ИМЕНА
05-01-2010 02:22
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Вам нравится ваши имя и фамилия? Как вы думаете, они что-нибудь говорят о вас как о человеке? Выбрали бы вы сами это имя для себя?
В наше время только актеры и актрисы могут подобрать для себя подходящее имя. И самое интересное, что воспринимая это имя, мы, зрители или слушатели, проецируем его на конкретного человека, совершенно не задумываясь над тем, настоящее ли оно.
Писатели, поэты или журналисты часто используют так называемый псевдоним, которым подписываются, демонстрируя свое творчество. Ведь выбранное имя, как им кажется, гораздо лучше характеризует их творческий облик, нежели настоящее имя. Остальные же должны носить то имя, что дали им родители, даже несмотря на то, что оно ничего не может сказать о нас…
Имя ребенку всегда давали родители. В свое время оно имело определенное значение для них. Оно может характеризовать внешний вид маленького ребенка или выразить какие-то родительские чувства. На Руси, как правило, ориентировались на имена святых, чтобы ребенок обладал теми качествами, которые были присущи тому или иному святому, а также для того, чтобы этот святой покровительствовал ребенку, был его ангелом-хранителем.
Однако в последнее время родители, которые задумываются больше об «индивидуальности» своего чада, нежели покровительстве святых, наделяют новорожденного не только редким, но и, во многих случаях, не существующим именем, дабы придать оригинальности и пикантности облику появившейся на свет Личности…
Все это, безусловно, очень интересно. Ведь, как считается, данные при рождении имя и фамилия могут повлиять и даже сформировать судьбу человека, так как определенный набор и сочетание гласных и согласных имени и фамилии несут в себе определенную энергетическую нагрузку и даже информацию. Поэтому часто многие родители избегают нарекать ребенка именем дедушки или бабушки, чтобы тот не повторил кармический путь родственников.
Интересно, а как же выбирали имя за рубежом? И что означают всевозможные приставки к имени и фамилии иностранцев? Есть ли в этом какая-то закономерность или символика?
К сведению, имя Самюэль означает в древнееврейском языке «вопрошающий бога». А имя Бланш означает по-французски «белый», «чистый».
В то время, когда начинали расти города и много людей жило в одном и том же месте, стало трудно различать людей по их именам. Было слишком много Джонов, Вильямов и Дэвидов. Представьте, что вы знаете двух мужчин по имени Джон и хотите кому-то сказать об одном из них. Вы могли бы сказать: «Я говорю о Джоне, сыне Вильяма». Так возник способ отличать людей друг от друга, и рядом с именем человека стали ставить имя его отца. Этого Джона стали называть Джон Вильямсон или по-другому – Джон Вильямс, Дон Вилсон, Джон Вилс. Все это показывало, что Джон – сын Вильяма!
В Ирландии приставка «О» означает «кого». Когда ирландцы хотели сказать: «Джон, сын Брайана», они употребляли приставку и говорили «Джон О’Брайан». Все ирландские имена, которые начинаются с «О», пошли от этого обычая называть сына с именем отца.
Шотландцы использовали этот же способ образования имен, используя приставку «Мак», которая означает «сын». «Мак» имеет сокращенные формы «Мк» или «М». Поэтому Джон, сын Дональда именуется «Джон МакДональд». Иногда фамилии давались в зависимости от места проживания. Если Томас жил у леса, он мог стать Томасом Вудом или Томасом Этвудом. Иногда фамилия происходила от прозвища, например, Браун, Лонгфелло или Дринкуотр.
Сразу вспоминаются деревни, села и города на Руси, которые, наоборот, назывались от имени живущего там известного человека. Да даже Александрия (которая совсем не на Руси!) была названа в честь завоевателя Александра Македонского. Вот и поражаешься, насколько сильны символика имени, фамилии и энергетики человека, что оставляют такой след в истории.
Интересно, если бы вам пришлось выбирать себе имя или фамилию, то какую бы вы выбрали?... Каждый задумается над этим вопросом с разной степенью заинтересованности, ведь именно родное имя и фамилия дали нам ту жизнь, которую мы проживаем. Так готовы ли мы отказаться от этой жизни, выбрав себе другое имя?
