КЛАССИЧЕСКИЕ РОЗЫ
Музыка Александра Вертинского
Слова Игоря Северянина
В те дни, когда роились грезы
В сердцах людей, прозрачны и ясны,
Как хороши, как свежи были розы
Моей прекрасной, голубой страны.
Прошли лета и всюду льются слезы,
Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране.
Как хороши, как свежи были розы
Воспоминаний о минувшем дне.
Но дни идут, уже стихают грозы,
Вернуться в дом Россия ищет троп.
Как хороши, как свежи будут розы,
Моей страной мне брошенные в гроб!
Стихотворение написано в 1925 году в Эстонии, навеяно стихотворением Ивана Мятлева "Розы" (Как хороши, как свежи были розы... и стихотворением в прозе Ивана Тургенева "Как хороши, как свежи были розы..." (1879).
Романс Вертинского создан в 1930 году, его текст немного отличается от авторского текста Северянина.
Жанна Бичевская исполняет этот романс на музыку Г. Пономарева (приблизительно, 1990-е гг.), с авторским текстом Северянина, изменив только одно слово в ст. 7: поет "Как хороши, как свежи были розы" вместо "Как хороши, как свежи ныне розы". См. Жанна Бичевская, альбом «Любо, братцы, любо…», Zeko Records, 1996.
Фраза "Как хороши, как свежи будут розы, Моей страной мне брошенные в гроб!" высечена на могильной плите Северянина (умер в конце 1941 в Таллине от голода).
[265x406]