• Авторизация


Кто либо может это перевести по человечески? 29-01-2010 21:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Жагуара Оригинальное сообщение

THE present volume, which completes the present 
series, closes the translations of the principal Assyrian 
and Egyptian texts. Those which here appear are 
equal in interest to the others which have gone before, 
but many that have been discovered have not found a 
place in the present work, and necessitate the pro- 
duction of a new series, which might be undertaken 
if the idea was favourably entertained by the trans- 
lators. It has been already pointed out the great 
benefit which the " RECORDS OF THE PAST " have 
conferred on the advance of the researches into 
ancient Oriental mythology and literature, by laying 
before the general reader results obtained by the 
labours of all the leading students into the philology 
and inscriptions of the greatest Eastern nations of 
antiquity.


Бывает в жизни ситуации, когда нужно что то прорекламировать, предложить будь то услуги, будь покупку или продажу. Как раз для этой ситуации придумали отличный вариант, который позволяет дать объявление бесплатно полезная информация - возмите её в копилочку!

T N the introduction to the first portion of the trans- 
lation of this sacred book of the Egyptians 
M. Lefebure explained the general sense of the work 
and the position in which the various Divisions are to 
be found carved upon the sarcophagus. 

The translation given on pages 85 to 134 of Volume 
X. of this series included the Divisions from the 1st 
to the 9th, the last-named, or the door correspond- 
ing to Nos. 13 and 12 of the plates drawn by the 
late Mr. Bonomi. 1 

The portion printed in the following pages com- 
pletes the translation of the text It commences with 
the loth Division, or door of the serpent Stu, plates 
12, n, and 10, beginning at the foot of the sarco- 
phagus; the nth Division, or door of the serpent 
Am-netu-f, extending to the right, and finishing at 

1 Sarcophagus of Oimtnepthah I t> with Introduction by Samuel Sharpe. 1864. 



2 RECORDS OF THE PAST. 

the head, where is the I2th Division, the doors of the 
serpents Sebi and Reri. This ends the Book of 
Hades. From the 8th Division, the scenes represented 
lose their unity, the written explanations are shortened, 
and it seems as if the imagination of the author or 
authors of the work had become exhausted by so often 
reproducing the same fundamental idea under so many 
different forms. 

The cover was found broken by Belzoni, but trans- 
lations are here given of what remains, as figured by 
Bonomi, on plates 18 and 19. Those which cover 
the interior side of the lid belong in part to the " Book 
of the Dead," but are incomplete. Only a small 
portion of the upper side of the lid now remains, 
figured on the same plates. On the bottom of the 
sarcophagus is engraved a large figure of the goddess 
Neith (plates 16 and 17), her arms hanging down, and 
her body wrapped round with folding wings in the 
form of a tight-fitting dress. 

The figure is surrounded with prayers and chapters 
from the "Book of the Dead." 

In the Appendix M. Lefebure has given the version 
of the Book of Hades from the Tombs of Seti I. 

W. H. R. 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Кто либо может это перевести по человечески? | evgeniy_raz - Дневник Евгений_Рац | Лента друзей evgeniy_raz / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»