Дискуссий на тему повальной неграмотности сейчас происходит много. И в подавляющем большинстве случаев возмущение касается таких нюансов, как элементарное незнание орфографии. Например, вместо "холод" могут написать "холад"; вместо "проблема" - написать "проблемма"; могут не поставить запятую перед словом "который". В общем, возмущаются почти всегда тем, что реальное написание очень уж не соответствует правилам, которые человек, казалось бы, должен был усвоить со школьной скамьи.
Однако, нигде не приходилось встречать возмущения таким вот типом неграмотности. Составляет человек предложение; оно понятно, что пока он пишет сообщение, его переполняют эмоции, он торопится скорее всё высказать, и поэтому порядок слов не всегда такой, каким хотелось бы его видеть. Но это - полбеды. Если верить школьным учебникам - порядок слов в русской фразе свободный, хотя на самом деле это не совсем соответствует истине. Беда в том, что построил человек фразу, насколько ему позволяли знания языка и собственные эмоции - а тот, кто читает, выносит из этой фразы совершенно не то, что хотелось бы написавшему: либо вообще не может понять смысл написанного, либо понимает его совершенно не так.
Вот как один пример - насмешливое или оскорбительное обращение, поставленное в начало фразы. Казалось бы - какая разница, куда мы вставим это обращение? Ведь содержательный смысл этой фразы не изменится? Нет. Содержательный смысл обращения тоже не изменится? Само собой. Человек, который будет читать эту фразу, уже сам определится, на что ему обращать внимание, а что пропустить. Если он не имеет собственного мнения, но имеет завышенную самооценку - он обратит внимание только на обращение; если с мозгами всё в порядке - то будет смотреть, какую мысль до него хотел донести автор сообщения.
Такая логика, конечно, имеет свои основания: мудрость пословицы "свинья везде грязь найдёт" ещё никто не отменял и не опроверг. Но тем не менее. Когда мы заходим, например, в дом, первое, что мы видим - прихожая. Если там всё в порядке, мы настраиваемся более благожелательно по отношению ко всему остальному: и даже если в какой-то части квартиры, которую мы увидим потом, будет беспорядок, мы можем не придать ему особого значения. Если же мы с самого начала, уже в прихожей, встречаем грязь и беспорядок - что мы станем ожидать ещё? Даже если мы попадём оттуда в безупречно чистую комнату - наше впечатление будет всё же подпорчено. Так и тут. Представим себе, каким анализом будет занята голова того, кто с первых слов встречает либо оскорбление в свой адрес, либо язвительной замечание в адрес своей персоны? Большинство и дальнейшего читать не будет: реакцию можно предугадать без бабки Ванги.
Поставьте такое обращение в конце фразы - разница будет ощутимая. Потому что после того, как человек прочитает собственно саму мысль - его голова начнёт работать именно над ней. В этих условиях человек, который - по крайней мере - питает какой-то интерес к сказанному, отреагирует именно на мысль. И уж в любом случае обращение вряд ли получит какой-то острый ответ. А в середине фразы его вовсе могут пропустить "мимо ушей".
Чего стоят более безобидные фокусы, как безбожные нарушения естественной связи слов, из-за которых даже самая складно построенная мысль выглядит как высказывание пьяного первоклассника! Возмущения такими нюансами я нигде не встречал. Не знаю, может, на специализированных ресурсах такие дискуссии и проводятся; где-то в "осведомлённых" кругах об этом и говорят - но в обычных случаях основной предмет воплей: именно орфографические нарушения.
И, конечно же, всё мимо. Потому что из орфографических ошибок делается обычно вывод о незнании языка. Да только тот, кто так считает, должен проверить на знание языка сам. Потому что упускает из виду то обстоятельство, что язык всё же для чего-то существует - а именно: для того, чтобы мы передавали другим свои мысли. Если короче: "Как мы говорим (пишем), так мы и мыслим". И если мы посмотрим на последствия орфографических ошибок в этом отношении, то они окажутся не такими уж тяжёлыми. Встретив слово "проблемма", мы прекрасно поймём, что хотели написать "проблема"; не встретив запятую перед словом "который", мы тем не менее не потеряемся в структуре читаемой фразы.
Грамотность вообще можно разделить на два вида. Во-первых, та грамотность, которая показывает человека по отношению к себе (то есть, как он вообще выражает свои мысли) и человека по отношению к другим. Орфография относится целиком к последнему. Писать по правилам - это не природное требование к языку, а показатель уважения к читающим.
Если человек пишет строго по орфографическим правилам - это ещё не означает, что написанное им достойно какого-то внимания (как правило, оказывается с точностью до наоборот). Это как войдя в чисто прибранный офис, делать вывод о том, что и работа с клиентами здесь такая же безупречная; или, увидя очередную рекламу "беспроцентных кредитов", делать вывод о том, что в банках действительно начали работать альтруисты.
"И что же, по-вашему, совсем теперь пренебрегать этими правилами?". Вовсе нет. Просто помнить, для чего вообще существует речь и письмо. Правила можно изменить. Постановят официально писать слово "проблема" с двумя "м" - и возмущающееся ныне большинство будет возмущаться, как можно писать это слово с одной. А вот законы восприятия (что касается поставленного в начало или конец фразы) изменить официально нельзя. Представление о том, как должны связываться слова, никакой налоговый кодекс изменить не сможет. Возможно, какой-то президент, распалившись, пообещает избирателям в корне изменить законы логики - но сделать это будет просто нереально.
В первую очередь, должна быть понятна мысль. Если - так, какая разница, какие правила соблюдены, какие нет? Если - не понятна, то причина явно не в орфографии.
Исходное сообщение Время_чая хи)))) не я ли вдохновила тебя на сей пост?)))Это из старого - относительно старого. Есть же такая манечка в интернете - когда нечего сказать, цепляться к ошибкам. Вот по этому поводу набросал )