Кто мне тут вещал, что это не Россия? Тоже самое г... на палочке, только называется по другому. Я говорю сейчас только про миграционные службы, патриотам – не обижаться, а сходить один раз в эту организацию и понять мои чувства.
Сегодня у нас юбилей, 50 дней с момента подачи документов. По закону они должны делать их 30 дней, не больше. Но наш трамит не двигался и не двигался в Интернете, поэтому основательно пнув Эдгара (немного мексиканского распиздяйства в нем еще сохранилось, но русский напор его победит) мы поехали праздновать эту прекрасную круглую дату в миграционную службу.
В одном окне нам сказали, что волноваться не о чем, оно все еще в процессе. Эдгар хотел отступить и подождать еще, но я грозно подпирала его животом сзади. Выяснили, что если мы хотим узнать подробнее, то нам надо к какому-то лицензированному Хуану обращаться после часа дня. Очень интересно. Миграсьон работает с 9 до 13. Информации по телефону никакой они не дают. А Хуан отвечает на вопросы после 13.00.
Ну ладно. Уговорил Эдгар тетку, чтобы наши документы посмотрели с утра. Далее цепочка такова. Тетка пошла к Хуану, чтобы спросить примет ли он нас, Хуан сказал, что да. Но мы должны пойти к другому окошку, там дать другой тетке номер нашего трамита, после чего та, другая тетка, пойдет к нему - Хуану, он возьмет номер, найдет наше дело и выйдет к нам.
Пошли. Сказали. Вначале опять не хотели нас слушать, только после 13.00. Потом услышав, что мы ждем 50 дней сказали: "Ой, правда? Значит что-то у вас не так... Ждите". Ждали мы 1,5 часа.
Выплыл к нам лицензированный Хуан. С этого момента и по сей – я НЕВЕРОЯТНО зла.
Что же происходит? "Вы не волнуйтесь, с вашими документами все в порядке. Это не ваша проблема, а проблема нашей системы. Дело в том, что в паспортах сеньорит указаны одно имя и фамилия, а в свидетельстве о рождении маленькой сеньориты еще есть одно имя (имеется ввиду Алексеевна) и в свидетельстве о браке у вот этой сеньориты тоже есть еще одно имя (Вячеславовна). Мы понимаем, что это особенность страны, что эти имена используются только внутри ее, что паспорт специально для использования за границей, а св-во о рождении и браке просто перевод, но наша система не понимает! И получаются два разных человека. Вот это мы сейчас и пытаемся как-то решить". Произнеся это, он грустно покачал головой.
Эдгар тихо охренел наверное в этот момент и начал говорить, что ему надо документы, потому что одна сеньорита вообще-то в школу собирается, а другая рожать. В моей голове только мелькало, что ЗА НАХ 50 дней решать вопрос с моими именами и вобщем-то честно говоря НИЧЕГО не делать и не предпринимать! И обычно я молчу и улыбаюсь, улыбаюсь и молчу. Но туттерпение мое лопнуло и голосом беременной истерички я сообщила: "Вы хотите мне сказать, что я ПЕРВАЯ русская в вашей стране? Тут их ОЧЕНЬ много и у всех проблемы с отчествами?" Он пытался сказать, что у некоторых в паспортах отчество переведено, на что я сообщила, что за последние 10 лет и 3 паспорта ни в одном не было отчеств и нечего мне тут.
Вобщем как результат имеем телефон Хуана, по которому Эдгару надо позвонить завтра и спросить решили ли они эту проблему (ага, 50 дней решали и не могли, а теперь ррррррррраз и за один день все решат) и если да, то в понедельник мы едет, сдаем отпечатки пальцев, платим и нам все выдают за один день. ХА ХА ХА Мою местную финскую подругу такими завтраками кормили 2 месяца, прежде чем поменять ей миграционный статус (с не рабочей визы на рабочую), до тех пор пока она не пришла в миграсьон и не стала стучать кулаком по столу (буквально) и сказала, что не уйдет пока все не будет готово. Через 2 часа ей все сделали.
Так что я подожду конечно... И еще подожду... А потом бля приду к ним рожать!!!! Прям в холле! Пусть сразу гражданство дают. Распиздяи.
Я закончила.