Я не люблю переводить тексты песен, потому что если они правильные, то некрасивые, а если красивые, то неверные. Но в этот раз я отступила от правила. Вам судить, стоило ли это делать...
Я мог бы не спать только для того, чтобы слушать твое дыхание,
Смотреть на твою улыбку, пока ты спишь,
Пока ты далеко в своих снах.
Я мог бы провести всю жизнь в этом сладком плену,
Я мог бы навсегда потеряться в этом мгновении.
Каждый миг, что я провожу с тобой,
Это миг, которым я дорожу как сокровищем.
Припев:
Я не хочу закрывать глаза,
Я не хочу заснуть,
Потому что я буду скучать по тебе, малыш,
И не хочу ничего пропустить.
Потому что когда я думаю о тебе,
И ничего не может быть слаще этой мечты,
Я все равно скучаю по тебе, малыш,
И не хочу ничего пропустить.
Лежа рядом с тобой
И чувствуя, как бьется твое сердце,
Я спрашиваю себя, что тебе снится,
Думаю, не меня ли ты видишь.
Тогда я целую твои глаза
И благодарю Бога за то, что мы вместе.
Я хочу остаться в этом мгновенье навсегда,
Навсегда, навсегда.
Припев:
Я не хочу закрывать глаза,
Я не хочу заснуть,
Потому что я буду скучать по тебе, малыш,
И не хочу ничего пропустить.
Потому что даже когда я думаю о тебе,
То ничего не может быть слаще этой мечты.
Я все равно буду скучать по тебе, малыш,
И не хочу ничего пропустить.
Я не хочу пропустить ни одной улыбки,
Я не хочу пропустить ни одного поцелуя.
Я просто хочу быть с тобой,
Здесь с тобой, как сейчас,
Я просто хочу прижимать тебя к себе,
Чувствовать твое сердце рядом с моим,
И остаться в этом мгновении
На всю оставшуюся жизнь.