«Окошко к япошкам»: комментируем СМИ Японии
Ничего личного, только PRAVDA! #930
ANNnewsCH: 「秋田や東京、大阪など 日本各地で年越し(2023年1月1日)
Перевод: «Новый год в Акита, Токио, Осака и других частях Японии» (1 января 2023 года)
Комментарий:
ТВ Асахи (ANNnews) рассказывает о встрече нового 2023 г. японцами.
Ряженые в костюмах духов «намахагэ» в г. Ога, префектура Акита (остров Хонсю), - это "приходящие духи", которое приходят в переломный момент года, чтобы предостеречь людей от лени, отогнать злых духов от их домов и принести счастье.
В качестве контрмеры против эпидемии коронавируса, «намахаге», вмонтировав в свои костюмы микрофоны, издают свои оригинальные крике «без крика» и отпугивают болезни.
В храме Дзодзёдзи в токийском районе Минато колокол храма зазвонил в новогоднюю полночь. В храме Дзодзёдзи посетителям разрешили звонить в колокол храма группами по четыре человека, и около 400 человек звонили в колокол, загадывая новогодние желания.
В «Universal Studios Japan» в г.Осака в момент наступления Нового года было запущено около 4 тыс фейерверков, которые добавили красок в ночное небо.
Впервые с 2019 г. было проведено мероприятие с обратным отсчетом времени наступления Нового года. (
https://www.youtube.com/watch?v=c_tuF9-9R-E)
Примечение:
«Намахагэ» (яп. 生剥) – ками (божки, духи) - ряженые, характерные для празднеств северо-востока Японии. Слово «Намахагэ» происходит от местного слова для ленивого человека, который зимой слишком долго сидел за котацу (печка), и слова «корка».
Один раз в год, во время «косё:гацу» - первого полнолуния Нового Года -намахагэ спускаются с горы, чтобы напугать деревенских жителей в окрестностях. Они ходят от двери к двери, размахивая ножами и говоря что-нибудь вроде: «Есть тут плохие дети?» Особенно намахагэ нравится пугать маленьких детей и невест.
Несмотря на свирепый вид и поведение, намахагэ благонамеренные существа.
[640x357]