Это цитата сообщения
vera_nadezda Оригинальное сообщениеТатьяна Львовна ЩЕПКИНА-КУПЕРНИК
(12 (24) 01.1874 г — 27.7.1952)
поэтесса, драматург, переводчица. Ее творчество оказалось невостребованным после революции, и она стала знаменитой переводчицей. В ее переводах мы знаем все пьесы РОСТАНА, 13 пьес ШЕКСПИРА, произведения испанских и итальянских драматургов. Ею написаны и три книги воспоминаний.
Глаза
[200x317]
В одни глаза я влюблена,
Я упиваюсь их игрою;
Как хороша их глубина!
Но чьи они – я не открою...
Едва в тени густых ресниц
Блеснут опасными лучами –
И я упасть готова ниц
Перед волшебными очами.
В моей душе растет гроза,
Растет, тоскуя и ликуя...
Я влюблена в одни глаза...
Но чьи они – не назову я.
Т.Н.Щепкина-Куперник (1901)
[500x321]
ИЯ-волшебница