* * *
Авианосец возвращается в свой порт после длительного плавания. Накануне один моряк дает радиограмму жене:
"Шесть месяцев без секса. В твоих интересах придти меня встречать прямо к трапу."
Приходит ответ:
"Шесть месяцев без секса. В твоих интересах сойти с трапа первым".
* * *
Американские ученые лингвисты, проанализировав опыт боевых столкновений на Окинаве во время второй мировой войны, пришли к выводу, что в схватке небольших подразделений преимущественно побеждали американцы. В английском языке в слове в среднем пять с половиной символов, а в японском одиннадцать. При необходимости отдать быстрый приказ, этот фактор является определяющим быстроту взаимодействия и в конечном итоге, победу. В русском языке в среднем семь с половиной символов в слове, но во время опасных ситуаций они переходят на ненормативную лексику, что сокращает количество символов до трех. Это происходит из-за того, что целые предложения заменяются отдельными словами. Например приказ "Иванов, приказываю открыть огонь по вражескому танку, ведущему огонь по нашим позициям!" звучит примерно так "Иванов, е@ни ка вон по тому х@ю!"
Тому кому скучно и хочет поработать возможно вас заинтересует покупка турфирмы и ваша жизнь наладиться лучшему.