ИСТОРИЯ:
Католикам удобно, - они верят в святых. Фанатическим врагам католицизма, христианам других толков, - ну, скажем, пуританам и квакерам англосаксонских стран, - было куда труднее снабжать себя подобными сложными именами. Черпать из того же источника, что и их соседи-католики, они не могли, потому что ни в каких святых не веровали. Однако оставаться при одном имени каждому тоже казалось как-то недостойно. Как же быть, откуда брать имена?
В разное время они по-разному решали этот нелегкий вопрос. Часть имен перешла все же к «протестантам» от их предков-католиков: английское Джон - это то же, что французское Жан. Немецкий Иоганн, Мария, Йозеф, английские Мери, Элизабет или Дженни - это всё крестные, то есть в прошлом католические имена.
Какую-то долю удалось позаимствовать от древних, еще языческих, родоначальников; особенно в этом смысле поусердствовали немцы. Такие их имена, как Рудольф, Адольф, Адельгейда, Брунгильда, Эбергард, Эрнст, прежде чем стать христианскими (но не католическими), долго оставались столь же мирскими, как те, что встречались нам на Руси. Некоторые из них католическая церковь так и не приняла, с другими примирилась, точь-в-точь как православная с Богданом. Теперь во Франции человек, названный Луи, имеет право рассчитывать на покровительство святого Луи; но редко кто знает, что это имя возникло из безбожного древнегерманского Хлодових: из Хлодовиха - Людовик, из Людовика - Луи. Точно так же в современных французских мягких Гонтран, Клотэр и Клотильд трудно угадать суровые языческие имена древних германских племен - Гунтхрамм, Глотахайр, Гротехильд. Но, так или иначе, они - живут.
Однако их недоставало, да и протестантам очень не хотелось иметь общий именослов с католической церковью. Была сделана попытка привить имена дохристианские, взятые из Библии, священной книги евреев.
В романах об Америке и Англии XIX века можно их встретить во множестве. Таковы: Джошуа (библейский Иосия), Джереми (Иеремия), Авессалом, Даниил, Соломон, Самуэль, Абрагам, Эстер, Рут, Юдит и многие другие. Одно время мода на них распространилась очень широко, особенно за океаном: шестнадцатый президент США, Линкольн, носил имя Абрагам. В «Таинственном острове» Жюля Верна корреспондента Спиллета зовут Гедеоном, в память одного из «судей израильских». Два других персонажа из того же романа названы в честь древних царей: инженер Смит в честь Кира персидского, слуга-негр - вавилонского Навуходоносора. Надо сказать, что в силу каких-то причин среди негритянского населения США такие имена получили особое распространение.
Прошло, однако, время, и старые обычаи уступили место новым. Если в Московской Руси мирские имена мало-помалу отступили перед христианскими, то на современном Западе произошло обратное: христианское именословие было постепенно почти полностью вытеснено «светским», то есть «мирским». Сейчас в англосаксонских и германских странах (за исключением католической части населения) каждый волен избирать и давать ребенку в качестве имени любое приглянувшееся ему слово. Им может оказаться название того или иного красивого цветка (Лилиэн - «лилейная», Дейзи - «маргаритка» или «ромашка», Айрис - «ирис»), им может стать фамилия какого-либо выдающегося человека (Нельсон, Вашингтон, Гладстон, Рузвельт), даже название города или области (так, в повести Киплинга «Отважные моряки» действует жалкий человечек, по имени Пени (полностью - «Пенсильвания Прэтт»,
(В той же повести добродушный владелец шхуны «Мы здесь», м-р Троп, зовется Диско. «Родился я, когда пакетбот был близ острова Диско, - рассказывает он сам, - вот почему мне и дали мое имя») а ведь слово «Пенсильвания» - название одного из штатов Америки). (В данном случае положение сложнее: название штата, в свою очередь, произошло от человеческого имени. Территория нынешней Пенсильвании была некогда пожалована королем одному из первых колонистов Английской Америки, некоему Вильяму Пенну. Слово «Пенсильвания», происходя от латинского «сильва» (лес), означало поэтому: «Пеннова лесная страна».).
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote