингвины». Дело в том, что американские военные всегда ходили в полном обмундировании, в бронежилетах, с фонариками, рациями и т. п., и при этом смешно переваливались с ноги на ногу, подобно пингвинам. Поступая в армию, американцы подписывают договор, где указывается, что если они получат ранение, и при этом на них не будет полного обмундирования, им не будет выплачиваться страховка. Поэтому американские военные никогда не ходят налегке.
От себя добавлю только, что в Россию это прозвище американских солдат привезли наши миротворцы, служившие на территории бывшей Югославии в ельцинское время. А и правда, возвышенное слово "солдат" - защитник Родины к американским воякам малоприменимо.
На США в новейшее время никто никогда не нападал, так что защищать Америку было не от кого. Зато американская армия за это же время совершила интервенцию в десятки стран, сея смерть и разрушения. Она же - единственная в мире - применила ядерное оружие против мирных городов в Японии.
Так что сочная кличка американских солдат быстро прижилась в России.
P.S' Сейчас пиндосы раздумывают: а не совершить ли им агрессию против Ливии? Там они, кстати, еще не отметились.
Утомленный пиндос отрабатывает жалование и думает о страховке.