песня Евгения Лукина
11-08-2013 03:10
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Книжки люблю, а песен раньше не слышала. Романтично, но сильно (было сегодня в блоге у Лукьяненко)
Комментарий Лазарчука (это еще один фантаст, если кто не знает)
"Женя использовал сокращённую романтизированную испанскую версию. Турецкая ещё мощнее.
Арудж пошёл на выручку части своего отряда, который испанцы отрезали на переправе, пробился к ним - и вывел всех. Сам он в этом бою был ранен. Погоня растянулась на неделю, и когда Аружд понял, что не дойдёт, то остался с другими ранеными на мельнице, которую испанцы штурмовали ещё сутки. Живьём там не взяли никого. Но основная часть отряда ушла.
Хайр-ат-Дин, кстати, тоже очень интересная личность: адмирал, "дедушка турецкого флота", герой многих битв"
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote