• Авторизация


The Man Who Sold The World - перевод неизвестного автора 10-08-2008 15:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Оригинал:
We passed upon the stairs, we spoke in walls and web
Although I wasn't there, he said I was his friend
Which came as some surprise I spoke into his eyes
I thought you died alone, a long long time ago

Oh no, not me
I never lost control
You're face to face
With the man who sold the world

I laughed and shook his hand, and made my way back home
I searched afar the land, for years and years I roamed
I gazed a gazley stare at all the millions here
We must have died alone, a long long time ago

Who knows, not me
We never lost control
You're face to face
With the man who sold the world


Перевод:

Ты в доме слышишь звук -
Голос стен и стук.
Хоть там я не был, вдруг,
Он сказал - я его друг,
Что я пришел в беде,
Что я сказал тебе,
Что думал - ты погиб
В тот давний жуткий миг.

Кто знал? Не Я! я опоздал на пир!
Лицом к лицу,
Он человек, что продал мир.

И слышишь ты мой смех -
Я верю в твой успех.
Я все гулял вдали,
Все годы я бродил,
Ведь я искал свой дом,
И думал об одном,
Что ты один погиб
В тот давний жуткий миг.

Кто знал? Не я!
Я опоздал на пир,
Лицом к лицу,
Он человек, что продал мир.

О,нет! Не я!
Я опоздал на пир,
Лицом к лицу,
Он человек, что продал мир.


Я считаю, что смысл сохранился и текст отлично ложиться на музыку...странно, что еще не исполнили русскую версию этой песни...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник The Man Who Sold The World - перевод неизвестного автора | Rammondo - In Isolation | Лента друзей Rammondo / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»