• Авторизация


В Москве скончалась переводчица Наталья Трауберг 02-04-2009 21:05 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Наталья Леонидовна Трауберг, переводчица, познакомившая русскоязычных читателей с такими авторами, как Гилберт Кийт Честертон и Клайв Стейплз Льюис, умерла в Москве 1 апреля 2009 года в возрасте 80 лет. О ее кончине сообщил Александр Архангельский в своем блоге.

Наталья Трауберг родилась в 1928 году в Ленинграде в семье знаменитого режиссера и сценариста Леонида Трауберга ("Юность Максима", "Возвращение Максима" и "Выборгская сторона"). Будущая переводчица окончила кафедру романо-германской филологии филологического факультета Ленинградского университета.

На русский язык Наталья Трауберг переводила прозу Гилберта Кийта Честертона, Клайва Стейплза Льюиса, Грэма Грина, Пэлема Гренвила Вудхауза, Луиджи Пиранделло, Эжена Ионеско, Камило Хосе Селы и других.

Наталья Трауберг была терциарием Доминиканского ордена, почетным членом правления Российского библейского общества, членом редакционного совета журнала "Иностранная литература".

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник В Москве скончалась переводчица Наталья Трауберг | Олега_Фочкина_книжный_мир - Дневник книжный_мир_Олега_Фочкина | Лента друзей Олега_Фочкина_книжный_мир / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»