• Авторизация


УРОК № 3. «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!» 05-01-2020 14:44 к комментариям - к полной версии - понравилось!


УРОК № 3. «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!»

(из авторского курса «Речевой этикет в иврите»)

А. Грибер

https://youtu.be/1fexxDxk1Fs

В русском языке при встрече кого-либо используется приветствие, которое также является вежливым приглашением прийти, приехать, войти или зайти. Это «Добро пожаловать!»

В иврите тоже существуют аналогичные высказывания. Однако здесь, в отличие от русского языка, употребляются четыре фразы «Добро пожаловать!» в зависимости от того, к кому обращаются с этими приветствиями.

К лицу мужского пола обращаются следующим образом:

!בָּרוּך הַבָּא (барУх hа-бА!) «Добро пожаловать! Благословен приходящий!»

Слово בָּא (ба) имеет значения «приходящий, входящий».


К лицу женского пола обращаются следующим образом:

!בּרוּכָה הַבָּאָה (брухА hа-баА!) «Добро пожаловать! Благословенна приходящая!»


К нескольким лицам мужского и женского пола обращаются следующим образом:

!בּרוּכִים הַבָּאִים (брухИм hа-баИм!) «Добро пожаловать! Благословенны приходящие (м. р.)!»


К нескольким лицам женского пола обращаются следующим образом:

!בּרוּכוֹת הַבָּאוֹת (брухОт hа-баОт!) «Добро пожаловать! Благословенны приходящие (ж. р.)!»


Люди старшего поколения, то есть люди «золотого возраста» употребляют также следующее высказывание:

!בּוֹאֲךָ לְשָלוֹם (боахА лэ-шалОм!) «Добро пожаловать! Твой (м. р.) приход - к миру! По направлению к миру!»

Слово בּוֹאֲךָ (боахА) образовано от слова בּוֹא (бо) со значениями «приход, прибытие, наступление (начало по времени)».

Слово בּוֹאֲךָ (боахА) имеет также значения «по направлению к…, по дороге в…».


В русском языке не существует ответа на приветствие-приглашение «Добро пожаловать!». А вот в иврите такие ответы в виде приветствий-пожеланий употребляются.

К лицу мужского пола обращаются следующим образом:

!בָּרוּך הנִמְצָא (барУх hа-нимцА!) «Благословен находящийся здесь!»

Слово נִמצָא (нимцА) имеет значения «имеющийся, наличный, существующий в природе».


К лицу женского пола обращаются следующим образом:

!בְּרוּכָה הַנִמְצֵאת (брухА hа-нимцЭт!) «Благословенна находящаяся здесь!»


К нескольким лицам мужского и женского пола обращаются следующим образом:

!בְּרוּכִים הַנִמְצָאִים (брухИм hа-нимцаИм!) «Благословенны находящиеся здесь (м. р.)!»


К нескольким лицам женского пола обращаются следующим образом:

!בְּרוּכוֹת הַנִמְצָאוֹת (брухОт hа-нимцаОт!) «Благословенны находящиеся здесь (ж. р.)!»
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник УРОК № 3. «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!» | Альфред_Грибер - Альфред Грибер "Как прекрасна эта жизнь!" | Лента друзей Альфред_Грибер / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»