• Авторизация


Что в имени тебе моем? 16-01-2009 18:05 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Пролог


У меня есть коллекция смешных слов :) Причем не потасканная, вроде "камисы нэгры", а можно сказать почти уникальная. Не все было услышано мной, многое рассказали участники форума "Мехико.ру". Но вначале предистория...



Все началось с фамилии моего мужа, тогда он был просто мачей "с кактуса" (салют, mutluluk !). Из испанского языка я знала ровно три слова: амиго и буэнас ночес. А уж о правилах чтения вообще понятия не имела... Поэтому, прочитав ее в первый раз как Замора, подумала мда.... не повезло парню, если бы он жил в России... Быстро оповестила своих подруг о смешной фамилии и, прочно закрепив ее произношение в наших рядах, я успокоилась. Только каждый раз, получая от него письма и глядя на фамилию адресата, ржала посмеивалась.

Нет-нет, мысли спросить как читается правильно у меня не было :)


Когда в первый раз я услышала как эту фамилию произносит его сестра, первые смутные сомнения закрались в мою голову... Но потом я решила, что виной всему – шепелявое испанское произношение и мне послышалось. Мой внутренний голос вопил: "О Боже, кошмар! Как я буду говорить всем, что фамилия моего мужа Замора??? Все будут ржать смеяться".


После того как стало понятно, что от изучения испанского не отмахаться, на первом же занятии я выяснила, что буквы З в языке не существует и следовательно фамилия произносится как Самора. Причем если испанцы произносят эту букву Z также, как англичане сочетание TH, то мексиканцы говорят чистое русское С :)


И только после свадьбы, со словарем в одной руке и отчаянно жестикулируя другой,  я попыталась объяснить мужу, что означает его фамилия на русском, если прочитать ее неправильно. Тыкая пальцем в слово "заморенный" в русско-испанском словаре, на английском объясняя, что это вот почти то да не то и на тарзанском языке, помогая себе всевозможной мимикой, всеми силами пыталась показать, каков он русский ЗАМОРЫШ....


Муж как-то странно на меня посмотрел... думаю он так и не смог оценить заморыша в моем лице, либо подумал, что жена внезапно сошла с ума... Вобщем оставила я свои попытки :) Некоторые вещи не объяснишь этим иностранцам.



Теперь, все глубже погружаясь в мир испанских слов, имен и названий я поняла, что мне крупно повезло, даже если бы фамилия читалась как Замора.


А то ведь его могли бы звать Pedrito Onan Najera Gonsalez... (Пэдрито Онан Нахера Гонсалес).

Продолжение следует....

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
mutluluk 16-01-2009-18:09 удалить
Нахера Педрито это сильно!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:mms_lol:
MsZamora 16-01-2009-18:16 удалить
mutluluk, Пэдрито Онан – имя Нахера Гонсалес – фамилия Причем как я поняла фамилия Нахера очень распространенная, в каком-то городе даже есть улица с этим именем
karapuzzzka 16-01-2009-18:41 удалить
Дааа! Хуан Карлос, придуманный мной уже не так смешно звучит после этого Педрито Онан!!! Я валяюсь
Hi hi hi! JA chut so stula ne upala! Vot eto imena


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Что в имени тебе моем? | MsZamora - Моя жизнь в стране кактусов, текилы и мачо | Лента друзей MsZamora / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»